Cooler Master Silent Pro Gold 550W [2/2] Jsoi fes сиаом адэ1 ск
Содержание
- A cooler master 1
- Am motherboard angeschlossen sind 1
- Are connected correctly to the motherboard 1
- Cestina 1
- Contact our service center immediately 1
- Cooler master cooler 1
- Cooler master garantiert dass dieses gerät frei von material und herstellungsfehlern ist cooler master bietet beschränkt auf die hardware beginnend mit dem kaufdatum eine 5 jährige garantie für das netzteil bewahren sie die quittung als kaufbeleg sorgfältig auf dieses produkt ist nur für die benutzung mit einem computer vorgesehen die verwendung dieses produkts in einem anderen gerät führt zum verlust der garantieansprüche wenn sie sich bei der installation der computer hardware unsicher sind wenden sie sich an einen fachmann die garantie ist für die stromversorgungseinheit anwendbar und beinhaltet keine zubehörteile die vorliegende garantie ist nur bei normaler benutzung des produkts gültig die garantie ist ungültig wenn festgestellt werden sollte dass das gerät aufgrund zweckentfremdeter benutzung fehlerhafter benutzung manipulation des geräts unvorsichtiger handhabung anschlusses an ungeeignete stromquellen unfällen mit luft wasserverschmutzung und in der folge von naturkatastrophen 1
- Cooler master guarantees this device to be free of defects in material and workmanship and provides a 5 year hardware limited warranty for the power supply on the date of purchase please keep your receipt in a safe place this product is designed for computer usage only using this device in any other application will void the warranty if you are not familiar with computer hardware installation please ask for professional assistance the warranty applies to the power supply unit and does not include accessories the warranty is applies to damages caused through normal use and is void if it is determined that the device was damaged because of abuse alteration misuse negligence incorrect voltage supply air water pollution accidents and natural disasters 1
- Cooler master products limited warranty 1
- Cooler master гарантира че няма дефекти в материалите нито в изработката на това устройство идава 5 годишна ограничена хардуерна гаранция на захранването от датата на закупуване моля лазете касовата бележка на сигурно място този продукт е предназначен единствен за компютърна употреба всяко друго приложение на това устройство прави невалидна гаранцията ако не сте запознат с инсталирането на компютърни хардуерни устройства моля потърсете професионална помощ гаранцията е валидна за захранващия блок и не включва аксесоарите настоящата гаранция покрива щети възникнали в резултат на нормалната употреба и се счита за невалидна ако се установи че устройството е повредено вследствие на злоупотреба промяна на предназначението неправилна употреба небрежност захранване с ток с неподходяще напрежение замъреяване от въздух вода злополуки и природни бедствия 1
- Correctly 1
- Deutsch 1
- Eingeschaltet ist 1
- English 1
- Español 1
- Exclusion of damages 1
- Firma cooler master zarucuje ze toto zarízení je bezporuchové co se tyká materiálu a zpracování a poskytuje 5 rok záruku na zarízení která zacíná od data zakoupení zachovejte prosím tentó doklad na bezpecném misté tentó produkt je uréen pouze pro pouzití v poéítaéích pouzitím tohoto zaoízení v jakémkoli jiném zaoízení záruka zaniká pokud si nejste jisti s instalací hardwarovych komponentú poéítaée pozádejte o profesionální asistenci záruka se vztahuje na napájecí jednotku a nezahrnuje pfíslusenství záruka se vztahuje na poskození vzniklé biznym pouzíváním a zaniká jeli zjistino ze zaoízení bylo poskozeno hrubym zacházením poivedením nesprávného el napití vlivem vody vzduchu nahodilou událostí a zivelnymi pohromami 1
