LG VC83203SCAN Инструкция по эксплуатации онлайн

OWNER’S MANUAL
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ІНСТРУКЦІЯ ВЛАСНИКА
ПАЙДАЛАНУШЫНЫҢ НҰСҚАУЛЫҒЫ
VC83203****
VC83201****
www.lg.com
Содержание
- Пилосос нового типу циклон p.2
- Циклонический пылесос нового типа p.2
- Циклон шаңсорғышының жаңа түрі p.2
- New type cyclone vacuum cleaner p.2
- Important safety instructions 4 7 важные указания по технике безопасности 8 11 важливі інструкції з безпеки 12 15 қауіпсіздік бойынша маңызды нұсқаулар 16 19 p.3
- What to do when suction performance decreases 40 что делать если ухудшилось всасывание що робити коли зменшується сила всмоктування сору күші азайса не істеу керек p.3
- What to do if your vacuum cleaner does not work 40 что делать если пылесос не работает що робити якщо пилосос не працює шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек p.3
- Table of contents оглавление зміст мазмұны p.3
- How to use 20 как пользоваться як користуватись қалай пайдалану керек p.3
- Важные указания по технике безопасности p.4
- Cимвол и относится к дыму 7 пар запрещено направлять на оборудование содержащее электрические компоненты например во внутреннее пространство духовок p.5
- Опасно p.5
- Регулярно осматривайте шланг в случае обнаружения повреждений его использование запрещено p.5
- Осторожно данный шланг содержит электрические соединения не использовать для всасывания воды не погружать в воду в целях очистки p.5
- Важные указания по технике безопасности p.5
- Опасно p.6
- Важные указания по технике безопасности p.6
- Тепловая защита данный пылесос оснащен специальным термореле защищающим пылесос в случае перегрева двигателя если пылесос неожиданно отключится выключите выключатель и отключите пылесос от электросети определите возможную причину перегрева пылесоса заполнение пылесборника засорение шланга или загрязнение фильтров если обнаружится что причина перегрева именно в этом устраните причину и не менее чем через полчаса попытайтесь вновь включить пылесос по истечении получаса подключите пылесос к электросети и включите питание выключателем если пылесос все же не включается обратитесь к квалифицированному электрику p.7
- Внимание p.7
- Важные указания по технике безопасности p.7
- Сборка пылесоса p.8
- Як користуватис p.8
- Шаңсорғышты жинау p.8
- Как пользоватьс p.8
- Зборка пилососа p.8
- How to use p.8
- Assembling vacuum cleaner p.8
- ➋ telescopic pipe раздвижная труба телескопічна труба телескоптық түтік p.8
- ➊ steam cleaning vacuum tool паровая насадка пристрій для чищення парою бумен тазалау құралы p.8
- Қалай пайдалану кере p.8
- ➌ connecting the hose to the vacuum cleaner присоединение шланга к пылесосу під єднання шлангу до пилососа шлангты шаңсорғышқа қосу p.9
- Иілгіш шлангтегі патрубокты шаңсорғыштың бекіту нүктесіне енгізіңіз шаңсорғыштан иілгіш шлангты ажырату үшін патрубоктағы түймешікті басып содан кейін патрубокты шаңсорғыштан шығарыңыз p.9
- Вставьте соединительный патрубок гибкого шланга в место крепления на пылесосе для отсоединения гибкого шланга от пылесоса нажмите кнопку находящуюся на соединительном патрубке затем выньте соединительный патрубок из пылесоса p.9
- Вставте з єднання труби гнучкого шлангу в місце зчеплення на пилососі щоб від єднати гнучкий шланг від пилососа натисніть на кнопку розташовану на з єднанні труби та витягніть з єднання труби з пилососа p.9
- Push the fitting pipe on the flexible hose into the attachment point on the vacuum cleaner to remove the flexible hose from the vacuum cleaner press the button situated on the fitting pipe then pull the fitting pipe out of the vacuum cleaner p.9
- Работа с пылесосом p.10
- Попередження p.10
- Опасно p.10
- Користування пилососом p.10
- Как пользоватьс p.10
- Ескерту p.10
- Warning p.10
- Operating vacuum cleaner p.10
- How to use p.10
- ➍ storage хранение зберігання қойма p.10
- ➌ park mode приостановка работы режим паркування орнында тұру күйі p.10
- ➊ how to operate работа с пылесосом як користуватись қалай басқару керек p.10
- Қалай пайдалану кере p.10
- Як користуватис p.10
