Cooler Master Extreme Power Plus 650W Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- A ao an a a an an a a щ an a 1
- Extreme power plus b5ow 1
- Fehlerbehebung 1
- Garantie 1
- Power supply 1
- R5 b5o pcar e3 user s manual 1
- Reseni problémû 1
- Troubleshooting 1
- Warranty 1
- X о о о о о о о о о о о 1
- Záruka 1
- Гаранция 1
- О о о о о 1
- О о о о о о о о о о о о о о о о о 1
- Отстраняване на проблеми 1
- Aib sîtuttewaôfcl igûb 3ttro t 1 2
- Arizalann giderilmesi 2
- Avtipetibmari npoßaripättov 2
- Croft ibi8fflètist a o 2
- Dépannage 2
- Garancija 2
- Garanda 2
- Garanti 2
- Garantie 2
- Garantía 2
- Garanzia 2
- Gwarancja 2
- Hibaelhárítás 2
- Individuazione guasti 2
- L coeèa 3 й я в у п 5 д с к í é ti 1tго ff а о 3 я 2
- L s ff ü ô ff sb bs u s a о 2
- Otklanjanje problema 2
- P1tp2 dff ïzffffff tf rtiec îs ètlt 2
- Problemen oplossen 2
- Resolugao de problemas 2
- Sfteb я гош д rott айа lfcfôjtctil 2
- Si no puede encender el sistema tras la instalación de esta fuente de alimentación siga la siguiente guía de solución de problemas 2
- Solución de problemas 2
- Usuwanie usterek 2
- Ât у у 1 35 ti ff é u 2
- Ажйгоa ï l aaï75ÿ lфó iíissus 2
- Гарантийные обязательства 2
- С я a psft üœ й l s a в ff w c ft 2
- Устранение неполадок 2
Похожие устройства
- Marley Smile Jamaica Fire (EM-JE040-FI) Инструкция по эксплуатации
- Philips 220S4LSB Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master Extreme Power 650W Инструкция по эксплуатации
- Marley Smile Jamaica Midnight (EM-JE041-MI) Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master Extreme Power 430 Инструкция по эксплуатации
- Philips 220P4LPYES Инструкция по эксплуатации
- Marley Smile Jamaica Mint (EM-JE041-MN) Инструкция по эксплуатации
- Philips 220P4LPYEB Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master Extreme Power 380 Инструкция по эксплуатации
- Marley Smile Jamaica Rasta (EM-JE040-RA) Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master GX-400W Инструкция по эксплуатации
- Philips 220B4LPYCB Инструкция по эксплуатации
- Marley UpLift Drift (EM-JE030-DR) Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master GX-450W Инструкция по эксплуатации
- Philips 231P4QRYES Инструкция по эксплуатации
- Marley UpLift Midnight (EM-JE030-MI) Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master GX 550W Инструкция по эксплуатации
- Philips 231P4QPYKES Инструкция по эксплуатации
- Philips Fidelio S1 (S1/00) Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master GX 650W Инструкция по эксплуатации
Power Supply eXtreme Power Plus B5OW R5 B5O PCAR E3 User s Manual Ver 1 0 2008 08 3 Installation 4 4 S ATA Connector 4 Connector Descriptions 4 1 Motherboard 20 4Pin Connector Pl Pin Description 510004030 GP a ao an a a an an a a щ an a 1 Model Descriptions RS 650 PCAR E3 650W Non PFC PowerSupply 2 Specifications Type Intel Standard ATX 12V V2 3 Input Voltage 110 115V 220 230V Selectable Input Current 10A 115Vac 6 3A 230Vac Input Frequency Range 47Hz 63Hz Fan 120mm fan Power Good Signal 100ms 500ms CT Color 1 3 3V Orange 2 3 3 3V COM 5V COM Orange Black Red Black 5V COM PWR_OK 5Vsb Red Black Gray Purple 11 12Vt 12VX Yellow Black Stripe Yellow Black Stripe 12 3 3V Orange 4 5 6 7 8 9 10 Pin Description Color Orange 3 3V 13 3 3VS Brown 12V Blue 14 15 COM Black 16 PS ON Green COM 17 Black COM 18 Black 19 COM Black 20 21 5V Red 22 5V Red 5V 23 Red 24 COM S a 3 3V COM 5V COM 12V Pin 1 2 12V COM COM Pin 1 2 3 4 Protection OVP OPP SCP Dimension Standard ATX 150 x 140 x 86mm Operation Temperature 5 40 C Nominal Input Voltage Description COM COM 12V2 12V Color Orange Black Red Black Yellow Black Stripe Description 12V COM COM 5V Color Yellow Black Stripe Black Black Red 4 6 Floppy Connector Black Pin 1 2 3 4 Color Black Black Yellow Yellow 3 3V COM 5V COM 12VX 3 4 Q 5V 4 2 CPU 4 4Pin Connector P2 P3 MTBF 100 000 Hours Description 4 5 Peripheral 4 Pin Connector Hold UpTime 17ms Efficiency 70 Typically Pin 1 2 3 4 5 Description 12V Color Yellow Black Stripe COM COM 5V Black Black Red 5 WEEE Notice Regulatory UL FCC BSMI C tick GOST 4 3 PCI e 6 2Pin Connector Pin RS 650 PCAR E3 