Brayer BR3130GD [7/0] 13 de de
![Brayer BR3130GD [7/0] 13 de de](/views2/1700703/page7/bg7.png)
12 13de de
«0» stellen, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose heraus.
• Warten Sie ab, bis sich der aufgestellte Aufsatz (1)
abkühlt.
• Nehmen Sie den Aufsatz ab, drücken Sie dafür die
«PUSH»-Sperre (3), drehen Sie den Aufsatz und
nehmen Sie ihn ab (Abb. 1).
• Wenn sich das Netzkabel während des Betriebs
überdreht, richten Sie es von Zeit zu Zeit auf.
ÜBERHITZUNGSSCHUTZ
• Das Überhitzungsschutzsystem schaltet die
Warmluftbürste aus, falls die Temperatur der
austretenden Luft überschritten wird.
• Falls sich die Warmluftbürste während der Nutzung
ausschaltet, stellen Sie den Schalter (4) in die
Position «0», ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose heraus und prüfen Sie, ob die Luftein- und
Austrittsöffnungen nicht abgesperrt sind.
• Lassen Sie das Gerät 5-10 Minuten abkühlen,
danach schalten Sie es wieder ein. Versperren
Sie die Luftöffnungen während der Nutzung des
Haartrockners nicht und
• lassen Sie kein Haar in die Lufteintrittsöffnungen (6)
gelangen.
REINIGUNG UND PFLEGE
Die Warmluftbürste ist nur für den Gebrauch im
Haushalt geeignet.
• Stellen Sie den Schalter (4) in die Position «0» ein,
trennen Sie die Warmluftbürste vom Stromnetz ab
und lassen Sie sie abkühlen.
• Nehmen Sie den Aufsatz ab, drücken Sie dafür die
«PUSH»-Sperre (3), drehen und nehmen Sie den
Aufsatz ab.
• Wischen Sie das Gehäuse (5) mit einem leicht
angefeuchteten Tuch, danach trocknen Sie es ab.
• Reinigen Sie die Lufteintrittsöffnungen (6) mit einer
Bürste.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät ins Wasser oder
jegliche andere Flüssigkeiten einzutauchen.
• Zum Reinigen des Gehäuses (5) und des Aufsatzes
(1) dürfen keine Schleifreinigungs- und Lösungsmittel
verwendet werden.
AUFBEWAHRUNG
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab und
reinigen Sie es.
• Wickeln Sie das Netzkabel um die Warmluftbüste
nicht um, weil es zu seiner Beschädigung oder
Gehäusestörung führen kann.
• Zur bequemen Aufbewahrung ist eine Aufhängeöse
(7) vorgesehen, woran man die Warmluftbürste unter
der Bedingung aufhängen kann, dass kein Wasser
daran gelangen wird.
• Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen,
kühlen und für Kinder und behinderte Personen
unzugänglichen Ort auf.
LIEFERUMFANG
• Warmluftbürste — 1 St.
• Aufsatzbürste — 1 St.
• Bedienungsanleitung — 1 St.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
• Betriebsspannung: 220-240 V, ~ 50/60 Hz
• Nennleistungsaufnahme: 600-700 W
ENTSORGUNG
Um ein mögliches Schaden für die Umwelt oder
die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte
Abfallentsorgung zu vermeiden,
werfen Sie das Gerät und die Batterien
(falls mitgeliefert) nach Beendigung
ihrer Nutzungsdauer zusammen mit
gewöhnlichen Haushaltsabfällen nicht weg, geben Sie
das Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte für
weitere Entsorgung über.
ACHTUNG!
Das Gerät in der Nähe des Wassers
in Badezimmern, Duschräumen,
Wasserbecken usw. nicht benutzen.
Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden
Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter
ordnungsmäßig zu entsorgen.
Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung, einem
Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft, wo Sie
dieses Produkt gekauft haben.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, das
Design, die Konstruktion und die das gemeine
Gerätebetriebsprinzip nicht beeinussende technische
Eigenschaften des Geräts ohne Vorbenachrichtigung
zu verändern.
Nutzungsdauer des Geräts beträgt 3 Jahre
Содержание
- Hot air styler br3130 2
- Содержание 2
- 5 en en 3
- Before using the kettle 3
- Safety measures and operation recommendations 3
- 7 en en 4
- Cleaning and maintenance 4
- Delivery set 4
- Overheating protection 4
- Recycling 4
- Storage 4
- Technical specifications 4
- Using the hot air styler 4
- 9 de de 5
- Beschreibung 5
- Sicherheitshinweise und bedienungsanleitung 5
- Warmluftbürste br3130 5
- 11 de de 6
- Vor der ersten nutzung 6
- 13 de de 7
- Aufbewahrung 7
- Entsorgung 7
- Lieferumfang 7
- Reinigung und pflege 7
- Technische eigenschaften 7
- 15 ru ru 8
- Меры безопасности и рекомендации по эксплуатации 8
- Описание 8
- Фен щётка br3130 8
- 17 ru ru 9
- Использование фена щётки 9
- Перед первым использованием 9
- 19 ru ru 10
- Комплект поставки 10
- Технические характеристики 10
- Утилизация 10
- Хранение 10
- Чистка и уход 10
- Kz 20 ru kz 11
- Сипаттамасы 11
- Фен қылшақ br3130 11
- Қауіпсіздік шаралары және пайдалану бойынша нұсқаулық 11
- 23 kz kz 12
- Алғаш пайдалнар алдында 12
- Фен қылшақты қолдану 12
- 25 kz kz 13
- Жеткізілім жиынтығы 13
- Пайдаға асыру 13
- Сақталуы 13
- Тазалау және күтім 13
- Техникалық сипаттамалары 13
- 27 by by 14
- Апісанне 14
- Меры бяспекі і рэкамендацыі па эксплуатацыі 14
- Фен шчотка br3130 14
- 29 by by 15
- Выкарыстанне фена шчоткі 15
- Перад першым выкарыстаннем 15
- 31 by by 16
- Захоўванне 16
- Камплект пастаўкі 16
- Тэхнічныя характарыстыкі 16
- Утылізацыя 16
- Чыстка і ўход 16
Похожие устройства
- Beko BBIE18300W Руководство по эксплуатации
- Bosch KGN56LW31U Руководство по эксплуатации
- Sony DualSense Руководство по эксплуатации
- Supra MTS-2003 Руководство по эксплуатации
- Supra MTS-2002 Руководство по эксплуатации
- Умный выбор УВО-A16М-С-1 Руководство по эксплуатации
- Axelvox GR92 Руководство по эксплуатации
- Axelvox AX51 Руководство по эксплуатации
- Axelvox DJ35 Руководство по эксплуатации
- Axelvox AX81 Руководство по эксплуатации
- Axelvox AX82 Руководство по эксплуатации
- EXITEQ EXDW-I408 Руководство по эксплуатации
- LYAMBDA LTW200-BL Руководство по эксплуатации
- LYAMBDA LTW200-GR Руководство по эксплуатации
- LYAMBDA LTW150-BK Руководство по эксплуатации
- LYAMBDA LTW150-WT Руководство по эксплуатации
- GameLab SPECTRUM Light Black GL-930L Руководство по эксплуатации
- LYAMBDA LWC-201 Руководство по эксплуатации
- Beko B3WFR572W Руководство по эксплуатации
- Electrolux EWH 10 Genie ECO O Руководство по эксплуатации