Cooler Master Extreme Power Plus 650W [2/2] Arizalann giderilmesi

Похожие устройства

EÄÄqviKÖ Español Français Magyar Italiano Garantie Garanda Garanzia W Н Cooler Master SVYUOTOI ÔTI аитг q аиакеиг 5ev EXEI Cooler Master garantiza que este dispositivo está libre офаЛцата ота UÀIKÔ q TIÇ cpYaaÎEç KOI napéxEi de defectos en el material y mano de obra y Cooler nepiopiapèvq EYYÛqaq UÀIKOÙ yia 2 xpôvia anà Tqv Master ofrece una garantía limitada del hardware de qpEpopqvia OYopàç ПаракаЛойрЕ фиЛа тс Tqv 2 años para la fuente de alimentación suministrada anôôei q aaç OE аафаЛед pépoç con carcasa comenzando desde la fecha de compra AUTO ТО npoïôv Eivai axEÔiaapÈvo YIO ХРП П Por favor guarde el recibo en un lugar seguro anoKÂEiOTiKÔ OE unoÀOYiOTq H ХРПОЛ Tqq auaKsuqç yia Este producto está diseñado para el uso exclusivo en onoiaôqnoTE àAAq EtpappoYq aKupwvci аитората Tqv ordenadores Si utiliza este dispositivo en cualquier Eyyùqaq Av 5EV EIOTE E oiKEiœpÉvoç ps Tqv otro aparato la garantía quedará anulada Si no está EYKOTàoTaoq UAIKOÙ паракаЛойцЕ ÇqTqaTE ßoqOcia familiarizado con la instalación de hardware anà Kànoiov EnayYEÀpaTia informático pida ayuda profesional H EYYÛqaq IOXÙEI yia ßÄößeq пои Éxouv npoKÀqOEi as La garantía se ofrece para los dispositivos que sufran KavoviKq xpqaq KQI OKupœvETai av ôianiOTœÔEi ÔTI q daños en su uso normal La garantía se anula si se auaKEuq ЕЦфауюЕ ßAaßq Лоуш KOTÔxpqaqç determina que el dispositivo se ha dañado por abuso pETanoiqaqç какрд xpqaqç apÉAEiaç pq KaTÔAAqAqç alteración mal uso negligencia suministro de voltaje napoxqç pEÙpaToç poAuapévou ù5aToç aÉpa incorrecto contaminación de aire agua y catástrofes aTuxqpÔTœv q cpuaiKœv катастрофам naturales Cooler Master garantit que cet appareil est sans défaut en pièce et main d œuvre et Cooler Master offre une garantie limitée de 2 ans sur les pièces pour l alimentation livrée avec le boîtier à compter de la date d achat Conservez soigneusement votre reçu Ce produit est conçu pour être utilisé sur ordinateur seulement Le fait d utiliser ce produit dans toute autre application annulerait la garantie Si vous n avez pas l habitude d installer des matériels informatiques faites appel à un professionnel La garantie est offerte pour l appareil concernant des dommages se produisant lors d une utilisation normale La garantie sera annulée s il est déterminé que l appareil a été endommagé pour des raisons d abus de modification de négligence d alimentation avec un voltage non correct d accidents de pollution d air eau et désastres naturels A Cooler Master garantálja hogy ez az eszköz teljesen mentes anyag és ósszeszerelési hibáktól így a tápegységre 2 éves korlátozott garanciát biztosít a vásárlás napjától Kérjük órizze meg a nyugtát A termék csak számítógépes kórnyezetben használható Bármely más célú használat megszünteti a garanciát Ha nines tapasztalata számítógépes eszközök beszerelésére vonatkozóan kérje szakember segítségét A biztosított garanda normál használatra vonatkozik és nem érvényes ha a meghibásodás elófordulása nem rendeltetésszeríí használatból vagy tárolásból helytelen használatból beavatkozásból balesetból vagy hanyagságból helytelen feszültség alkalmazásából víz légszennyezódésból balesetból vagy természeti katasztrófából adódik Cooler Mastertt 3 ü nn IL Ж íí _t R CF iS _t ГО A ff Г l tím 7 7Í Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Cooler Master Co Ltd 9E No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Cooler Master Co Ltd 9E No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Cooler Master garantisce che I dispositivo in oggetto non presenta difetti di materiale e lavorazione inoltre Cooler Master fornisce una garanzia sul prodotto hardware della durata di 2 anni