- For australia only 1
- Français portugués 1
- I я я ж i os 1
- If the power supply does not work properly please 1
- If your system does not turn on after installing the power supply follow the troubleshooting guide as listed below 1 please make sure the main power is connected on 1
- Italiano 1
- Limitation of implied warranties 1
- Master 1
- Ow 55ow 1
- P1 a p2 na základní desee 1
- Please make sure the p1 and p2 connectors 1
- Pokud se vás systém po nainstalování proudového zdroje nezapne postupujte dle níze uvedeného prúvodee oesením problémú 1 ujistite se ze je správni poipojen hlavní zdroj 1
- Pokud zdroj proudu nepracuje správné okamzité 1
- Proudu 1
- Se prosím obrat te na nase servisní stredisko 1
- Silent pro gold 1
- Spg 450w 550w manual正_0427 1
- Ujistite se ze jsou správni propojené konektory 1
- User s manual 1
- Warranty information 1
- Wenden sie sich umgehend an unser servicecenter 1
- Wenn das netzteil nicht einwandfrei funktioniert 1
- Wenn sie das system nach der installation des netzteils nicht einschalten können führen sie die unten aufgeführten prüfschritte durch 1 stellen sie sicher dass der hauptschalter richtig 1
- What the warranty does not cover 1
- What the warranty protects 1
- Who the warranty protects 1
- Überprüfen sie ob die stecker p1 und p2 richtig 1
- Български 1
- Отстраняване на проблеми ако системата ви не се включва след инсталирането на захранването следвайте посочените по долу стъпки за отстраняване на проблема 1 уверете се че основното захранване е евързано правилно 2 уверете се че конекторите р1 и р2 са евързани правилно към дънната платка 3 ако захранването не работи нормално моля обърнете се незабавно към нашия сервизен център 1
- Шэи 1
- Anzalann giderilmesi 2
- Avtipetùnian npoßänpötwv 2
- Company information 2
- Dépannage 2
- Eh ofse oi ofi fe sxl afsgf feg ami ah ац21э 4 sjèucf sffef ëf ÿllo l 1 2
- Eyyiinori 2
- Fe йёзш 8h säsxlfe 0h t 2
- Garancia 2
- Garancija 2
- Garanti 2
- Garantie 2
- Garantía 2
- Garanzia 2
- Gwarancja 2
- Hibaelhárítás 2
- Individuazione guasti 2
- Jsoi fes сиаом адэ1 ск 2
- Olbffe fegfe afgos ojéh omis 8 l l 2
- Otklanjanje problema 2
- Problemen oplossen 2
- Resolu áo de problemas 2
- Solución de problemas 2
- Spg 450w 550w manual背_0427 2
- Usuwanie usterek 2
- Ацаулыцтарды жою 2
- Гарантийные обязательства 2
- Казацша 2
- Кеп1лдеме туралы аппарат 2
- Устранение неполадок 2
Похожие устройства
- Pioneer SE-CE511-K Инструкция по эксплуатации
- Philips 166V3LAB Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master Silent Pro Platinum 1000W Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SE-CL751-L Инструкция по эксплуатации
- Philips 228C3LHSB Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master Silent Pro Hybrid 1050W Инструкция по эксплуатации
- Pioneer SE-CL751-R Инструкция по эксплуатации
- Philips 197E3LSU Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master Silent Pro Hybrid 1300W Инструкция по эксплуатации
- Philips 226V3LSB Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-EX110AP White Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master Silent Pro Gold 600W Инструкция по эксплуатации
