HP Omen 24.5"/TN/1920x1080/144Гц/черный [72/0] Подключение к проводной сети

а. Введите беспроводные в поле поиска на панели задач и выберите Включение и
отключение беспроводных устройств.
б. Убедитесь, что для NFC выбран вариант Вкл.
2. Коснитесь области NFC устройством с поддержкой NFC. Возможно, при подключении устройств
раздастся звук.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы найти местоположение антенны на другом устройстве с поддержкой NFC,
см. инструкции соответствующего устройства.
3
. Для продолжения следуйте инструкциям на экране.
Подключение к проводной сети
В некоторых моделях могут быть доступны проводные подключения: локальная сеть (LAN) и
модемное подключение. Для подключения по локальной сети (LAN) используется кабель локальной
сети, и оно работает гораздо быстрее модемного подключения, для которого используется
телефонный кабель. Оба кабеля приобретаются отдельно.
ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск поражения электрическим током, пожара или повреждения
оборудования, не вставляйте модемный или телефонный кабель в сетевой разъем RJ-45.
Подключение к локальной сети (LAN) (только в некоторых моделях)
Подключение к локальной сети используется для подключения компьютера к домашнему
маршрутизатору напрямую (в отличие от беспроводного подключения) или для подключения к
существующей сети в офисе.
ПРИМЕЧАНИЕ. На вашем компьютере может быть включена функция HP LAN-Wireless Protection. Она
разрывает беспроводное соединение (по Wi-Fi) или соединение WWAN при подключении к локальной
сети напрямую. Дополнительные сведения о функции HP LAN-Wireless Protection см. в разделе
Использование HP LAN-Wireless Protection (только в некоторых моделях) на стр. 27.
Если на компьютере нет порта RJ-45, для подключения к локальной сети требуется сетевой кабель с 8-
контактными разъемами RJ-45, дополнительная док-станция или устройство расширения портов
компьютера.
Для подключения сетевого кабеля выполните указанные ниже действия.
1. Подключите сетевой кабель к сетевому разъему (1) на компьютере, приобретаемой отдельно
док-станции или устройстве расширения портов компьютера.
26 Глава 3 Сетевые подключения
Содержание
- Bahasa indonesia 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Lietuviškai 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Português 2
- Português brasil 2
- Pyccкий 2
- Română 2
- Slovenščina 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικά 2
- Български 2
- Українськa 2
- Қазақша 2
- ةيبرعلا 2
- ىلع hp ةكرش ةلسارم كنكمي يداهلا طيحملاو ايسآ قطانم pod p o box 161 kitchener road post office ناونعلا صاخلا جتنملا مسا ةلاسرلا يف ركذاو singapore 912006 كتلسارم ناونعو كفتاه مقرو كمساو كب 2
- يف اهؤارش مت يتلا تاجتنملل ةبسنلا 2
- 日本語 2
- 简体中文 2
- 繁體中文 2
- 한국어 2
- Об этом руководстве 5
- Содержание 7
- Важная информация о безопасности 9
- Начало работы 9
- Компоненты и функции изделия 10
- Характеристики 10
- Боковые и нижние компоненты на задней панели 11
- Компоненты и функции изделия 3 11
- Примечание сведения о технике безопасности и соответствии нормам см в документе примечания к продуктам который можно найти в прилагаемом комплекте документации чтобы загрузить обновленные руководства пользователя к вашему продукту перейдите на веб сайт http www hp com support выберите поиск продукта а затем следуйте инструкциям на экране 11
- Во избежание повреждения монитора старайтесь не прикасаться к поверхности жк панели давление на панель может вызвать неоднородность цветов или нарушение ориентации жидких кристаллов в этом случае нормальное состояние экрана не восстановится 12
- Глава 1 начало работы 12
- Компоненты подставки 12
- Подготовка монитора к работе 12
- При установке подставки уложите монитор экраном вниз на плоскую поверхность покрытую листом пенопласта или неабразивной тканью это позволит защитить экран от царапин и предотвратит повреждение передней панели 12
- Соблюдайте меры предосторожности при подготовке монитора к работе 12
- Присоединение основания подставки монитора 13
- Снятие подставки монитора 14
- Установка панели монитора 14
- Крепление монтажного кронштейна vesa 15
- Подключение кабелей 16
- Настройка положения монитора 18
- Подключение устройств usb 18
- Установка защитного тросика 19
- Включение монитора 20
- Использование монитора 21
- Программное обеспечение и утилиты 21
- Установка с оптического диска доступно в некоторых регионах 21
- Установка файлов inf и icm 21
- Файл данных установки 21
- Файл для обеспечения правильной цветопередачи 21
- Загрузка из интернета 22
- Загрузка программного обеспечения 22
