Gaggenau BS 484 [31/48] Вспомогательная функция удаления накипи
![Gaggenau BS 484 [31/48] Вспомогательная функция удаления накипи](/views2/1113243/page31/bg1f.png)
31
полностью остатки очистительного средства.
Закройте дверь прибора.
2 Установите переключатель функций на S . С
помощью поворотного переключателя выберите
программу сушки.
3 На дисплее отображается символ j.
Подтвердите с помощью
™.
4 На дисплее отображается время процесса сушки –
20 мин. Запустите процесс с помощью
I. На
дисплее идет обратный отсчет времени процесса
сушки. Лампа в духовке остается выключенной.
5 Через 20 минуты выдается звуковой сигнал. На
дисплее появляется сообщение. Подтвердите с
помощью
™.
Программа сушки заканчила работу. Дайте прибору
охладиться. После этого можно насухо протереть
камеру приготовления и стекло мягким полотенцем.
Вспомогательная функция удаления
накипи
Регулярное удаление известковых отложений
позволяет поддерживать хорошее состояние камеры
приготовления. В частности, следует регулярно
очищать от накипи область за боковой панелью. В
зависимости от типа воды и интенсивности
использования прибора удаление накипи должно
производиться чаще, особенно в приборах с
эмалированным покрытием.
При демонтаже боковых панелей необходимо
обращать внимание на то, чтобы
не повредить камеру
приготовления. Следите за тем, чтобы в решетку стока
не попадали мелкие детали. Полезный совет:
Постелите на дно камеры посудное полотенце.
Средство для удаления накипи
Для удаления накипи используйте только
рекомендуемое средство (номер для заказа 667025 в
сервисной службе или в интернет-магазине).
Использование других средств для удаления накипи
может привести к повреждению прибора.
Внимание!
– Повреждение поверхности: При попадании
средства для удаления накипи на уплотнение
двери, лицевую панель или на другие
чувствительные поверхности, следует немедленно
промыть их водой.
– Повреждение поверхности: Не используйте при
удалении накипи царапающие и трущие
очистительные средства или предметы.
Указания
‒ При использовании смягчающего и вкусового
фильтра (специальная принадлежность GF 111
100):
производите очистку и удаление накипи в камере
приготовления при каждой смене патрона
фильтра. При отсутствии необходимости удаления
накипи, при очистке и обслуживании камеры
рекомендуется использовать средство для ухода
за камерой приготовления.
‒В качестве оптимального дополнения к средствам
удаления накипи и специального ухода за
стальными поверхностями и связывания остатков
накипи хорошо подходит
комплект Gaggenau по
уходу за камерой приготовления (номер для заказа
667027 в сервисной службе или в нашем интернет-
магазине). Он включает средства для ухода,
нецарапающую губку и безворсовую салфетку.
Запуск функции удаления накипи
1 Установите переключатель функций на S . С
помощью поворотного переключателя выберите
желаемую функцию удаления накипи.
2 На дисплее отображается символ ‘.
Подтвердите с помощью
™. Следуйте
инструкциям на экране дисплея.
3 Чтобы снять боковую панель, удалите левую
вставную решетку (см. главу
Извлечение вставных
решеток
). Снимите жировой фильтр движением
вверх. Ослабьте передний болт, при
необходимости, с помощью торцового ключа
(SW 13). Извлеките боковую панель. Подтвердите
с помощью
™.
4 Опрыскайте боковую панель отдельно в раковине
средством для удаления накипи. Оставьте на
несколько минут для воздействия, а затем
тщательно промойте водой.
Внимание!Средство для удаления накипи не
должно попадать на кислотно-чувствительные
материалы (такие как, мраморная столешница)!
5 Опрыскайте средством для удаления накипи
соответствующие области в камере приготовления
и оставьте для воздействия на 1 - 3 минуты.
Подтвердите с помощью
™.
6 При необходимости, проведите процесс удаления
накипи повторно.
