Karcher HD 6/13 C EU 1.520-950.0 Инструкция к Karcher HD 6/13 C EU 1.520-950.0 онлайн [183/228] 870365
![Karcher HD 6/13 C EU 1.520-950.0 Инструкция к Karcher HD 6/13 C EU 1.520-950.0 онлайн [183/228] 870365](/views2/2108979/page183/bgb7.png)
Български 183
7. Поставете маркуча за работа под високо
налягане изпънат на пода.
8. Пъхнете манивелата във вала на барабана за
маркуча и фиксирайте.
9. Завъртете манивелата по посока на
часовниковата стрелка и при това навийте
маркуча за работа под високо налягане на
равномерни пластове върху барабана за
маркуча.
10. Свържете маркуча за работа под
високо
налягане с пистолета за работа под високо
налягане и затегнете здраво (EASY!Lock).
Електрическо свързване
ОПАСНОСТ
Липса на възможност за изключване от мрежата
Опасност от нараняване поради електрически удар
Свързвайте уреда с електрическата мрежа
посредством щепсел. Забранена е връзка с
електрическата мрежа без възможност за
изключване. Щепселът служи за изключване от
мрежата.
1. Развийте мрежовия захранващ кабел и го
положете на пода.
2. Включете мрежовия щепсел в контакта
.
Извод за вода
Свързване към водопровод
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обратен поток на замърсена вода в мрежата
за питейна вода
Опасност за здравето
Спазвайте предписанията на водоснабдителното
предприятие.
Съгласно валидните предписания уредът никога
не трябва да се използва без системен
разделител към мрежата за питейна вода.
Използвайте системен разделител на KÄRCHER
или, като алтернатива, системен разделител в
съответствие с EN 12729, тип BA. Водата,
преминала
през системен разделител, вече не се
счита за годна за пиене. Винаги свързвайте
системния разделител към водопровода, никога
директно към извода за вода на уреда.
1. Проверявайте водопровода за налягане,
температура и количество на постъпващата
вода (вж. глава Технически данни).
2. Свържете системния разделител и извода за
вода на уреда с
маркуч за подаване на вода
(изисквания към маркуча за подаване на вода -
вж. глава Технически данни).
3. Отворете подаването на вода.
Изсмукване на водата от резервоара
1. Завинтете смукателния маркуч към филтъра на
извода за вода (каталожен номер - вж. глава
Технически данни).
2. Обезвъздушете уреда (вж. глава
Обезвъздушаване на уреда).
Обезвъздушаване на уреда
1. Развийте дюзата за високо налягане от тръбата
за разпръскване.
2. Оставете уреда да работи, докато водата
започне да излиза без мехурчета.
3. При проблеми при обезвъздушаването оставете
уреда да работи в продължение на 10 секунди,
след това го изключете. Повторете процеса
няколко пъти.
4. Изключете уреда.
5. Завинтете дюзата за високо налягане към
тръбата за разпръскване.
Обслужване
ОПАСНОСТ
Водна струя под високо налягане
Опасност от нараняване
Никога не фиксирайте лоста на спусъка и
предпазния лост в задействано положение.
Не използвайте пистолета за работа под високо
налягане, ако предпазният лост е повреден.
Преди всякакви работи по уреда натиснете
напред предпазния запъващ механизъм на
пистолета за работа под високо налягане.
Дръжте
пистолета за работа под високо
налягане и тръбата за разпръскване с две ръце.
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дефектен уред и принадлежности, дефектни
захранващи кабели и изводи
Опасност от нараняване
Уредът трябва да се използва само в безупречно
състояние.
Отваряне/затваряне на пистолета за
работа под високо налягане
1. Натиснете предпазния лост и лоста на спусъка.
Пистолетът за работа под високо налягане се
отваря.
2. Отпуснете предпазния лост и лоста на спусъка.
Пистолетът за работа под високо налягане се
затваря.
Работа с високо налягане
Уредът може да се използва в изправено или
легнало положение.
Указание
Уредът е оборудван с пневматичен прекъсвач.
Двигателят сработва само ако пистолетът за
работа под високо налягане е отворен.
1. При уреди с барабан за маркуча: Развийте
изцяло маркуча за работа под високо налягане
от барабана за маркуча.
2. Поставете прекъсвача на уреда
на “I/ON”.
3. Натиснете назад предпазния запъващ
механизъм на пистолета за работа под високо
налягане.
Пистолетът за работа под високо налягане е със
свален предпазител.
4. Отворете пистолета за работа под високо
налягане.
Избор на тип на струята
1. Затворете пистолета за работа под високо
налягане.
2. Завъртете корпуса на дюзата, докато желаният
символ съвпадне с маркировката.
Кръгла струя под високо налягане (0°) за
особено упорити замърсявания
Плоска струя под ниско налягане
(CHEM) за работа с почистващи
препарати или почистване с ниско
налягане
Плоска струя под високо налягане (25°)
за замърсявания с голяма
площ
Похожие устройства
- Бастион pse-poe.220ac/28va v.2 4082 Паспорт на прибор
- MKT Химическая капсула V-P 20 10 шт. 25102001 Инструкция к товару
- MKT Химическая капсула V-P 24 25102401 Инструкция к товару
- MKT Химическая капсула V-P plus10 25301001 Инструкция к товару
- MKT Химическая капсула V-P plus 12 10 шт. 25301201 Инструкция к товару
- MKT Химическая капсула V-P plus 16 10 шт. 25301601 Инструкция к товару
- MKT Химическая капсула V-P plus 20 25302001 Инструкция к товару
- MKT Химическая капсула V-P plus 8 25300801 Инструкция к товару
- FISCHER Капсула FHB II-P 12x75 10 шт 96848 Инструкция к товару
- FISCHER Капсула FHB II-P 10x60 10 шт 96847 Инструкция к товару
- Daxmer Химический анкер EASF 300 мл, 00000402797 Тех. карта
- Daxmer Химический анкер PESF 300 мл, 00000402202 Тех. карта
- Daxmer Химический анкер PURE Epoxy 500, 385мл 00-00445608 Тех. карта
- Hilti Химический анкер HIT-1 300мл, полиэстер 2173259 Инструкция к товару
- Hilti Химический анкер HIT-1 300мл, полиэстер 2173259 Инструкция к товару
- HIMTEX Хим. анкер EASF 300 мл эпокси-акрилат для любого бетона, кирпича + 1 насадка HIMEASF300 Техническая информация,нагрузки.
- HIMTEX Хим. анкер PESF 300мл полиэстер для пустотелых оснований и бетона + 1 насадка HIMPESF300 Техническая информация, нагрузки
- HIMTEX Хим. анкер PURE EPOXY 500 585 мл эпокс. смола для тяжелых нагрузок + 1 насадка HIM500585 Техническая информация, нагрузки
- HIMTEX Химический анкер в Стекл.КАПСУЛАХ SUPERCUP M1085 (10 шт) HIMCUP1085 Инструкция по монтажу
- HIMTEX Химический анкер в Стекл.КАПСУЛАХ SUPERCUP M1295 (10 шт) HIMCUP1295 Инструкция по монтажу