Venom VS2786 SLEH-00245 Аккумулятор для DualShock 3 [2/2] Contenido

Venom VS2786 SLEH-00245 Аккумулятор для DualShock 3 [2/2] Contenido
• Umaghettoestelnietgebruikenofbewareninwarmeruimtes.Hoge
temperaturen kunnen de levensduur van elektronische toestellen verkorten,
batterijen beschadigen en bepaalde plasticsoorten vervormen of doen
smelten.
• Umaghettoestelnietgebruikenofbewareninkouderuimtes.Wanneerhet
toestel opnieuw op normale temperatuur is, kan zich vocht binnenin het
toestel vormen en de elektronische printplaten beschadigen.
• Debatterijnietkortsluiten.
• Umaghettoestelnietlatenvallen,omverstotenofschudden.Eenruwe
behandeling kan de interne printplaten en fijne mechaniek kapot maken.
• Gebruikgeenagressievechemicaliën,schoonmaakmiddelenofkrachtige
detergenten om het toestel schoon te maken. Alle vorige suggesties gelden
ook voor uw toestel, batterij, oplader of eventuele verbeteringen.
• Hetsymboolmetdedoorstreeptevuilnisbakophetproductbetekentdatalle
consumenten- en huishoudelijke elektrische en elektronische producten onder
de WEEE-regelgevingen niet bij het algemene huishoudelijke afval terecht
mogen komen aangezien het mogelijk stoffen bevat die schadelijk zijn voor
het milieu. Voor een milieuvriendelijke ophaling, recyclage en behandeling
van het product, dient u contact op te nemen met uw lokale autoriteit voor
meer informatie over uw dichtstbijzijnde ophaalpunt waar het gratis aanvaard
zal worden.
Garantie:
Dit product is onder garantie voor een periode van 1 jaar vanaf de datum
vanaankoop.Indienertijdensdezeperiodeeendefectisomwillevanslecht
functionerende materialen of gebrekkig werk, zal de retailer van wie u het hebt
aangekocht vervangen door hetzelfde of een gelijkaardig model wanneer u
uw aankoopbewijs toont. Deze garantie dekt geen defecten voortvloeiend uit
accidentele schade, verkeerd gebruik of slijtage, en is uitsluitend beschikbaar voor de
oorspronkelijke aankoper van het product. Dit heeft geen invloed op uw wettelijke
rechten.
Helplijn-informatie:
De helplijn is een 1-op-1 live service.
Uren: 9.00u-17.00umaandagtotdonderdag
9.00u–16.30uvrijdag
Tel: +44(0)1763284181
E-mail: customerservice@venomuk.com
Website: www.venomuk.com
LandenbuitendeEU:Neemineersteinstantiecontactopmetonsviae-mailop
customerservice@venomuk.com
Omzekertestellendatuwoproepsneleneciëntverwerktwordtdientute
controlerenofuhetmodelnummerVS2786eneventueleoverigerelevante
informatie in verband met uw product bij de hand hebt, op het ogenblik van uw
oproep.
Italiano
Power Bank
Modello numero: VS2786
Guida per l’Utente
Contenuto della confezione
1 Power Bank
1 Cavo di carica
Installazione e uso
Per caricare Power Bank
1. Controllare di aver caricato completamente Power Bank prima di usarlo per la
prima volta.
2. Per caricare: inserire con cura unestremità cavo USB nella porta sulla base di
Power Bank e l’estremità opposta in una porta USB libera sul sistema PS3™.
3. Ora accendere il sistema PS3™.
4. Durante la fase di carica, il LED sulla base di Power Bank si illumina in rosso e
diventabluquandol’apparecchioècompletamentecarico.
Per usare Power Bank con il controller wireless DUALSHOCK®3
1. Estrarre con cura il cavo USB da Power Bank e inserirlo direttamente
nell’attacco USB in cima al controller wireless DUALSHOCK®3.
2. Ora collocare Power Bank a filo con la parte retrostante del controller,
allineando le fessure su Power Bank rispetto al cavo USB già in posizione
inserita.
3. Verificare che il braccio allungabile sulla base sia tirato con cura all’indietro, per
inserirsi sotto il controller.
4. Sganciare con attenzione il braccio, per inserirlo a filo e in modo sicuro sotto il
controller.