- Шаңсорғышты басқару p.10
- Как пользоватьс p.11
- ➊ carpet and floor nozzle depend on model p.11
- Қалай пайдалану керек p.11
- Як користуватис p.11
- Насадки для чищення підлоги і килимів насадка для твердої підлоги p.11
- Кілем және еден қондырмасын пайдалану қатты еден қондырмасы p.11
- Использование насадки для ковра и пола насадка для твердого покрытия пола p.11
- Using carpet and floor nozzle and hard floor nozzle p.11
- How to use p.11
- Прочистіть отвір та щітку насадки p.12
- Прочистите отверстие и щетку p.12
- Откройте крышку и потяните за крючок p.12
- Насадка туpбо для чистки полов всех типов не во всех моделях p.12
- Как пользоватьс p.12
- Еден p.12
- Відкрийте кришку потягнувши за гачок p.12
- Ілмектен тартып кақпақшасын ашыңыз p.12
- Pedal педаль педаль аяқ рычагы p.12
- Open the cover by pulling the hook p.12
- Kішкeнтaй kылшaқ шaңcpғыш taлдaуғa болады p.12
- How to use p.12
- Floor пол p.12
- Қондырманыӊ саңылауы мен шеткесін тазалаңыз p.12
- Қалай пайдалану кере p.12
- Cleaning all floor nozzle насадка для чистки полов всех типов насадка для чищення підлоги усіx типів барлық еден турлерін тазалауға арналған қондырма p.12
- Як користуватис p.12
- Clean the hole and brush of the nozzle p.12
- Підлога p.12
- Carpet ковер килим кілем p.12
- Қалай пайдалану кере p.13
- Як користуватис p.13
- Как пользоватьс p.13
- How to use p.13
- Использование активной насадки sani punch p.14
- Як користуватис p.14
- Как пользоватьс p.14
- Використання насадки sani punch p.14
- Using the sani punch nozzle p.14
- Sani punch қондырмасын пайдалану p.14
- Sani punch nozzle активная насадка sani punch насадка sani punch sani punch қондырмасы p.14
- How to use p.14
- Қалай пайдалану кере p.14
- When using on the floor при использовании на полу при використаннi на пiдлозi еденге пайдаланғанда p.15
- When using on the bed при использовании на кровати при використаннi на лiжку кілемдерді тазалау p.15
- This sani punch nozzle is for effective cleaning of carpet and blankets to remove mites and dust насадка sani punch предназначена для эффективной чистки ковер и одеял для удаления клещей и пыли насадка sani punch призначена для ефективного чищення килим та ковдр для видалення клiщiв та пилу бұл sany рunch саптамасы кілемдер мен көрпелерді неғұрлым тиімді тазалап олардағы шаң мен шаң кенелерін кетіреді p.15
- Top верх верх үсті p.16
- Inside внутренняя поверхность вигляд зсередини ішкі беті p.16
- For simple cleaning of the vacuum nozzle detach the sani punch nozzle from the telescopic tube and attach the crevice tool to vacuum dust для простой очистки насадки снимите насадку sani punch с телескопической трубки и используйте щелевую насадку для удаления пыли насадку sani punch очистити просто для цього знiмiть її з телескопiчної трубки та за допомогою щiлинної насадки видалiть iз неї пил жай шаңсорғыш қондырмасын тазалау үшін sani punch қондырмасын телескоптық түтіктен ажыратып шаң ыдысына саңылау құралын бекітіңіз p.16
- Bottom низ низ асты p.16
- Шаңсорғыш қондырмасының бүкіл корпусын суға тигізбеңіз бұл вибратордың дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін p.17
- Follow the instruction below for through washing do not soak the entire body of the vacuum nozzle in water it may cause the vibrator to malfunction для промывки следуйте следующим рекомендациям не погружайте всю насадку полностью в воду это может привести к неисправности вибратора для промивки дотримуйтеся наступних iнструкцiй не занурюйте насадку повнiстю у воду це може призвести до несправностi вiбратора жуу үшін төмендегі нұсқауларды орындаңыз p.17
- Проследите за тем чтобы в бачок для воды не была залита только деминерализованная вода рекомендуется использовать смесь из равных количеств водопроводной и деминерализованной воды если в вашем регионе вода содержит повышенное количество карбонатов можно смешать 2 части деминерализованной воды с 1 частью водопроводной p.19
- How to use p.19
- Hose шланг шланг шланг p.19
- Handle ручка ручка тұтқа p.19
- Extension pipe раздвижная труба телескопічна трубка ұзарту түтігі p.19