1 AC Input DC Output Max Output 115 230V 3 3V 28A 5V 30A 12V 18A 10 6 ЗА 60 50HZ 12V18A 12V 0 8A 2 3 5VSB 4 5 2 5A 6 7 8 English Гаранция Cooler Master guarantees this device to be free of defects in material and workmanship and provides a 2 year hardware limited warranty for the power supply on the date of purchase Please keep your receipt in a safe place This product is designed for computer usage only Using this device in any other application will void the warranty If you are not familiar with computer hardware installation please ask for professional assistance The warranty is applies to damages caused through normal use and is void if it is determined that the device was damaged because of abuse alteration misuse negligence incorrect voltage supply air water pollution accidents and natural disasters Cooler Master гарантира че няма дефекта в материалите нито в изработката на това устройство идава 2 годишна ограничена хардуерна гаранция на захранването от датата на закупуване Моля пазете касовата бележка на сигурно място Този продукт е предназначен единствено за компютърна употреба Всяко друго приложение на това устройство прави невалидна гаранцията Ако не сте запознат с инсталирането на компютърни хардуерни устройства моля потърсете професионална помощ Настоящата гаранция покрива щети възникнали в резултат на нормалната употреба и се счита за невалидна ако се установи че устройството е повредено вследствие на злоупотреба промяна на предназначението неправилна употреба небрежност захранване с ток с неподходящо напрежение замърсяване от въздух вода злополуки и природни бедствия Troubleshooting If your system does not turn on after installing the power supply follow the troubleshooting guide as listed below 1 Please make sure the main power is connected on correctly 2 Please make sure the Pl and P2 connectors are connected correctly to the motherboard 3 If the power supply does not work properly please contact our service center immediately E mail eservice coolermaster com tw Color Yellow Black Stripe Yellow Black Stripe Yellow Black Stripe Black Black Black Black Black English Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product ES Български Warranty Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Description 12Vt 12V1 12V1 COM COM COM COM COM Cooler Master Со Ltd 9Е No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Отстраняване на проблеми Ако системата Ви не се включва след инсталирането на захранването следвайте посочените по долу стъпки за отстраняване на проблема 1 Уверете се че основното захранване е свързано правилно 2 Уверете се че конекторите Р1 и Р2 са свързани правилно към дънната платка 3 Ако захранването не работи нормално моля обърнете се незабавно към нашия сервизен център E mail eservice coolermaster com tw ÍS Й пЯ Cooler Master Cooler Master ййй Cooler Master Master Cooler В iïtWjRWlZ кйф ЮС Cooler Master Со Ltd 786 9Й TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Cooler Master Co Ltd ЛИФТОМ 786 5Ê 9 s TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com in if Ф Ж W IS Descarte de equipamentos por usuarios em residencias da Uniao Européia Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto nao pode ser descartado junto com o lixo doméstico No entanto é sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro eletrónicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaqao dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serao reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente Para obten mais informagóes sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritorio local de sua cidade o servígo de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produto DeutschJ EspañolJ Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben z B ein Wertstoffhof Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen darüber wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können erhalten Sie bei den örtlichen Behörden Wertstoffhöfen oder dort wo Sie das Gerät erworben haben Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recolección designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos El reciclaje y la recolección por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto ItalianoJ NederlandsJ Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell LInione Europea Questo símbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere alio smaltimento delle apparecchiature da rottamare portándole al luogo di raccolta indicato per I riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell ambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sul punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza II servizio di smaltimento dei rifiuti lócale o I negozio presso I quale é stato acquistato il prodotto Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particulière huishoudens in de Europese Unie Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft 3 4 E mail eservice coolermaster com tw in Pb PCB jetáis SKIT о X о о о Garantie Firma Cooler Master zarucuje ze toto zarízení je bezporuchové co se tyká materiálu a zpracování a poskytuje 2 záruku na zarízení která zacíná od data zakoupení Zachovejte prosím tentó doklad na bezpecném misté Tentó produkt je uréen pouze pro pouzití v poéítaéích Pouzitím tohoto zapízení v jakémkoli jiném zapízení záruka zaniká Pokud si nejste jisti s instalací hardwarovÿch komponentú poéítaée pozádejte o profesionální asistenci Záruka se vztahuje na poskození vzniklé blznym pouzíváním a zaniká jeli zjistlno ze zapízení bylo poskozeno hrubyrn zacházením ppivedením nesprávného el napltí vlivem vody vzduchu nahodilou událostí a zivelnymi pohromami Cooler Master garantiert dass dieses Gerät frei von Material und Herstellungsfehlern ist Cooler Master bietet beschränkt auf die Hardware beginnend mit dem Kaufdatum eine 2 jährige Garantie für das Netzteil Bewahren Sie die Quittung als Kaufbeleg sorgfältig auf Dieses Produkt ist nur für die Benutzung mit einem Computer vorgesehen Die Verwendung dieses Produkts in einem anderen Gerät führt zum Verlust der Garantieansprüche Wenn Sie sich bei der Installation der Computer Hardware unsicher sind wenden Sie sich an einen Fachmann Die vorliegende Garantie ist nur bei normaler Benutzung des Produkts gültig Die Garantie ist ungültig wenn festgestellt werden sollte dass das Gerät aufgrund zweckentfremdeten Benutzung fehlerhafter Benutzung Manipulation des Geräts unvorsichtiger Handhabung Anschlusses an ungeeignete Stromquellen Unfällen mit Luft Wasserverschmutzung und in der Folge von Naturkatastrophen beschädigt wurde Reseni problémû E mail eservice coolermaster com tw Нд ira Cd АЙЙ Cr VI РВВ PBDE о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о O X Note The form is only applied to China law 11363 2006 fîWMfRIOT 11363 2006 ШШММЭТ Deutsch Záruka Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com ÎHÎÎfflTIfÏÆÎÎnHlSSSL Й I S P T Я Й U 1 2 Pl Р2 й5Ж5К Й753 1Ш 3 to rPortuguêsj Evacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants Au contraire vous êtes responsable de l évacuation de vos équipements usagés et à cet effet vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés Le tri l évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l environnement Pour plus d informations sur les lieux de collecte des équipements usagés veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit Cestina FrançaisJ Pokud se vás systém po nainstalování proudového zdroje nezapne postupujte die níze uvedeného prùvodce pesením problémû 1 Ujïstlte se ze je sprâvnl ppipojen hlavni zdroj proudu 2 Ujïstlte se ze jsou sprâvnl propojené konektory Pl a P2 na základní desee 3 Pokud zdroj proudu nepracuje sprâvnë okamzitë se prosím obrat te na nase servisni stredisko E mail eservice coolermaster com tw Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Fehlerbehebung Wenn Sie das System nach der Installation des Netzteils nicht einschalten können führen Sie die unten aufgeführten Prüfschritte durch 1 Stellen Sie sicher dass der Hauptschalter richtig eingeschaltet ist 2 Überprüfen Sie ob die Stecker PI und P2 richtig am Motherboard angeschlossen sind 3 Wenn das Netzteil nicht einwandfrei funktioniert wenden Sie sich umgehend an unser Servicecenter E mail eservice coolermaster com tw