5. MentrePowerBankèinfasedicarica,i4LEDsullapartealtadelcontroller
lampeggiano continuamente in rosso.
6. Quando l’unità è completamente carica, i 4 LED smettono di lampeggiare.
Note:
• CaricarecompletamentePowerBankprimadiusarloperlaprimavolta.
• CaricarePowerBanksolodopoaverloscollegatodalcontrollerwireless
DUALSHOCK®3.
• SePowerBanksiscaricacompletamente,lasciarlosottocaricaperalmeno30
minuti prima di utilizzarlo.
• NontoccareiterminalisuPowerBank.
• Noncausareuncortocircuito.
• NongettarePowerBanknelfuocoedevitaredilasciarloinprossimitàdifontidi
calorequaliuntermosifone.
• ConnettereecaricareilPowerBanksoltantopermezzodelleporteUSBdella
PS3 (senza usare un bus hub alimentato).
Informazioni sulle batterie
Ildispositivoèalimentatodaunabatteriaricaricabile.Lebatterienuoveraggiungono
il massimo delle prestazioni solo dopo essere state completamente caricate e
scaricateperdueotrevolte.Nonlasciareunabatteriacompletamentecarica
collegataalcaricabatterie,inquantounacaricaeccessivapotrebbediminuirnela
durata.Nongettarelebatterienelfuocopoichépotrebberoesplodere.Smaltirele
batterienelrispettodellenormativelocalioptando,sepossibile,perilriciclaggio.Non
gettare le batterie tra i rifiuti domestici.
Precauzioni e manutenzione
Questo dispositivo è stato progettato e realizzato con metodi tecnologicamente
avanzatiedeveesseretrattatoconlamassimacura.Isuggerimentiriportatidiseguito
offrono un valido aiuto per rispettare gli obblighi di garanzia:
• Tenereildispositivofuoridallaportatadeibambinipiccoli.
• Evitarecheildispositivosibagni.Umidità,condensaeliquididiqualsiasitipo
(pioggia, ecc.) possono contenere minerali che corrodono i circuiti elettronici.
Se il dispositivo si bagna, attendere che si asciughi completamente.
• Nonusareolasciareildispositivoinambientipolverosiosporchi,inquanto
gli elementi mobili e i componenti elettronici dello stesso potrebbero
danneggiarsi.
• Nonusareolasciareildispositivoinambienticaldi.Letemperatureelevate
possono ridurre la durata dei dispositivi elettronici, danneggiare le batterie e
deformare o fondere talune materie plastiche.
• Nonusareolasciareildispositivoinambientifreddi.Unavoltacheildispositivo
torna alla temperatura normale, al suo interno potrebbe formarsi della
condensa che può danneggiare le schede elettroniche.
• Nonmettereincortocircuitolabatteria.
• Nonfarcadere,urtareoscuotereildispositivo.Unamanipolazioneimpropria
può causare la rottura delle schede interne e dei meccanismi di precisione.
• Nonutilizzareprodottichimicicorrosivi,nésolventiodetergentiaggressivi
per pulire il dispositivo. Tutti i suggerimenti indicati sopra si applicano in pari
misura al dispositivo, alla batteria, al caricabatterie e ad eventuali accessori.
• Ilsimbolodelcestinosbarratosulprodottosignicache,aisensidelledirettive
WEEE, nessun prodotto elettrico ed elettronico di consumo e ad uso domestico
deve essere mischiato ai rifiuti domestici, poiché potrebbe contenere sostanze
pericolose per l’ambiente. Per il recupero, il riciclaggio e il trattamento
ecologicamente responsabili del prodotto, contattare l’autorità locale e
chiedere i dettagli sul punto di raccolta stabilito più vicino, dove il prodotto
sarà accettato a titolo gratuito.
Garanzia:
Questoprodottoègarantitoper1annodalladatadiacquisto.Durantetaleperiodo,
in caso di difetti di materiali o di esecuzione il rivenditore da cui il prodotto è stato
acquistatolosostituiràconunmodelloidenticooanalogo,dietropresentazionedella
ricevutad’acquistoodialtrodocumentocomprovantel’acquisto.Questagaranzia
non include eventuali difetti dovuti a danno accidentale, uso errato oppure usura o
logoramentodelprodotto,evieneoertaunicamenteall’acquirenteoriginariodel
prodotto. Quanto sopra non inficia i diritti a voi spettanti in base alla legge.