- Caution внимание застереження сақ болыңыз p.19
- By using the steam cleaning vacuum tool you can do vacuum cleaning and steam cleaning simultaneously or individually in an easy way с помощью пылесоса с паровой насадкой можно простым способом производить обработку как отдельно паром или всасыванием так и одновременно під час використання пристрою для очищення парою ви легко зможете користуватись функціями пилососу та пароочищувача одночасно або окремо бумен тазалау құралы арқылы шаң тазалауды және бумен тазалауды оңай бір уақытта немесе бөлек жасауға болады p.19
- Қалай пайдалану кере p.19
- Як користуватис p.19
- Тек деминирализацияланған су қолданылмағанына көз жеткізу үшін су ыдысын тексеріңіз біз 50 деминерализацияланған суға 50 құбыр суды араластырып пайдалануға кеңес береміз судың әгі көп аумақтарда 2 3 деминирализацияланған суға1 3 құбыр суды араластырып пайдалануға болады p.19
- Суды қалай құю керек микроталшықты матаны қалай бекіту керек p.19
- Как пользоватьс p.19
- Будь ласка переконайтесь що не вливаєте тільки демінералізовану воду в контейнер ми радимо вам змішувати 50 демінералізованої води з 50 водопровідної у місцевостях з великим вмістом вапна у воді ви можете використовувати 2 3 демінералізованої води та 1 3 водопровідної p.19
- Please check not to put only demineralized water in your tank we advice you to mix 50 demineralized water and 50 tap water in regions more calcareous you can mix 2 3 demineralized water to 1 3 tap water p.19
- Как пользоватьс p.20
- Вакуумдық шаң сору бумен тазалау бір уақытта вакуумдық шаң сору және бумен тазалау p.20
- Вакуумдық бумен тазалауды тек қана бумен тазалау вакуумдық құралымен жасауға болады p.20
- Вакуумдық бумен тазалау p.20
- Бумен тазалау кезінде бумен вакуумдық тазалау құралының үстінен секіріп өтпеңіз төменгі бөліктен су және ыстық бу келеді бұл қауіпті болуы мүмкін p.20
- Water slightly leaking on the floor when you tilt the vacuum tool during steam cleaning is not a problem do not flip over the steam vacuum tool during steam cleaning water and hot steam will come off the bottom which can be dangerous vacuum steam cleaning can only be done with the steam cleaning vacuum tool небольшое протекание воды на пол при наклоне паровой насадки во время работы не является неисправностью не переворачивайте паровую насадку во время работы при этом вода и пар выделяются снизу что может представлять опасность очистку паром можно производить только с помощью паровой насадки вода що трохи підтікає на підлогу коли ви нахиляєте пристрій для чищення парою не є дефектом не перекидайте пароочищувач під час чищення парою вода та пара будуть виділятися із під низу що може бути небезпечно чищення парою може виконуватись тільки за допомогою пристрою для чищення парою бумен тазалағанда шаңсорғышты сілкігенде аздап судың ағуы мәселе емес p.20
- Vacuum cleaning steam cleaning simultaneous vacuum steam cleaning p.20
- How to use p.20
- ➎ vacuum steam cleaning очистка паром и всасыванием p.20
- ➍ steam cleaning очистка паром чищення парою бумен тазалау p.20
- ➌ vacuum cleaning p.20
- Қалай пайдалану кере p.20
- Як користуватис p.20
- Пилосос p.20
- При чистке ковра не нажимайте кнопки панели управления max максимум или min минимум это может привести к возгоранию или поражению электрическим током p.21
- Під час чищення підлоги з твердої деревини ламінату звичайної підлоги p.21
- Під час чищення килиму не використовуйте кнопку керування щоб обрати режим max макс або min мін це може спричините пожежу або ураження електричним струмом p.21
- Під час видалення старих плям плям на підлозі p.21
- Кілемді тазалағанда функционалдық басқару түймешігін max немесе min күйіне орнатпаңыз бұл өрт немесе электрошокқа әкелуі мүмкін p.21
- Как пользоватьс p.21
- Ағаш ламинат жай еденді кілемді тазалағанда ескі дақты еден дағын кетіргенде p.21
- When cleaning on the carpet don t operate the function control button to max or min mode it can cause fire or electric shock p.21
- When cleaning hardwood laminated general floor p.21
- How to use p.21