- Использование программного обеспечения 22
- Использование программного обеспечения my display 22
- Использование экранного меню osd 22
- Выбор меньшего времени отклика для игр 23
- Присвоение функций функциональным кнопкам 24
- Использование режима auto sleep автоматический спящий режим 25
- Регулировка режима низкого синего индикатора 25
- В следующей таблице приводится список встречающихся неполадок возможные причины их возникновения и рекомендации по их устранению 26
- Глава 3 поддержка и устранение неполадок 26
- Поддержка и устранение неполадок 26
- Устранение наиболее распространенных неисправностей 26
- Блокировка кнопок 27
- Подготовительные действия перед обращением в службу технической поддержки 27
- Поддержка продукта 27
- Расположение маркировки изделия 28
- Обслуживание монитора 29
- Рекомендации по обслуживанию 29
- Чистка монитора 29
- Транспортировка монитора 30
- А технические характеристики 31
- Примечание все технические характеристики отражают стандартные значения гарантируемые изготовителями компонентов hp фактические показатели могут быть выше или ниже 31
- Самые новые технические характеристики и дополнительные технические характеристики этого изделия см на веб сайте http www hp com go quickspecs указав в поле поиска определенную модель монитора для поиска соответствующей документации quickspecs 31
- Заранее установленные разрешения дисплея 32
- Приведенные ниже значения разрешения изображения наиболее часто используются и считаются стандартными режимами этот монитор автоматически распознает предустановленные режимы и настраивает размер и расположение изображения на экране 32
- Приложение а технические характеристики 32
- Адаптер питания 33
- Адаптер питания 25 33
- В таких случаях с помощью экранного меню необходимо изменить параметры настройки экрана монитора можно изменить один или все режимы и сохранить внесенные изменения в памяти новые настройки сохраняются в мониторе автоматически затем новый режим распознается как предустановленный режим кроме установленных на заводе режимов можно настроить и сохранить до десяти пользовательских режимов 33
- Добавление пользовательских режимов 33
- Иногда видеоконтроллер может вызвать не предустановленный режим если 33
- Инструкции по настройке режима энергосбережения иногда называемой также функцией управления энергопитанием см в документации прилагаемой к компьютеру 33
- Используется нестандартный видеоадаптер 33
- Можно запрограммировать включение режима энергосбережения в определенное время выбрав соответствующие настройки для таймера автоматического отключения монитора когда таймер автоматического отключения монитора включает режим энергосбережения индикатор питания начинает мигать желтым светом 33
- Монитор также может находиться в состоянии пониженного энергопотребления при невозможности обнаружить сигналы горизонтальной или вертикальной развертки монитор автоматически переходит в состояние пониженного энергопотребления при отсутствии таких сигналов экран монитора становится темным лампы подсветки гаснут индикатор питания загорается желтым светом когда монитор находится в режиме пониженного энергопотребления он потребляет 0 5 вт чтобы вернуться к нормальному рабочему режиму монитору требуется прогреться в течение короткого периода времени 33
- Не используются предустановленные режимы настройки 33
- Примечание режимы энергосбережения работают только на компьютерах которые их поддерживают 33
- Функция энергосбережения 33
- Б доступность 34
- Обращение в службу поддержки 34
- Поддерживаемые специальные возможности 34
- Уведомление о безопасности 37
- Настройка конфигурации процессора только на некоторых моделях 39
- Содержание 41
- Добро пожаловать 47
- Глава 1 добро пожаловать 48
- Информацию о ресурсах содержащих инструкции подробные сведения о продукте и т д см в данной таблице 48
- Поиск сведений 48
- Поиск сведений 3 49
- Компоненты 50
- Расположение оборудования 50
- Расположение программного обеспечения 50
- Вид справа 51
- Вид справа 5 51
- Глава 2 компоненты 52
- Вид слева 53
- Вид слева 7 53
- Глава 2 компоненты 54
- Дисплей 54
- Область клавиатуры 55
- Область клавиатуры 9 55
- Сенсорная панель 55
- Глава 2 компоненты 56
- Индикаторы 57
- Область клавиатуры 11 57
- Глава 2 компоненты 58
- Кнопки динамики и считыватель отпечатков пальцев 59
- Область клавиатуры 13 59
- Глава 2 компоненты 60
- Специальные клавиши 60
- Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу 61
- Клавиша действия выполняет функцию обозначенную значком на ней чтобы определить какие клавиши есть на вашей модели см раздел специальные клавиши на стр 14 61