Informazioni sulla helpline:
La helpline è un servizio di assistenza telefonica presidiato da un operatore umano.
Orari: 9.00-17.00dallunedìalgiovedì
9.00–16.30venerdì
Tel.: +44(0)1763284181
E-mail: customerservice@venomuk.com
Sito web: www.venomuk.com
PeriPaesialdifuoridellaUE:Inprimoluogo,contattatecipere-maila:
customerservice@venomuk.com
Perfarsìchelachiamatasiagestitainmanierarapidaedecace,primaditelefonare
prenderenotadelnumerodimodelloVS2786edialtreinformazionirilevantirelative
al prodotto.
Español
Power Bank
Número de modelo: VS2786
Manual de usuario
Contenido
1 Power Bank
1 cable de carga USB
Instalación y uso
Para cargar el Power Bank
1. AsegúresedequehacargadocompletamenteelPowerBankantesdelprimer
uso.
2. Para cargar: conecte cuidadosamente el cable USB al puerto de la base del
Power Bank y el extremo opuesto a un puerto USB libre en su sistema PS3™.
3. Después ponga en marcha su sistema PS3™.
4. Durante la carga, el LED de la base del Power Bank se iluminará en color rojo,
cuando la carga esté completa se iluminará en color azul.
Para utilizar el Power Bank con el controlador inalámbrico
DUALSHOCK®3
1. RetirecuidadosamenteelcableUSBdelPowerBankyconéctelodirectamente
en la conexión USB de la parte superior de su controlador inalámbrico
DUALSHOCK®3.
2. Después,coloqueelPowerBankalmismonivelquelapartetraseradel
controlador, asegurándose de alinear las ranuras del Power Bank con el cable
USB,queyaestáinsertado.
3. Asegúrese de mover cuidadosamente hacia atrás el brazo extensible en la base,
parapermitirqueencajedebajodelcontrolador.
4. Liberecuidadosamenteelbrazoparaqueencajeperfectamenteycon
seguridad debajo del controlador.
5. Durante la carga, el Power Bank las 4 luces de LED de la parte superior del
controlador parpadearán continuamente en color rojo.
6. Cuando esté totalmente recargado, las 4 luces de LED dejarán de parpadear.
Notas:
• CarguecompletamenteelPowerBankantesdelprimeruso.
• CargueelPowerBanksolocuandoestédesconectadodelcontrolador
inalámbrico DUALSHOCK®3.
• SielPowerBanksedescargacompletamente,cárgueloalmenosdurante30
minutos antes de utilizarlo.
• NotoquelosterminalesdelPowerBank.
• Noprovoquecortocircuitos.
• NosedeshagadelPowerBankquemándolo,nilodejecercadeunafuentede
calor como por ejemplo un radiador.
• SolamenteconecteycargueelPowerBankutilizandolospuertosUSBensu
PS3 (sin utilizar una fuente de alimentación hub).
Información de la batería
Su dispositivo está alimentado por una batería recargable. El rendimiento pleno de
una batería nueva solo se consigue después de dos o tres ciclos de carga y descarga
completos.Nodejeunabateríatotalmentecargadaconectadaauncargador,yaque
unexcesodecargapuedeacortarsuvidaútil.Nodesechebateríasenunfuegoya
quepuedenexplotar.Desechelasbateríasdeacuerdoconlasnormaslocalesyrecicle
cuandoseaposible.Nolasdesechecomodesperdiciosdomésticos.
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación de primera clase y debe tratarse
con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a proteger su cobertura de
garantía:
• Mantengaeldispositivofueradelalcancedeniñospequeños.
• Mantengaeldispositivoseco.Laprecipitación,lahumedadytodoslostipos
delíquidosodehumedadespuedencontenermineralesquecorroerán
loscircuitoselectrónicos.Sieldispositivosemoja,dejequeseseque
completamente.
• Noutilicenialmaceneeldispositivoenáreaspolvorientasosucias,yaquelas
piezas móviles y los componentes electrónicos del dispositivo pueden dañarse.