- ➑ when cleaning the carpet очистка ковра під час чищення килиму кілемді тазалағанда p.21
- Қалай пайдалану кере p.21
- Як користуватис p.21
- Чистка обычных полов деревянных ламината ковров удаление застарелых загрязнений и пятен на полу p.21
- Удаление застарелых загрязнений и пятен на полу p.21
- Під час чищення підлоги з твердої деревини ламінату звичайної підлоги килиму під час видалення старих плям плям на підлозі p.21
- Қалай пайдалану кере p.22
- Як користуватис p.22
- Суды қалай жеткізу керек микроталшықты матаны ауыстыру және тазалау p.22
- Как пользоватьс p.22
- How to use p.22
- How to supply water как залить воду як додавати воду суды қалай құю керек p.22
- How to supply water how to replace and clean the microfiber cloth p.22
- How to replace and clean the microfiber cloth p.22
- Очистка пылесборника p.23
- Emptying dust tank p.23
- Assembling dust tank сборка пылесборника встановлення пилозбірника шаң ыдысын жинау p.23
- Қалай пайдалану кере p.23
- Як користуватис p.23
- Шаң ыдысын босату p.23
- Чищення пилозбірника p.23
- Как пользоватьс p.23
- How to use p.23
- Чищення пилозбірника p.24
- Примітка p.24
- Примечание p.24
- Очистка пылесборника p.24
- Нысан p.24
- Как пользоватьс p.24
- Notice p.24
- How to use p.24
- Cleaning dust tank p.24
- Қалай пайдалану кере p.24
- Як користуватис p.24
- Шаң ыдысын тазалау p.24
- Очистка воздушного фильтра и защитного фильтра двигателя p.25
- Қалай пайдалану кере p.25
- Як користуватис p.25
- Чищення повітряного фільтру та фільтру захисту двигуна p.25
- Попередження p.25
- Опасно p.25
- Как пользоватьс p.25
- Ескерту p.25
- Warning p.25
- How to us p.25
- Cleaning air filter and motor safety filter p.25
- How to use p.26
- Cleaning exhaust filter p.26
- Қатты заттар сүзгісін тазалау p.26
- Қалай пайдалану кере p.26
- Як користуватис p.26
- Очищення випускного фільтру p.26
- Очистка выпускного фильра p.26
- Как пользоватьс p.26
- Қалай пайдалану кере p.27
- Як користуватис p.27
- Спосіб зберігання після використання p.27
- Способ хранения после использования p.27
- Пайдаланғаннан кейін сақтау әдісі p.27
- Как пользоватьс p.27
- Storage p.27
- Method after use p.27
- How to use p.27
- Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working проверьте подключение пылесоса к сети питания и исправность сетевой розетки перевірте чи пилосос правильно підключений до мережі та чи працює розетка шаңсорғыштың дұрыс қосылғанын және розетканың жұмыс істеп тұрғанын тексеріңіз p.28
- Офіційний імпортер в україні піі лг електронікс україна україна 01004 м київ вул басейна 4 літера а тел 38 044 201 43 50 факс 38 044 201 43 73 p.28
- What to do when suction performance decreases что делать если ухудшилось всасывание що робити коли зменшується сила всмоктування сору күші азайса не істеу керек p.28
- What to do if your vacuum cleaner does not work что делать если пылесос не работает що робити якщо пилосос не працює шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек p.28
- Данное устройство соответствует требованиям технических правил по ограничению применения определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании p.29
- Утилізація вашого старого прилада p.29
- Утилизация использованного оборудования p.29
- Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні p.29
- Ескі құрылғыны тастау p.29
- The equipment complies with requirements of the technical regulation in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic equipment p.29
- Disposal of your old appliance p.29
Похожие устройства
-
LG VC5420NHTRИнструкция по эксплуатации -
LG Simple bin VC5316NNDRРуководство по эксплуатации -
LG VC5316NNDR BlackРуководство по эксплуатации -
LG VC5420NHTRРуководство по эксплуатации -
LG VK89609HQРуководство по эксплуатации -
LG VC5420NHTR фиолетовыйРуководство по эксплуатации -
LG Simple bin VC5316NNDRРуководство по эксплуатации -
LG VC83209UHAРуководство по эксплуатации -
LG VK78181RUИнструкция по эксплуатации -
LG VC73181NRTRИнструкция по эксплуатации -
LG VK71109HUИнструкция по эксплуатации -
LG VK70368NИнструкция по эксплуатации