per l alimentazione a seconda del caso a decorrere dalla data d acquisto Conservare la relativa ricevuta in un luogo sicuro Questo prodotto é stato progettato per I solo utilizzo del computen L utilizzo del dispositivo in oggetto in qualsiasi altra applicazione annullerá la validitá della garanzia Qualora non si abbia familiaritá con l installazione hardware del Computer richiedere assistenza professionale La garanzia copre i danni causati da un regolare utilizzo del dispositivo La garanzia sará ritenuta nulla qualora si determini che il dispositivo é danneggiato per uso scorretto alterazione uso improprio negligenza alimentazione della tensione inappropriata incidenti dovuti ad inquinamento aria aequa e disastri naturali AvTipETibmari npoßAripäTtov Solución de problemas Dépannage Hibaelhárítás Av то aùoTqpà aaç 5EV EVEpyonoiEiTai рста Tq aùvÔEaq Tqç napoxqç PEÙpaToç аутатре те OTOV oôqYÔ avTipETœniaqç npoßAqpÖTWv пои акоАоиОс 1 BEßaiuÖEiTE ÔTI ÉXEI OUVÔEOE осоота q napoxq pEÙpaToç 2 BEßaiwÖEiTE ÔTI oi ouvôETqpEç Pl Kai P2 Éxouv OUVÔEOEÎ ancuOEÎaç OTq pqTpiKq к0рта 3 Av q napoxq PEÙpaToç 5EV AEITOUPYEÎ aœaTÔ паракаАойрЕ EniKoivœvqoTE àpEaa ре то KÉVTPO TExviKqç unoorijpi qç Tqç ETaipEiaç paç Si no puede encender el sistema tras la instalación de esta fuente de alimentación siga la siguiente guía de solución de problemas 1 Compruebe que la corriente principal esté encendida correctamente 2 Compruebe que los conectores P1 y P2 estén conectados correctamente en la placa base 3 Si la fuente de alimentación no funciona correctamente contacte con nuestro centro de servicios inmediatamente Si vous ne pouvez pas allumer votre système après avoir installé le bloc d alimentation suivez le guide de dépannage présenté ci dessous 1 Assurez vous que l alimentation principale est correctement allumée 2 Vérifiez que les connecteurs PI et P2 sont connectés correctement sur la carte mère 3 Si l alimentation ne fonctionne pas correctement veuillez contacter notre service clientèle immédiatement Ha az Ön rendszere nem indul el az áramellátás biztosítása után kóvesse az alábbi hibaelhárítási útmutatót 1 Gyózódjón meg arról hogy a tápegység helyesen csatlakoztatva van 2 Gyózódjón meg arról hogy a Pl P2 csatlakozók helyesen kapcsolódnak az alaplaphoz 3 Ha a tápegység még mindig nem mííkódik helyesen hívja azonnal a szervizkózpontunkat E mail eservice coolermaster com tw E mail eservice coolermaster com tw EYYÛHai1 E mail eservice coolermaster com tw Nederlands Garantía Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Individuazione guasti Se é impossibile accendere I sistema dopo avere collegato l alimentazione consultare la tabella di individuazione dei guasti elencata sotto 1 Assicurarsi che l almentaizone sia inserita in modo corretto 2 Assicurarsi che i 9 connettori P1 e P2 siano connessi in modo corretto sulla scheda madre 3 Se l alimentazione non funziona in modo corretto rivolgersi immediatamente al centro di assistenza Г С Я A PSft ÜŒ Й L S A В ff W C ft l COEèA 3 й Я В У п 5 Д С К í é ti 1tГО ff А о 3 Я SftEB Я ГОШ Д rott АЙА LfcfôjtCTiL ffîE ASÈÆC A3 croft IBi8fflètiSt A o Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster corn JbUfciè 5 7тA A 1 АЖЙГОA ï L Aaï75ÿ LФó iíiSSUS То 2 P1tP2 Dff ÏZffffff tf RtIEC ÎS ètlT L S ff ü ô ff SB BS U S A о 3 AiB SÎTUTteWAÔfcl igûB 3ttro t 1 Ât У У 1 35 ti ff é U E mail eservice coolermaster com tw E mail eservice coolermaster com tw Polski Portugués E mail eserv ce coolermaster com tw русский Srpski Türkçe Garantie Gwarancja Garantía Гарантийные обязательства Garancija Garanti Cooler Master garandeert dat dit toestel vrij van materiaal en arbeidsfouten is en verleent 2 jaar beperkte hardwaregarantie op de voeding vanaf de datum van aankoop Bewaar