- Philips 227E3LHSU Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-EX15AP Black Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master Silent Pro Gold 700W Инструкция по эксплуатации
- Philips 227E3LPHSU Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master Silent Pro Gold 800W Инструкция по эксплуатации
- Philips Fidelio S2 Black (S2BK/00) Инструкция по эксплуатации
- Philips 227E3LSU Инструкция по эксплуатации
- Cooler Master Silent Pro Gold 1000W Инструкция по эксплуатации
EAAqvixá Eyyiinori Español Français Magyar Italiano Garantía Garantie Garancia Garanzia ÄSE SS Cooler Master garantit que cet appareil est sans défaut en pièce et main d œuvre et Cooler Master offre une garantie limitée de 5 ans sur les pièces pour l alimentation livrée avec le boîtier à compter de la date d achat Conservez soigneusement votre reçu Ce produit est conçu pour être utilisé sur ordinateur seulement Le fait d utiliser ce produit dans toute autre application annulerait la garantie Si vous n avez pas l habitude d installer des matériels informatiques faites appel à un professionnel La garantie s applique à l unité d alimentation électrique et ne comprend pas les accessoires La garantie est offerte pour l appareil concernant des dommages se produisant lors d une utilisation normale La garantie sera annulée s il est déterminé que l appareil a été endommagé pour des raisons d abus de modification de négligence d alimentation avec un voltage non correct d accidents de pollution d air eau et désastres naturels A Cooler Master garantálja hogy ez az eszköz teljesen mentes anyag és ósszeszerelési hibáktól így a tápegységre 5 éves korlátozott garanciát biztosít a vásárlás napjától Kérjük órizze meg a nyugtát Atermék csak számítógépes kórnyezetben használható Bármely más célú használat megszünteti a garanciát Ha nines tapasztalata számítógépes eszközök beszerelésére vonatkozóan kérje szakember segítségét A garancia a tápegységre vonatkozik és nem foglalja magába a tartozékokat A biztosított garancia normál használatra vonatkozik és nem érvényes ha a meghibásodás elofordulása nem rendeltetésszerü használatból vagy tárolásból helytelen használatból beavatkozásból balesetböl vagy hanyagságból helytelen feszültség alkalmazásából víz légszennyezódésbol balesetböl vagy természeti katasztrófából adódik Cooler Master garantisce che il dispositivo in oggetto non presenta difetti di materiale e lavorazione inoltre Cooler Master fornisce una garanzia sul prodotto hardware della durata di 5 anni per l alimentazione a seconda del caso a decorrere dalla data d acquisto Conservare la relativa ricevuta in un luogo sicuro Cuesto prodotto é stato progettato per il solo utilizzo del computen L utilizzo del dispositivo in oggetto in qualsiasi altra applicazione annullerá la validitá della garanzia Qualora non si abbia familiaritá con l installazione hardware del Computer richiedere assistenza professionale La garanzia viene applicata all Unitá di Alimentazione e non comprende gli accessori presentí La garanzia copre i danni causati da un regolare utilizzo del dispositivo La garanzia sará ritenuta nulla qualora si determini che il dispositivo é danneggiato per uso scorretto alterazione uso improprio negligenza alimentazione della tensione inappropriata incidenti dovuti ad inquinamento aria aequa e disastri naturali Cooler Cooler Masterfe 0 ВД Щ 7 я fe0i A1 SgOl H Cooler Master EYYUÓTOI ÓTI auiq q auoKEuq ÖEV éxo Cooler Master garantiza que este dispositivo está libre