7 Тщательно смойте остатки средства для удаления
накипи. В частности, еще раз тщательно протрите
уплотнитель двери влажной чистой тряпкой. Для
промывки следует использовать водораспылитель
и чистую мягкую губку или ткань.
Внимание!Никогда не сжигайте в камере
приготовления неразбавленное средство для
удаления накипи или его остатки! Это приводит к
образованию пятен!
8 Установите боковую панель на место. Установите
жировой фильтр и вставные решетки.
9 Появляется индикация процесса промывки.
Запустите процесс с помощью
I. Прибор
ǛǼǺǯǼǬǸǸǬǽǿȄǶǴ
_
Содержание
- Bs 470 471 bs 474 475 bs 484 485 1
- Активизация прибора 15 2
- Базовые установки 27 2
- Важные правила техники безопасности 3 2
- Долговременный таймер 21 2
- Индивидуальные рецепты 22 2
- Неисправности что делать 33 2
- Оглавление 2
- Оглавлениеправила пользования 2
- Ознакомление с прибором 6 2
- Охрана окружающей среды 5 2
- Очистка и уход 29 2
- Перед первым использованием 12 2
- Проводной термощуп 24 2
- Сервисная служба 34 2
- Таблицы и полезные советы 35 2
- Управление прибором 16 2
- Фильтр для воды 15 2
- Функции таймера 18 2
- Функция пассивной безопасности детей 26 2
- M важные правила техники безопасности 3
- Важные правила техники безопасности 3
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс 3
- Всегда правильно вставляйте принадлежности в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации 3
- Данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу 3
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 3
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 3
- Из за струи воздуха проникающей в прибор при открывании дверцы бумага для выпечки может подняться коснуться нагревательного элемен 3
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 3
- Опасность возгорания 3
- Опасность ожога 3
- Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть запрещается готовить блюда в которых используются напитки с высоким содержани 3
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по 3
- Прибор становится очень горячим не прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам всегда дав 3
- Принадлежности или посуда очень горячие чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры всегда используйте прихв 3
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 3
- Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся пред 3
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 3
- Внимание 4
- Во время работы может вырваться горячий пар не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям не подпускайте детей близко к прибору 4
- Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар при определённой температуре он может быть не виден открывая дверцу не стойт 4
- Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар при определённой температуре он может быть не виден открывая дверцу не стойте слишком близко к прибору осторожно откройте дверцу прибора не подпускайте детей близко к прибору 4
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого пр 4
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 4
- Опасность ошпаривания 4
- Опасность удара током 4
- При вынимании лотка горячая жидкость может выплеснуться горячий лоток вынимайте осторожно и только с помощью прихваток 4
- При использовании неподходящего термометра для мяса изоляция прибора может быть повреждена используйте только предназначенный для 4
- При использовании неподходящего термометра для мяса изоляция прибора может быть повреждена используйте только предназначенный для данного прибора термометр для мяса 4
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выпо 4
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выполняться только специалистами сервисной службы прошедшими специальное обучение если прибор неисправен выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 4
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями элект 4
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов 4
- Причины повреждений 4
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите 4
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 4
- Содержанием спирта осторожно откройте дверцу прибора 4
- Охрана окружающей среды 5