- Клавиши действий 61
- Область клавиатуры 15 61
- Глава 2 компоненты 62
- Примечание функция использования клавиш действий включена по умолчанию эту функцию можно отключить нажав и удерживая клавишу fn и левую клавишу shift загорается индикатор блокировки fn даже если функция клавиши действия отключена этой клавишей можно пользоваться для выполнения соответствующего действия для этого необходимо нажать клавишу fn вместе с соответствующей клавишей действия 62
- Нажмите клавишу fn а затем одну из клавиш которые перечислены в следующей таблице 63
- Область клавиатуры 17 63
- Сочетание клавиш это сочетание клавиши fn и другой клавиши 63
- Сочетания клавиш только на некоторых моделях 63
- Чтобы использовать сочетание клавиш выполните следующие действия 63
- Глава 2 компоненты 64
- Нижняя панель 64
- Крышка 65
- Крышка 19 65
- Важно наклейки могут быть размещены в таких местах на нижней панели компьютера внутри отсека для батареи под служебной дверцей на задней панели дисплея или на нижней панели откидной опоры планшетного пк 66
- Глава 2 компоненты 66
- Наклейки 66
- Наклейки на компьютере содержат сведения которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны наклейки могут быть бумажными или же надписи могут наноситься непосредственно на устройство 66
- Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах приведенных ниже см рисунок наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере 66
- Сервисная наклейка предоставляет важную информацию служащую для идентификации компьютера если вы обратитесь в службу поддержки наш специалист может попросить вас назвать серийный номер номер продукта или номер модели поэтому найдите эту информацию прежде чем обращаться в службу поддержки 66
- Использование элементов управления беспроводной связью 68
- Кнопка беспроводной связи 68
- Подключение к беспроводной сети 68
- Сетевые подключения 68
- Элементы управления операционной системы 68
- Подключение к беспроводной лвс 69
- Использование gps только в некоторых моделях 70
- Использование модуля hp mobile broadband только в некоторых моделях 70
- Использование nfc для обмена информацией только на некоторых моделях 71
- Использование устройств беспроводной связи bluetooth только в некоторых моделях 71
- Подключение устройств bluetooth 71
- Совместное использование 71
- Подключение к локальной сети lan только в некоторых моделях 72
- Подключение к проводной сети 72
- Включение и настройка hp lan wireless protection 73
- Использование hp lan wireless protection только в некоторых моделях 73
- Использование функции hp mac address pass through для идентификации компьютера в сети только на нек 74
- Использование функции hp mac address pass through для идентификации компьютера в сети только на некоторых моделях 74
- Настройка функции mac address pass through 74
- Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране 75
- Касание 75
- Навигация по экрану 75
- Касание двумя пальцами только на сенсорной панели 76
- Масштабирование двумя пальцами 76
- Перетаскивание двумя пальцами только на сенсорной панели 76
- Жест касания четырьмя пальцами только на сенсорной панели 77
- Жест прокрутки тремя пальцами только на сенсорной панели 77
- Использование дополнительной клавиатуры или мыши 78
- Использование экранной клавиатуры только на некоторых моделях 78
- Перетаскивание одним пальцем только на сенсорном экране 78
- Использование звука 79
- Использование камеры только на некоторых моделях 79
- Подключение динамиков 79
- Подключение наушников 79
- Развлекательные функции 79
- Использование видео 80
- Использование параметров звука 80
- Подключение гарнитуры 80
- Подключение устройства thunderbolt с использованием кабеля usb type c только на некоторых моделях 81
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi только на некоторых моделях 82
- Настройка звука через hdmi 83
- Обнаружение и подключение проводных мониторов с помощью технологии multistream transport 83
- Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами amd или nvidia с приобретаемым отде 83
- Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами amd или nvidia с приобретаемым отдельно концентратором 83
- Использование передачи данных 84
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторы 84
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторых моделях 84
- Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой технологии intel widi только на н 84
- Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой технологии intel widi только на некоторых моделях intel 84