uw bonnetje op een veilige plek Dit product is alien voor computergebruik ontworpen Het gebruiken van Dit toestel op een andere manier heft de garantie op Als u niet bekend bent met de installatie van computerhardware vraag dan professionele ondersteuning De garantie is van toepassing op schade die is veroorzaakt door normaal gebruik en wordt opgeheven als is bepaald dat het toestel is beschadigd door misbruik aanpassing onjuist gebruik verwaarlozing onjuiste stroomtoevoer lucht waterverontreiniging ongelukken en natuurrampen Cooler Master gwarantuje ze urzqdzenie to jest wolne od wszelkich defektow materialowych oraz w wykonaniu i oferuje 2 letnia ograniczonq gwaraneje poczynajqc od dnia zakupu Proszq zachowac paragon sprzedazy Produkt jest przeznaczony tylko do uzytku z komputerami Uzywanie go do innych celdw uniewaznia gwaraneje Osoby niezaznajomione z instalacjq sprzqtu komputerowego winny poprosic o pomoc fachowca Gwarancja obejmuje tylko uszkodzenia wynikle podezas normalnego uzytkowania Gwarancja nie obowiqzuje jesli zostanie stwierdzone ze uszkodzenie powstato w wyniku naduzycia przerobki uzycia niezgodnego z przeznaczeniem zaniedbania podt czenia do prqdu o niewtasciwym napiqciu zanieczyszczenie wody powietrza wypadku oraz naturalnych katastrof A Cooler Master garante que esse dispositivo nao possui defeitos de material e de máo de obra e a Cooler Master oferece urna garantía limitada de 2 anos para a fonte de alimentaqáo incluida a partir da data da compra Por favor guarde o recibo de compra em lugar seguro Este produto é projetado para uso somente em computador O uso deste dispositivo para qualquer outra finalidade torna nula a garantía Se vocé nao estiver familiarizado com a instalaqáo de equipamentos de computador por favor providencie a assisténcia de um profissional A garantía ao dispositivo é oferecida por daños causados pelo uso em condiqóes normáis A garantía será anulada se for determinado que o dispositivo sofreu avarias devido a abuso alteraqáo mau uso negligencia fornecimento de voltagem incorreta acidentes causados por poluiqao de água ar e calamidades naturais Cooler Master garantuje da je ovaj uredaj ispravan kada je u pitanju materijal i izrada i obezbeduje 2 dvogodisnju garanciju od daña kupovine Molimo vas cuvajte priznanicu na sigurnom mestu Ovaj proizvod je dizajniran iskljucivo za kompjutersku upotrebu Upotreba ovog uredaja u bilo koje druge svrhe ne podleze garanciji Ukoliko niste upoznati sa instalacijom kompjuterskog hardvera molimo vas zatrazite struenu pomoc Garancija vazi za ostecenja prouzrokovana normalnom upotrebom a ne podleze istoj ukoliko se utvrdi da je uredaj ostecen nepravilnom upotrebom izmenom nepaznjom nepravilnim podesavanjem napona struje ukoliko je doslo do ostecenja prouzrokovanih vazduhom ili vodom nesrecnim slucajem i usled prirodnih katastrofa Cooler Master bu cihazin malzeme ve iççilik kusurlarindan serbest oldugunu garanti eder ve güç kaynagi için satin alma tarihinden itibaren 2 yilhk donammla simrli bir garanti verir Lütfen alim belgenizi güvenli bir yerde saklaym Bu ürün sadece bilgisayarlarda kullamlmak Ozere tasarlanmi tir Bu cihaz herhangi bir ba ka uygulamada kullamhrsa garanti ortadan kalkar Bilgisayar donammlari kurulumuyla ilgili tecrübeleriniz yoksa lütfen profesyonel destek isteyin Garanti normal kullamm gartlarmda ortaya çikan hasarlar için geçerli olup cihazin suiistimal modifikasyonlar yanh kullammlar ihmalkarlik yanli voltaj hava su kirliligi kazalar ve dogal afetler dolayisiyla hasara ugradigi tespit edilirse garanti ortadan kalkar Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Компания Cooler Master гарантирует отсутствие дефектов материала и заводских дефектов устройства и предоставляет