de аф0Лрата ото UAIKÓ q TIÇ EpYaaiEÇ KOI napéxei defectos en el material y mano de obra y Cooler Master ncpiopiapEvq EYYÛqaq UAIKOÚ Y a 5 xpóvia anó yqv ofrece una garantía limitada del hardware de 5 años para qpEpopqvia aYOpâç ПаракаЛойрЕ фиЛ0 т iqv anôôEiÇq la fuente de alimentación suministrada con carcasa aaç oc aaфaA ç pépoç comenzando desde la fecha de compra Por favor AUTO ТО TTpoíóv Eivai oxEÔiaapÉvo yia XPÔaq OHOKAEIOTIKÔ guarde el recibo en un lugar seguro OE unoAoYiOTq H xpqaq T0Ç ouoKEuqç Y a onoiaöqnoTE Este producto está diseñado para el uso exclusivo en áAAq EtpappoYq aKUpcövEi аитората Tqv EYYÛqaq Av ÖEV ordenadores Si utiliza este dispositivo en cualquier otro EÍOTE EÇoiKEiœpÉvoç p Tqv гукатботаап UAIKOÚ aparato la garantía quedará anulada Si no está паракаАоирЕ ÇqTqoTE ßoq0 ia anó Kánoiov snaYY paiia familiarizado con la instalación de hardware informático pida ayuda profesional H EYYÛqaq KOAÜHTEI Tq povâôa трофоболкой Kai ÖEV nEpiAapßävEi та napsAKÓpEva Е артррата La garantía es aplicable a la fuente de alimentación excluyendo los accesorios H EYYÛqaq IOXÛEI Yia ßAáß Ç пои xouv npOKAqOd OE KavoviKq xpqaq KOI aKupcôvETai av 0ianioTO 0 í ÓTI q La garantía se ofrece para los dispositivos que sufran ouoKEuq pфávla ßAäßq Аоуш Kaîàxpqaqç pETanoiqoqç daños en su uso normal La garantía se anula si se KaKqç XPÔaqç apÉAEiaç pq KaTÔAAqAqç napoxqç pEÛpaTOÇ determina que el dispositivo se ha dañado por abuso poAuapévou ùôaioç aEpa aTuxqpôTtov q фиатам alteración mal uso negligencia suministro de voltaje катастрофам incorrecto contaminación de aire agua y catástrofes naturales AVTipETÙnian npoßÄnpÖTWV Solución de problemas Dépannage Hibaelhárítás Individuazione guasti Av то aúoTqpá aaç ÖEV EVEpYonoiEÍTai PETÓ Tq aüvÖEoq Tqç napoxqç pEûpaTOÇ аутатрЕ тЕ OTOV oôqYÔ avTipETâjniaqç npoßAqpäTOM пои OKOAOU0EÎ 1 B ßaiaj0 iT ÓTI XEI auv0E0 í OÜJOTÓ q napoxq pEùpaîoç 2 B ßaiOJ0 iT ÓTI OI OUVÔETqpEÇ P1 KOI P2 EXOUV OUV0E0EÍ an u0 iaç OTq pqTpiKq к0рта 3 Av q napoxq peûpaTOÇ ÖEV AEITOUPYEÍ aajOTá паракаАойрЕ EniKOivoMqoTE ápEoa p то KÉvTpo TExviKqç unooTqpiÇqç Tqç ETaipEiaç paç Si no puede encender el sistema tras la instalación de esta fuente de alimentación siga la siguiente guía de solución de problemas 1 Compruebe que la corriente principal esté encendida correctamente 2 Compruebe que los conectores P1 y P2 estén conectados correctamente en la placa base 3 Si la fuente de alimentación no funciona correctamente contacte con nuestro centro de servicios inmediatamente Si vous ne pouvez pas allumer votre système après avoir installé le bloc d alimentation suivez le guide de dépannage présenté ci dessous 1 Assurez vous que l alimentation principale est correctement allumée 2 Vérifiez que les connecteurs PI et P2 sont connectés correctement sur la carte mère 3 Si l alimentation ne fonctionne pas correctement veuillez contacter notre service clientèle immédiatement Ha az Ön rendszere nem indul el az áramellátás biztosítása után kóvesse az alábbi hibaelhárítási útmutatót 1 Gyözödjön meg arról hogy a tápegység helyesen csatlakoztatva van 2 Gyözödjön meg arról hogy a PI P2 csatlakozók helyesen kapcsolódnak az alaplaphoz 3 Ha a tápegység még mindig nem müködik helyesen hívja azonnal a szervizközpontunkat Se é impossibile accendere il sistema dopo avere collegato l alimentazione consultare la tabella di individuazione dei guasti elencata sotto 1 Assicurarsi che l almentaizone sia inserita in modo corretto 2 Assicurarsi che