- Подключение устройств к порту usb type c только на некоторых моделях 85
- Использование спящего режима и режима гибернации 86
- Переход в спящий режим и выход из него 86
- Управление питанием 86
- Активация режима гибернации и выход из него только на некоторых моделях 87
- Завершение работы выключение компьютера 87
- Использование значка питания и параметров электропитания 88
- Работа от батареи 88
- Использование функции hp fast charge только на некоторых моделях 89
- Отображение уровня заряда батареи 89
- Поиск сведений о батарее в hp support assistant только на некоторых моделях 89
- Экономия энергии батареи 89
- Батарея с заводской пломбой 90
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 90
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж 90
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 90
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани 90
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 90
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 90
- Определение низких уровней заряда батареи 90
- Работа от внешнего источника питания 91
- Безопасность 93
- Защита компьютера 93
- Защита компьютера 47 93
- Отслеживания и восстановления доступную в некоторых регионах если компьютер украден computrace может обнаружить его когда злоумышленник выполнит несанкционированное подключение к интернету чтобы использовать computrace необходимо приобрести программное обеспечение и подписаться на услугу информацию о заказе программного обеспечения computrace см на веб сайте http www hp com 93
- Примечание данный компьютер поддерживает computrace интерактивную службу защиты 93
- Примечание некоторые функции перечисленные в этой главе могут быть недоступны на данном компьютере 93
- Примечание перед отправкой компьютера на обслуживание создайте резервную копию данных а затем удалите конфиденциальные файлы и все пароли 93
- Примечание средства обеспечения безопасности являются сдерживающим фактором они могут не предотвратить ненадлежащее использование или хищение компьютера 93
- Стандартные средства обеспечения безопасности доступные в операционной системе windows и программе computer setup настройка компьютера bios работающая под любой операционной системой позволяют защитить личную информацию и данные от различных опасностей 93
- Использование паролей 94
- Установка паролей в windows 94
- Управление паролем администратора bios 95
- Установка паролей в программе computer setup настройка компьютера 95
- Ввод пароля администратора bios 97
- Выбор automatic drivelock автоматическая защита drivelock только в некоторых моделях 97
- Использование параметров безопасности drivelock 97
- Выбор ручного режима drivelock 99
- Включение drivelock и установка пароля пользователя drivelock 100
- Ввод пароля drivelock 101
- Изменение пароля drivelock 101
- Отключение drivelock 101
- Использование windows hello только для некоторых продуктов 102
- Использование антивирусного программного обеспечения 102
- Использование брандмауэра 102
- Использование приложения hp client security только в некоторых моделях 103
- Использование программы hp managed services только в некоторых продуктах 103
- Установка обновлений программного обеспечения 103
- Использование дополнительного защитного тросика только для некоторых моделей 104
- Использование устройства считывания отпечатков пальцев только в некоторых моделях 104
- Расположение устройства считывания отпечатков пальцев 104
- Дефрагментация диска 105
- Обслуживание 105
- Очистка диска 105
- Улучшение производительности 105
- Использование программы hp 3d driveguard только в некоторых продуктах 106
- Обновление программ и драйверов 106
- Определение состояния hp 3d driveguard 106
- Очистка компьютера 106
- Очистка боковых панелей и крышки 107
- Очистка сенсорной панели клавиатуры или мыши только в некоторых продуктах 107
- Очистка экрана 107
- Процедуры очистки 107
- Поездки с компьютером и его транспортировка 108
- Использование средств windows 109
- Резервное копирование и восстановление 109
- Создание носителей для восстановления hp только на некоторых моделях 109
- Перед началом работы 110
- Создание носителей для восстановления с помощью программы hp recovery manager 110
- Восстановление после сбоя и восстановление системы 111
- Восстановление с помощью программы hp recovery manager и раздела hp recovery 111
- Восстановление сброс и обновление с помощью средств windows 111
- Создание носителей для восстановления 111
- Создание носителей для восстановления с помощью программы hp cloud recovery download tool 111