• Noutilicenialmaceneeldispositivoenáreasdecalor.Laselevadas
temperaturas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos, dañar las
baterías y deformar o fundir ciertos plásticos.
• Noutilicenialmaceneeldispositivoenáreasfrías.Cuandoeldispositivo
vuelve a su temperatura normal, puede formarse humedad en el interior del
dispositivo y dañar las placas de circuitos electrónicos.
• Nocortocircuitelabatería.
• Nodejecaer,golpeenisacudaeldispositivo.Lamanipulaciónbruscapuede
romper placas de circuitos internos y sistemas mecánicos finos.
• Noutiliceproductosquímicosagresivos,disolventesdelimpiezanidetergentes
fuertes para limpiar el dispositivo. Todas las sugerencias anteriores se aplican
igualmentealdispositivo,alabatería,alcargadoroacualquiermejora.
• Elsímbolodelcontenedordebasuratachadoindicaque,deacuerdocon
lasnormasRAEE,losproductoseléctricosyelectrónicosdeconsumoyuso
domesticonodebenmezclarseconlosresiduosgeneralesdelhogaryaque
pueden contener sustancias perjudiciales para el medio ambiente. Para una
recogida, tratamiento y reciclaje respetuosos con el medio ambiente, póngase
encontactoconlasautoridadeslocales,queleinformaránsobrecualesel
centro de recogida más cercano donde aceptarán este producto sin cargo
alguno.
Garantía:
Este producto está garantizado por un periodo de 1 año a partir de la fecha de
compra. Durante este periodo, si hay algún defecto debido a materiales o mano de
obra defectuosos, el distribuidor al cual lo ha comprado lo sustituirá por el mismo
modelo o un modelo similar presentando su recibo o prueba de compra. Esta
garantíanocubrelosdefectosquesurjandedañosaccidentales,delmalusoodel
desgaste, y está solo a disponibilidad del comprador original del producto. Esto no
afecta a sus derechos legales.
Información sobre la línea de atención al cliente:
La línea de atención al cliente es un servicio a tiempo real personalizado.
Horarios: Delunesajuevesde9:00h–17:00h
Viernesde9:00h–16:30h
Tel: +44(0)1763284181
Correo electrónico: customerservice@venomuk.com
Sitio web: www.venomuk.com
Países fuera de la UE: Primero póngase en contacto con nosotros en el
e-mailcustomerservice@venomuk.com
Paraasegurarsedequesullamadasegestionerápidayecazmente,compruebeque
tieneelnúmerodelmodeloVS2786ycualquierotrainformacióncorrespondiente
relacionada con su producto en el momento de su llamada.
Русский
Power Bank
Номер модели: VS2786
Руководство пользователя
Содержание
1 x Power Bank
1 x USB кабель для зарядки
Установка и использование
Зарядка Power Bank
1. Перед первым использованием Power Bank обязательно полностью
зарядите устройство.
2. Для зарядки устройства осторожно подсоедините один конец USB кабеля
к порту Power Bank, а второй конец кабеля подключите к свободному USB
разъему приставки PS3™.
3. Выключите приставку PS3™.
4. Процесс зарядки сопровождается свечением красного индикатора Power
Bank. Как только устройство полностью зарядится цвет индикатора
сменится на голубой.
Использование Power Bank с беспроводным контроллером
DUALSHOCK®3
1. Осторожно отключите USB кабель от Power Bank и подключите его к
разъему USB беспроводного контроллера DUALSHOCK®3.
2. Поместите Power Bank сзади контроллера. Аккуратно выровняйте разъемы
уже установленного кабеля USB и Power Bank.
3. Проследите, чтобы выдвижной крепеж устройства обхватывал контроллер.
4. Плавно отпустите крепеж для фиксации устройства на контроллере.
5. Во время зарядки Power Bank 4 индикатора в верхней части контроллера
будут светиться красным.
6. После полной зарядки 4 индикатора перестанут светиться.
Примечания:
• ПолностьюзарядитеPowerBankпередпервымиспользованием.
• ЗаряжайтеPowerBankтолькотогда,когдаустройствонеподключенок
беспроводному контроллеру DUALSHOCK®3.
• ЕслибатареяPowerBankполностьюразрядилась,передиспользованием
подзарядитееевтечение30минут.
• НеприкасайтеськклеммамPowerBank.