i 9 connettori P1 e P2 siano connessi in modo corretto sulla scheda madre 3 Se l alimentazione non funziona in modo corretto rivolgersi immediatamente al centro di assistenza Казацша Nederlands Polish Portugués Русский Company information Taiwan Asia Pacific Cooler Master Co Ltd 9F No 786 Zhongzheng Rd Zhonghe Dist New Taipei City 23586 Taiwan R O C Tel 886 2 3234 0050 Service eservice coolermaster com tw fe йёзШ 8H SäSxlfe 0H t ы sw xw fegs wistfLia yast fe wise saset ЯЯ Е ЙЁ1 СК I f J i5 О К IT Í Л S J НС о l T Й L Eh OFSe OI OFI fe Sxl AH АЦ21Э 4 SJèUcF SffEF XI eife ЭЁ7КН Я1 ESS SSsF Aia oisHfe fegfe sug se xioFi ЭДАНЕ fes CH OHIAH XFISIUL ICF China Cooler Master China AFSgf feg ami Building Hui Tai industrial Park 4F Hui Cheng ëF Ÿllo l Hui Huan 1Town Hui Zhou City Guang Dong Province China Tel 86 752 260 8898 Service web coolermaster com cn olBFfe fegfe AFgos ojéH OMIS SÂàtiiÈTo SiJëàZfâLffl та Tâ fosa CHI 8SEIBI У8 ÖS ase AFS 88 82Í 5 e 571 s Afji щ xFe oisH 5JSOI feS сиаом адЭ1 сК 4 У 8 8 1 olT oFIfe AIUCHI aeol 53Я1 x 8t8 SS oFeHoFI LF8 fexFiaia F AJAIS То 2 P1tP2 A t y c s rat t tí к è i Srpski 1 8 0 8S I eSEloH aifexl sf2iëF8A fe 2 P1 3 P2 7 MEI7F oFcHfeçoFI 88TI еЗЕЮН 2Jfex 82lèF8A fe 3 8 33 7F 8STI a sFxl aS 3S gAF AH H fe BF0F gA g 5F AJAIS Türkçe Garantie Gwarancja Garantía Гарантийные обязательства Garancija Garanti Cooler Master компаниясы ендфюпк ацаулар мен материал акаулыктарыньщ жо тыгына кеп лд1к беред жене куат курылгысыныц аппараттык жасактамасына сатып алган куннен бастап 5 жылдыц шектеул кеп лд1к береди Сатып алуды растайтын кужаттарды м ндегп турде сактацыз Бул буйым тек компьютерде колдану уш н арналган Басца максатта колданган жагдайда бул кеп лд1к жарамсыз болады Егер осы курылгыны компьютерге орнатуды б лмесец13 6in кп маманга хабарласьщыз Бул кеп1лд1к тек куат курылгысына жарамды жене косалкы керек жарактарга кеп лд1кке юрмейдк Бул кеп1лд к калыпты пайдалану кез нде лайда болган акаулыктар жарамды болып табылады Кетлдк тиюл жерде пайдаланбау белшектеу максатсыз немесе укыпсыз пайдалану нускаулыкта керсеплгеннен баска ток кернеу не косу дым немесе лас ауаныц Kipyi тетенше немесе апат жагдайларыньщ нэтижес1нде пайда болган закымдарга жарамсыз болып табылады Cooler Master garandeert dat dit toestel vrij van materiaal en arbeidsfouten is en verleent 5 jaar beperkte hardwaregarantie op de voeding vanaf de datum van aankoop Bewaar uw bonnetje op een veilige plek Dit product is allen voor computergebruik ontworpen Het gebruiken van Dit toestel op een andere manier heft de garantie op Als u niet bekend bent met de installatie van Computerhardware vraag dan professionele ondersteuning De garantie geldt voor de voedingseenheid en omvat geen accessoires De garantie is van toepassing op schade die is veroorzaakt door normaal gebruik en wordt opgeheven als is bepaald dat het toestel is beschadigd door misbruik aanpassing onjuist gebruik verwaarlozing onjuiste stroomtoevoer lucht waterverontreiniging ongelukken en natuurrampen Cooler Master gwarantuje ze urz dzenie to jest wolne od wszelkich defektow materialowych oraz w wykonaniu i oferuje 5 letni ograniczonq gwarancje poczynaj c od dnia zakupu Prosz zachowac paragon sprzedazy Produkt jest przeznaczony tylko do uzytku z komputerami Uzywanie go do innych celow uniewaznia gwarancje Osoby niezaznajomione z instalacj sprz tu komputerowego winny poprosic o pomoc fachowca Gwarancjq obj ty jest zasilacz nie obejmuje ona natomiast pozostalych cz