- Советы по экономии электроэнергии 5
- Экологически чистая утилизация 5
- Ознакомление с прибором 6
- Паровая печь 6
- Дисплей и элементы управления 7
- Символы 7
- Автоматическое открывание дверцы 8
- Вентилятор охлаждения 8
- Внимание 8
- Дополнительная информация 8
- Указание 8
- Цвета и форма отображения 8
- Положения переключателя функций 9
- Принадлежности 11
- Специальные принадлежности 11
- Перед первым использованием 12
- Установка времени суток 12
- Установка формата времени суток 12
- Установка формата даты 12
- Установка языка 12
- Установка водопроводного фильтра 13
- Установка даты 13
- Установка единицы измерения температуры 13
- Установка жесткости воды 13
- Жировой фильтр 14
- Завершение первого ввода в эксплуатацию 14
- Калибровка 14
- Активизация прибора 15
- Замена водопроводного фильтра 15
- Использование с фильтром для воды или без него 15
- Очистка принадлежностей 15
- Режим ожидания 15
- Указания 15
- Фильтр для воды 15
- Включение 16
- Духовка 16
- Управление прибором 16
- Установка принадлежностей 16
- Защитное отключение 17
- Конденсация пара 17
- После каждого использования 17
- Увлажнение 17
- Указание 17
- Вызов меню таймера 18
- Секундомер 18
- Таймер 18
- Функции таймера 18
- Время приготовления 19
- Окончание времени приготовления 20
- Долговременный таймер 21
- Настройка долговременного таймера 21
- Запись рецепта 22
- Индивидуальные рецепты 22
- Программирование рецепта 22
- Указание 22
- Указания 22
- Активизация рецепта 23
- Ввод названия 23
- Изменение рецепта 23
- Удаление рецепта 23
- Вставление проводного термощупа в приготавливаемый продукт 24
- Проводной термощуп 24
- Установка температуры внутри продукта 24
- Ориентировочные значения для температуры в толще продукта 25
- Указания 25
- Активизация блокировки для безопасности детей 26
- Деактивизация блокировки для безопасности детей 26
- Указания 26
- Функция пассивной безопасности детей 26
- Базовые установки 27
- Указание 28
- Очистительные средства 29
- Очистка и уход 29
- Программа очистки 30
- Программа сушки 30
- Вспомогательная функция удаления накипи 31
- Вынимание вставных решеток 32
- Неисправности что делать 33
- Внимание 34
- Демонстрационный режим 34
- Замена лампы в духовке 34
- Отключение электроэнергии 34
- Сервисная служба 34
- Овощи 35
- Таблицы и полезные советы 35
- Указания 35
- Рыба 36
- Рыба приготовление на пару при пониженной температуре 37
- Мясо приготовление при повышенных температурах 38
- Мясо домашняя птица приготовление при пониженных температурах 39
- Домашняя птица 40
- Приготовление гриля 40
- Гарниры 41
- Десерты 42
- Прочее 42
- Выпечка 43
- Регенерация подогревание 44
- Брожение созревание 45
- Размораживание 45
- Консервирование 46
- Приготовление йогурта 46
- Приготовление сока из ягод 46
- Акриламид в продуктах питания 47
- Приготовление объемного продукта 47
- 9000913143 48
- Ru 930702 48
Похожие устройства
- Apple MacMini i5 2.6/16GB/1TB FD/Intel Iris (Z0R70007A) Инструкция по эксплуатации
- Sony XPERIA TABLET S SGPT132GB_S Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau BS 485 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacMini i7 3.0/16GB/1TB FD/Intel Iris (Z0R70002R) Инструкция по эксплуатации
- Sony XPERIA TABLET S SGPT132FR_S Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau BS 470 Инструкция по эксплуатации
- Sony XPERIA TABLET S SGPT132ES_S Инструкция по эксплуатации
- HP Officejet Pro 8610 Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau BS 451 Инструкция по эксплуатации
- Sony XPERIA TABLET S SGPT132E3_S Инструкция по эксплуатации
- Steelseries 64233 Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau BS 454 Инструкция по эксплуатации
- Steelseries Kana v2(62261) Инструкция по эксплуатации
- Sony XPERIA TABLET S SGPT132E2_S Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau BS 455 Инструкция по эксплуатации
- Steelseries Siberia v2(51100) Инструкция по эксплуатации
- Sony XPERIA TABLET S SGPT132E1_S Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau BSP 250 Инструкция по эксплуатации
- Sony XPERIA TABLET S SGPT132DE_S Инструкция по эксплуатации
- Gaggenau BSP 251 Инструкция по эксплуатации