ограниченную гарантию на аппаратное обеспечение блока питания сроком на 2 года со дня покупки Обязательно сохраните документы подтверждающие покупку Это изделие предназначено только для использования в компьютере При любом ином способе применения устройства эта гарантия не действительна Если вы знаете как устанавливать устройство в компьютер обратитесь к специалисту Данная гарантия распространяется только на повреждения возникшие при нормальных условиях эксплуатации Гарантия не распространяется на повреждения которые являются результатом неправильной эксплуатации модификации неправильного или небрежного обращения подключения к источнику напряжения отличного от указанного в инструкции попадания воздуха или влаги а также повреждения возникшие в результате несчастного случая или стихийного бедствия Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C Tel 886 2 3234 0050 Fax 886 2 3234 0051 http www coolermaster com Problemen oplossen Usuwanie usterek Resolugao de Problemas Als u systeem niet opstart nadat de voeding is geinstalleerd volg dan onderstaande stappen om het probleem te verhelpen 1 Controleer of de hoofdstroomkabel correct is aangesloten 2 Controleer of de stekkers Pl en P2 correct op het moederbord zijn aangesloten 3 Ais de voeding niet correct functioneert neem dan onmiddellijk contact op met onze klantenservice Jesli komputer nie wtqcza siq po zainstalowaniu zasilacza proszq wykonac ponizsze 1 Proszq upewnic siq ze glowna wtyezka jest podlqczona 2 Proszq upewnic siq ze Iqcza Pl i P2 sq podlqczone wfasciwie do plyty glownej 3 Jesli zasilacz nie dziala jak powinien proszq od razu skontaktowac siq z naszym centrum naprawczy Se vocé nao conseguir ligar seu sistema após instalar essa fonte de alimentaqáo siga as orientaqóes da resoluqao de problemas relacionadas abaixo 1 Por favor assegure se que a ligaqáo da rede elétrica está ligada de modo correto 2 Por favor assegure se que os conectores P1 e P2 estejam ligados corretamente á placa máe 3 Se a fonte de alimentaqáo nao funcionar de modo apropriado por favor entre em contato com nosso centro de servidos mediatamente E mail eservice coolermaster com tw E mail eservice coolermaster com tw Cooler Master Со Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www colermaster com Устранение неполадок Если после установки источника питания система не включается следуйте приведенным ниже рекомендациям по устранению неполадок 1 Проверьте правильно ли подключен шнур питания от электрической сети 2 Проверьте правильно подключены к системной плате разъемы Pl Р2 3 Если источник питания работает неправильно немедленно обратитесь в центр технического обслуживания Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Otklanjanje problema Ukoliko se sistem ne ukljuci nakon instaliranja pratite priruenik za resavanje problema kao sto je navedeno dole 1 Molimo vas proverite da l je glavni elektricni kabl pravilno prikljucen 2 Molimo vas proverite da l su P1 i P2 prikljucci pravilno prikljucen na maticnu plocu 3 Ukoliko uredaj ne radi kako treba molimo vas da odmah kontaktirate ñas servís centar Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Chung Cheng Rd Chung Ho City Taipei Hsien Taiwan R O C TEL 886 2 3234 0050 FAX 886 2 3234 0051 Http www coolermaster com Arizalann Giderilmesi Eger güç kaynagim kurduktan sonra sisteminiz çaliçmazsa a agida listelenen ariza giderme rehberini uygulaym 1 Ana çebeke elektriginin dogru bagli oldugundan emin olun 2 Pl ve P2 baglantilarimn ana karta dogru bagh oldugundan emin olun 3 Güç kaynagi dogru çaliçmiyorsa lütfen derhal servis merkezimizle temasa geçin E mail eservice coolermaster com tw E mail eserv ce coolermaster com tw E mail eservice coolermaster com tw E mail eservice coolermaster com tw

Скачать