Greenworks 40V 1300607 [6/10] Русский перево д оригинальных инструкций русский перево д оригинальных инструкций
Содержание
- А осторожно 5
- Основные fippabli5a be3hofipachoctli 5
- Русский перево д оригинальных инструкций русский перево д оригинальных инструкций 5
- А осторожно 6
- Русский перево д оригинальных инструкций русский перево д оригинальных инструкций 6
- Русский перево д оригинальных инструкций русский перево д оригинальных инструкций ________ 7
- А осторожно 8
- Монтаж машинка для подрезки живых изгородей 8
- Назначение 8
- Русский перево д оригинальных инструкций русский перево д оригинальных инструкций 8
- А осторожно 9
- Обслуживание и ремонт 9
- Русский перево д оригинальных инструкций русский перево д оригинальных инструкций 9
- Аккуму лятор не заря жается 10
- Аккумуляторная батарея разряжена 10
- Возможные причины 10
- Двигател ь работает но цепь не двигается 10
- Действие 10
- Избыточное натяже ние цепи проконтр олировать направл яющую шину и узе л цепи проверит ь не повреждены ли направляющая шина и цепь 10
- Кусторез 10
- Машинка для подрезки живых изгородей 10
- Натянуть цепь см главу натяжение цепи данного руководства проверьте уровень масла в резервуаре шины 10
- Натянуть цепь см главу натяжение цепи данного руководства см главу замена шины и цепи данного руководства проверить не повреждены ли направляющая шина и цепь 10
- Не нажата кнопка аварийной блокировки 10
- Неиспр авность 10
- Неисправ ность 10
- Неплотно затянуты соединения на полюсах 10
- Неправильно установлен аккумулятор 10
- Обнаружение и устранение неисправностей 10
- Проверить соединения 10
- Проверить установку аккумулятора 10
- Русский перево д оригинальных инструкций 10
- Соблюдать последо вательность запуска 10
- Убедиться что цепь не натянута слишко м туго пустой резер вуар смазочного масла 10
- Установить полностью заряженный аккумулятор 10
- Устройс тво не з апуска ется 10
- Цепь на к онечном уч астке шин ы перегрев ается и ды мит 10
Похожие устройства
- Ливгидромаш БВ 0.12-40 Малыш шнур питания 32 м 200000873 Инструкция по эксплуатации
- Ливгидромаш ГНОМ 10-10 20110650002 Инструкция по эксплуатации
- Ливгидромаш ГНОМ 10-10 220В 20110650203 Инструкция по эксплуатации
- Ливгидромаш ГНОМ 10-10 Д 220В 20110650034 Инструкция по эксплуатации
- Ливгидромаш ГНОМ 16-16 20110650007 Инструкция по эксплуатации
- Ливгидромаш ГНОМ 16-16 220В 20110650024 Инструкция по эксплуатации
- Ливгидромаш ГНОМ 16-16 Д 220В 20110650035 Инструкция по эксплуатации
- Ливгидромаш Малыш-М БВ 0.12-40 шнур питания 40 м 200000868 Схема сборки
- Ливгидромаш Малыш-М БВ 0.12-40 шнур питания 40 м 200000868 Инструкция по эксплуатации
- Worx WG252E.9 Инструкция к WORX WG252E.9
- AM.PM Clean Care CCC7851WH Инструкция
- AM.PM Clean Care CCC7853WH Инструкция к AM.PM Clean Care CCC7853WH
- МЕГЕОН 80400 00000003150 Инструкция к товару
- Patriot СР420 Li 40V BL 220200420 Инструкция по эксплуатации
- Бастион SPRUT TRIPOD-1001-EC 8861 паспорт на прибор
- RedVerg RD-TPS18/U 6680449 Инструкция
- EKF УЗО ВДТ-40 2P 40А/30мА Basic elcb-2-40-30e-sim Инструкция к товару
- EKF ВД-100 2P 40А/30мА тип А PROxima elcb-2-40-30-e-a-pro Паспорт
- EKF ВД-100 2P 63А/100мА тип А PROxima elcb-2-63-100-e-a-pro Паспорт
- EKF ВДТ-40 2P 16А/30мА Basic elcb-2-16-30e-sim Паспорт
Русский Перево д оригинальных инструкций равновесие фирменные запасные части Это обеспечит безопасное использование электрического устройства Во время использования следует прочно держать устройство обеими руками ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ Не допускать контакта движущейся цепи с отрезаемыми материалами на оконечности шины цепи Не пытаться возобновлять начатые ранее операции резки Всегда начинать новый рез Следить за изгибанием ветвей и за другими силами которые могли бы закрыть щель распила или защемить цепь технике Не пытаться отрезать ветви диаметр которых превышает длину реза устройства Предусмотренное использование описано в данном руководстве Запрещается использовать устройство в непредусмотренных целях например для рубки деревьев Использование принадлежностей или выполнение операций не входящих в перечень рекомендованных данным руководством может привести к возникновению риска несчастных случаев возможные риски режущими ножами Работу следует начинать только после того как цепь достигнет максимальной рабочей скорости А ОСТОРОЖНО Дополнительные инструкции по безопасности при работе с кусторезом Русский Перево д оригинальных инструкций Перед транспортировкой цепи или помещением ее на хранение необходимо вынуть из него аккумулятор и надеть на шину цепи чехол Цепь должна поддерживаться хорошо заточенной и с требуемым натяжением Следует регулярно контролировать натяжение цепи Во время использования следует держать электрическое устройство исключительно за изолированные ручки поскольку ножи могут войти в контакт со скрытыми кабелями или с собственным кабелем питания При контакте кабеля под напряжением с режущими ножами может произойти передача напряжения на открытые металлические части устройства и вызвать электроудар оператора Перед транспортировкой устройства и выполнением любых регулировок или работ по техническому обслуживанию выключить устройство дождаться полной остановки цепи и вынуть аккумулятор Использовать исключительно запасные части и принадлежности фирменные Держаться за пределами радиуса падения веток Безопасное расстояние между отрезаемой веткой и присутствующими зданиями и другими объектами это расстояние в два с половиной раза превышающее длину ветки Любой человек здание или предмет находящиеся на меньшем расстоянии