- Восстановление с помощью hp recovery manager 112
- Восстановление с помощью носителя для восстановления hp 113
- Восстановление с помощью раздела hp recovery только в некоторых моделях 113
- Изменение порядка загрузки компьютера 113
- Удаление раздела hp recovery только в некоторых моделях 114
- Запуск утилиты computer setup настройка компьютера 115
- Использование usb клавиатуры или usb мыши для запуска утилиты computer setup настройка компьютера bios 115
- Использование утилиты computer setup настройка компьютера 115
- Навигация и выбор параметров в утилите computer setup настройка компьютера 115
- Утилиты computer setup настройка компьютера bios tpm и hp sure start 115
- Восстановление заводских параметров в утилите computer setup настройка компьютера 116
- Загрузка обновления bios 117
- Обновление системы bios 117
- Определение версии bios 117
- Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9 118
- Параметры tpm bios только в некоторых моделях 118
- Использование программы hp sure start только в некоторых моделях 119
- Загрузка hp pc hardware diagnostics windows 120
- Использование hp pc hardware diagnostics 120
- Использование hp pc hardware diagnostics windows 120
- Загрузка hp hardware diagnostics windows по наименованию или номеру продукта только в некоторых моделях 121
- Загрузка актуальной версии hp pc hardware diagnostics windows 121
- Использование hp pc hardware diagnostics windows 121
- Установка hp pc hardware diagnostics windows 121
- Загрузка hp pc hardware diagnostics uefi на флеш накопитель usb 122
- Загрузка актуальной версии программы hp pc hardware diagnostics uefi 122
- Запуск программы hp pc hardware diagnostics uefi 122
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi 123
- Загрузка remote hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта 123
- Загрузка актуальной версии remote hp pc hardware diagnostics uefi 123
- Загрузка программы hp pc hardware diagnostics uefi по наименованию или номеру продукта только в некоторых моделях 123
- Использование настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi только в некоторых моделях 123
- Изменение настроек remote hp pc hardware diagnostics uefi 124
- Входное питание 125
- Входное питание 79 125
- Для работы компьютеру требуется постоянный ток который подается источником питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен быть рассчитан на напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника питания постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер питания переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемые и одобренные hp для работы с данным компьютером 125
- Для работы компьютеру требуется постоянный ток с указанными ниже параметрами информация о номинальном напряжении и силе тока на которые рассчитан компьютер указана на наклейке со сведениями о соответствии нормам 125
- Сведения о питании приведенные в этом разделе могут оказаться полезными если вы планируете брать компьютер в поездку за границу 125
- Технические характеристики 125
- Глава 12 технические характеристики 126
- Примечание данный продукт рассчитан на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением не превышающим среднеквадратичного значения 240 в 126
- Условия эксплуатации 126
- Электростатический разряд 127
- Доступ к устройству 128
- Поддерживаемые специальные возможности 128
- Связь со службой поддержки 128
- Указатель 129
Похожие устройства
- Primoclima PCMC14-32,1-450 Руководство по эксплуатации
- AOC 27" IPS черный/серебристый I2769V Руководство по эксплуатации
- Primoclima PCMC14-26,8-375 Руководство по эксплуатации
- AOC 27" IPS черный Q2775PQU Руководство по эксплуатации
- Primoclima PCMC14-21,4-300 Руководство по эксплуатации
- Meyvel MV77PRO-KST2 Руководство по эксплуатации
- Dell 23.8"/IPS/3840x2160/60Гц/черный (P2415Q) Руководство по эксплуатации
- Wacaco Nanopresso WCCNPO Руководство по эксплуатации
- Korting KNFR 1896 W Руководство по эксплуатации
- Sencor SPR 5508BK Руководство по эксплуатации
- Sencor SHF 921GR Руководство по эксплуатации
- Sencor SMG 4200WH Руководство по эксплуатации
- Bamix SuperBox (M200 SB) антрацит Руководство по эксплуатации
- Bamix DeLuxe (M180 DL) Руководство по эксплуатации
- Bamix Cordless PRO (1132.103) красный Руководство по эксплуатации
- Bamix SwissLine (M200 SL) белый Руководство по эксплуатации
- Bamix SwissLine (M200 SL) лайм Руководство по эксплуатации
- Bamix DeLuxe (M180 DL) Руководство по эксплуатации
- Bamix SwissLine (M200 SL) кремовый Руководство по эксплуатации
- Bamix DeLuxe (M200 DL BBQ) Руководство по эксплуатации