ci Gwarancja obejmuje tylko uszkodzenia wynikle podczas normalnego uzytkowania Gwarancja nie obowi zuje jesli zostanie stwierdzone ze uszkodzenie powstalo w wyniku naduzycia przerobki uzycia niezgodnego z przeznaczeniem zaniedbania podl czenia do pr du o niewlasciwym napi ciu zanieczyszczenie wody powietrza wypadku oraz naturalnych katastrof A Cooler Master garante que esse dispositivo nao possui defeitos de material e de máo de obra e a Cooler Master oferece urna garantía limitada de 5 anos para a fonte de alimentaqáo incluida a partir da data da compra Por favor guarde o recibo de compra em lugar seguro Este produto é projetado para uso somente em computador O uso deste dispositivo para qualquer outra finalidade torna nula a garantía Se vocé nao estiver familiarizado com a instalaqáo de equipamentos de computador por favor providencie a assisténcia de um profissional A garantía aplica se á Unidade de Alimentaqáo e nao se estende aos acessórios A garantía ao dispositivo é oferecida por daños causados pelo uso em condiqóes normáis A garantía será anulada se for determinado que o dispositivo sofreu avahas devido a abuso alteragáo mau uso negligéncia fornecimento de voltagem incorreta acídenles causados por poluiqáo de água ar e calamidades naturais Компания Cooler Master гарантирует отсутствие производственных дефектов и дефектов материала и предоставляет ограниченную гарантию на аппаратное обеспечение блока питания сроком на 5 лет со дня покупки Обязательно сохраните документы подтверждающие покупку Это изделие предназначено только для использования в компьютере При любом ином применении данная гарантия недействительна Если Вы не знаете как устанавливать данное устройство в компьютер обратитесь к специалисту Данная гарантия распространяется только на сам блок питания и не включает дополнительные аксессуары Данная гарантия распространяется только на повреждения возникшие при нормальных условиях эксплуатации Гарантия не распространяется на повреждения являющиеся результатом ненадлежащего использования модификации неправильного или небрежного обращения подключения к источнику тока с напряжением отличным от указанного в инструкции попадания загрязнённого воздуха или влаги несчастного случая или стихийного бедствия Cooler Master garantuje da je ovaj uredaj ispravan kada je u pitanju materijal i izrada i obezbeduje 5 godisnju garanciju od dana kupovine Molimo vas cuvajte priznanicu na sigurnom mestu Ovaj proizvod je dizajniran iskljucivo za kompjutersku upotrebu Upotreba ovog uredaja u bilo koje druge svrhe ne podleze garanciji Ukoliko niste upoznati sa instalacijom kompjuterskog hardvera molimo vas zatrazite struènu pomoc Garancija se odnosi na jedinicu za snabdevanje strujom i ne ukljucuje pribor Garancija vazi za ostecenja prouzrokovana normalnom upotrebom a ne podleze istoj ukoliko se utvrdi da je uredaj ostecen nepravilnom upotrebom izmenom nepaznjom nepravilnim podeèavanjem napona struje ukoliko je doslo do ostecenja prouzrokovanih vazduhom ili vodom nesreenim slucajem i usled prirodnih katastrofa Cooler Master bu cihazin malzeme ve iççilik kusurlarmdan serbest oldugunu garanti eder ve güç kaynagi için satin alma tarihinden itibaren 5 yillik donammla smirli bir garanti verir Lütfen ahm belgenizi güvenli bir yerde saklaym Bu ürün sadece bilgisayarlarda kullamlmak üzere tasarlanmiçtir Bu cihaz herhangi bir baçka uygulamada kullamlirsa garanti ortadan kalkar Bilgisayar donanimlan kurulumuyla ilgili tecrübeleriniz