подвержены риску попадания под удар при падении веток ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ДЛЯ ПОДРЕЗКИ ЖИВЫХ ИЗГОРОДЕЙ ТЕХНИКЕ МАШИНКОЙ Держать режущие ножи вдали от любой части тела Не убирать отрезанный материал и не браться за отрезаемый материал когда ножи находятся в движении Перед устранением засорений убедиться что выключатель установлен в положение ВЫНЛ OFF Даже секундная рассеянность при использовании электрических устройств может привести к серьезным травмам Необходимо предусмотреть пути эвакуации из зоны падения деревьев или веток Убедиться что путь эвакуации свободен от препятствий которые могли бы затруднить или помешать движению Помните что мокрая трава и стружка очень скользкие Убедиться что поблизости но на безопасном расстоянии находится другой человек который может оказать помощь при несчастном случае Запрещается работать с устройством стоя на дереве лестнице или любой другой неустойчивой поверхности Прочно держитесь на ногах и сохраняйте 3 Переносить телескопическую машинку для подрезни живых изгородей следует держась за рукоятку и с остановленным режущим узлом Перед транспортировкой или помещением на хранение надеть на режущее устройство соответствующий чехол Правильное использование телескопической машинки для подрезки живых изгородей снизит проконтролировать и затянуть ослабленные компоненты осуществить ремонт поврежденных компонентов или их замену компонентами имеющими такие же характеристики повреждений Держать электрическое устройство исключительно за изолированные ручки поскольку ножи могут войти в контакт со скрытыми кабелями или с собственным кабелем питания При контакте кабеля под напряжением с режущими ножами может произойти передача напряжения на открытые металлические части устройства и вызвать электроудар оператора Предупредить о необходимости использования средств защиты органов слуха Предупредить о необходимости использования средств защиты органов зрения Научить быстрой остановке машины в аварийной ситуации Рекомендуется проконтролировать наличие в живых изгородях посторонних предметов например проволочной сетки Правильно держите машинку для подрезки живых изгородей например двумя руками если устройство имеет две рукоятки МАШИНКА ДЛЯ ПОДРЕЗКИ ЖИВЫХ ИЗГОРОДЕЙ БЕЗОПАСНОСТЬ ТРЕТЬИХ ЛИЦ Данное устройство не должно использоваться лицами с ограниченными способностями понимания включая детей а также лицами не обладающими опытом его применения или недостаточно ознакомленными с правилами эксплуатации за исключением тех случаев когда они работают под наблюдением лица отвечающего за их безопасность либо получили от него необходимые инструкции ОБУЧЕНИЕ Руководство включает следующие инструкции Перед тем как начать использовать электрическое устройство необходимо ознакомиться с руководством ПОДГОТОВКА Руководство включает следующие инструкции Переносить телескопический триммер следует держась за рукоятку и предварительно разобрав основные компоненты и надев на режущий нож чехол Правильное использование телескопического кустореза снизит риск нанесения травм Использовать прилегающую защитную одежду включая защитную каску со щитком для лица или очками средства защиты органов слуха противоскользящую обувь защитный комбинезон и толстые кожаные перчатки нанесения ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ ПОДРЕЗКИ ЖИВЫХ ИЗГОРОДЕЙ МОЖЕТ НАНЕСТИ ТЯЖЕЛЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ Внимательно прочитайте все инструкции по транспортировке подготовке техническому обслуживанию включению и остановке вашей машинки для подрезки живых изгородей с телескопической штангой Изучите все устройства управления и правильные способы использования телескопической машинки для подрезки живых изгородей Не допускайте устройства детей к ЭКСПЛУАТАЦИЯ Машинка для подрезки живых изгородей не должна использоваться для других не предусмотренных целей кроме того необходимо соблюдать следующие инструкции Выключить двигатель перед тем как прочистить устройство или удалить засорения осуществить контроль техническое обслуживание или другие операции отрегулировать рабочее положение режущего устройства оставить устройство без присмотра использованию Перед тем как включить двигатель убедиться что машинка для подрезки живых изгородей находится на участке выполнения работ Следите за проводами линий электропередачи Не выполняйте никакие работы если поблизости находятся другие люди и особенно дети Во время использования машинки для подрезки живых изгородей необходимо удерживать прочное и устойчивое положение особенно при работе на ступеньках или на лестнице Наденьте подходящую одежду Не надевайте широкую одежду и украшения поскольку они могут застрять в движущихся частях Рекомендуется использовать толстые и прочные перчатки противоскользящую обувь и защитные очки При использовании устройства детьми они должны находиться под постоянным наблюдением чтобы убедиться что они не играют с устройством Если режущее устройство ударяется о посторонний предмет начинает издавать аномальные шумы или вибрировать следует немедленно отключить его от источника питания и дождаться полной остановки Затем вынуть аккумулятор и выполнить следующие действия проконтролировать не имеются ли поломки Не использовать машинку для подрезки живых изгородей если режущее устройство повреждено или чрезмерно изношено Для снижения риска пожара не допускать загрязнения двигателя мусором листьями или излишками смазки Перед использованием машинки для подрезки живых изгородей необходимо убедиться что установлены все рукоятки и системы защиты Ни в коем случае не использовать машинку 4