• Незамыкайте.
• НебросайтеPowerBankвогоньинеоставляйтеустройствов
непосредственной близости к источникам тепла, например, возле батарей
отопления.
• ПодключайтеизаряжайтеPowerBankтолькоотUSBпортовприставкиPS3
(не заряжайте от хаба с внешним питанием).
Информация об аккумуляторе
Устройство питается от аккумуляторной батареи. Аккумулятор достигает
полной емкости только после двух или трех циклов полной разрядки и зарядки.
Неоставляйтеполностьюзаряженнуюбатареюподключеннойкисточнику
питания,таккакэтоможетпривестиксокращениюсрокаееслужбы.Не
бросайте аккумуляторные батареи в огонь. Они могут взорваться. Пожалуйста,
выбрасывайте батареи согласно местных норм, а также по возможности
старайтесьправильноутилизироватьих.Невыбрасывайтебатареив
контейнеры для бытового мусора.
Уход и обслуживание
Устройство является результатом тщательной разработки и требует бережного
обращения.Нижеприведенныерекомендациипомогутзащититьегоине
потерять гарантию:
• Недопускайтеиспользованиямаленькимидетьми.
• Неподвергайтеустройствовлияниюводыивлаги.Вовлажнойсреде
или жидкостях могут содержаться минералы, которые могут привести к
коррозииэлектронныхцепей.Еслиустройствонамокло,подождитепока
оно полностью не высохнет.
• Нехранитеустройствовпыльных,грязныместах,таккакэтоможет
привести к повреждению подвижных деталей и электронных компонентов
устройства.
• Неиспользуйтеинехранитеустройствовсредесвысокойтемпературой.
Высокая температура может сократить срок эксплуатации электронных
устройств, повредить батареи или привести к плавлению пластиковых
элементов.
• Неиспользуйтеинехранитеустройствовсредеснизкойтемпературой.
После возврата устройства в среду с нормальной температурой, внутри
образуется влага, которая может повредить электронную плату.
• Незамыкайтебатарею.
• Нероняйте,нетряситеинеударяйтеустройство.Грубоеобращениеможет
привести к сбою внутренних электронных плат или механических частей.
• Дляочисткиустройстванеиспользуйтехимическиесредства,
растворители или сильнодействующие средства для очистки. Все
вышеперечисленные рекомендации в равной степени относятся к самому
устройству, аккумулятору, зарядному устройству и любым дополнительно
устанавливаемым элементам.
Гарантия:
Срок гарантии на устройство составляет 1 год с даты приобретения. В
случае обнаружения связанных с качеством материалов или процессом
производства дефектов в течение указанного гарантийного срока продавец, у
которого устройство было приобретено, заменит устройство на такое же или
аналогичное. Для гарантийной замены необходимо предоставить чек или другой
подтверждающий покупку документ. Условиями гарантии не покрываются
дефекты, связанные со случайными повреждениями, использованием не по
назначению, а также являющиеся результатом нормального износа. В случае
возникновения гарантийного случая необходимо обращаться непосредственно
в точку, где была приобретена продукция. Данные условия никак не
ограничивают предусмотренные законом права.
Линия поддержки:
Живая персональная линия поддержки.
Времяработы: 9:00-17:00спонедельникапочетверг
9:00–16:30впятницу
Тел.: +44(0)1763284181
Email: customerservice@venomuk.com
Веб-сайт: www.venomuk.com
КонтактыдлясвязизапределамиЕС:Пожалуйста,свяжитесьснамипоадресу
электронной почты customerservice@venomuk.com
Передзвонкомубедитесь,чтономервашеймоделиVS2786,атакжеуточните
любую другую связанную с продукцией информацию, что поможет нам быстро и
эффективно решить связанные проблемы.
, “PlayStation, , “DUALSHOCK” and “ are trademarks or registered
trademarksofSonyComputerEntertainmentEuropeInc.Allrightsreserved.
VenomLtd.SolutionHouse,SandonRoad,Thereld,HertfordshireSG89RE.
Venom is a trademark of Venom Ltd.
www.venomuk.com
EUROPEONLY
VS2786_Sony PS3_Licensed_Power Bank_Instructions.indd 2 19/09/2013 14:52

Содержание

Похожие устройства

Скачать