yoksa lütfen profesyonel destek isteyin Garanti Güç Kaynagi Ünitesi için geçerlidir ve aksesuarlari kapsamamaktadir Garanti normal kullamm çartlarmda ortaya çikan hasarlar için geçerli olup cihazin suiistimal modifikasyonlar yanh kullammlar ihmalkarlik yanliç voltaj hava su kirliligi kazalar ve dogal afetler dolayisiyla hasara ugradigi tespit edilirse garanti ortadan kalkar Otklanjanje problema Anzalann Giderilmesi Ukoliko se sistem ne ukljuci nakon instaliranja pratite priruenik za resavanje problema kao sto je navedeno dole 1 Molimo vas proverite da li je glavni elektricni kabl pravilno prikljucen 2 Molimo vas proverite da li su P1 i P2 prikljucci pravilno prikljuceni na matienu plocu 3 Ukoliko uredaj ne radi kako treba molimo vas da odmah kontaktirate nas servis centar Eger güç kaynagim kurduktan sonra sisteminiz çaliçmazsa açagida listelenen ariza giderme rehberini uygulaym 1 Ana çebeke elektriginin dogru bagli oldugundan emin olun 2 P1 ve P2 baglantilarimn ana karta dogru bagh oldugundan emin olun 3 Güç kaynagi dogru çaliçmiyorsa lütfen derhal servis merkezimizle temasa geçin Ацаулыцтарды жою Егер куат курылгысын орнатканнан кей н де компьютерНз ске косылмаса бер лген нускауларды орындацыз 1 Куат 6epinin турганына кез жетюзНз куат кабел розеткага косылган розеткада кернеу бар жане ол кажетпге сэйкес 2 Р1 жене Р2 агытпалары компьютердщ аналык тактасына дурыс косылганын тексерНз 3 Егер куат курылгысы дурыс жумыс стемесе колдау керсету кызмепне кызмет керсету орталыгына немесе оны сатып алган дукенге хабарласыцыз Als u systeem niet opstart nadat de voeding is geïnstalleerd volg dan onderstaande stappen om het probleem te verhelpen 1 Controleer of de hoofdstroomkabel correct is aangesloten 2 Controleer of de stekkers P1 en P2 correct op het moederbord zijn aangesloten 3 Als de voeding niet correct functioneert neem dan onmiddellijk contact op met onze klantenservice Usuwanie usterek Jesli komputer nie wtqcza siç po zainstalowaniu zasilacza proszç wykonac ponizsze 1 Proszç upewnic siç ze glówna wtyczka jest podl czona 2 Proszç upewnic siç ze Iqcza P1 i P2 sq podt czone wlasciwie do plyty glównej 3 Jesli zasilacz nie dziala jak powinien proszç od razu skontaktowac siç z naszym centrum naprawczy Resolu áo de Problemas Se vocé nao conseguir ligar seu sistema após instalar essa fonte de alimentaqáo siga as orientagóes da resoluqáo de problemas relacionadas abaixo 1 Por favor assegure se que a ligaqáo da rede elétrica está ligada de modo correto 2 Por favor assegure se que os conectores P1 e P2 estejam ligados corretamente á placa máe 3 Se a fonte de alimentaqáo nao funcionar de modo apropriado por favor entre em contato com nosso centro de servidos mediatamente Устранение неполадок Если после установки источника питания система не включается следуйте приведенным ниже рекомендациям по устранению неполадок 1 Проверьте правильно ли подключен шнур питания от электрической сети 2 Проверьте правильно подключены к системной плате разъемы Р1 Р2 3 Если источник питания работает неправильно немедленно обратитесь в центр технического обслуживания North America Cooler Master USA 4820 Schaefer Ave Chino CA 91710 USA TEL 1 909 673 9880 FAX 1 909 673 9882 Service support coolermaster com Live Help http www coolermaster com livehelp Кеп1лдеме туралы аппарат Problemen oplossen Europe Cooler Master Europe B V 8 l lHudsonweg 3 Trade Port West 9272 5928 LW Venlo The Netherlands Tel 31 77 396 8226 Service Support coolermaster nl