First FA-5450-3 Steel [9/0] Polski
![First FA-5450-3 Steel [9/0] Polski](/views2/2026263/page9/bg9.png)
8
POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO/TURECKI ZAPARZACZ DO
KAWY
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI!
OPIS PRODUKTU
1. Składana rączka
2. Przełącznik on/off
3. Lampka kontrolna
4. Wskaźnik poziomu wody w czajniku
5. Bezprzewodowa podstawa
6. 360° gniazdo przyłączeniowe
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA
Podczas użytkowania czajnika elektrycznego powiniene zastosować się do niżej podanych wskazówek:
1. Przeczytaj poniższy tekst, nawet jeli tego typu urządzenie jest ci znane
2. Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru jeli w pobliżu znajdują się dzieci
3. Zanim podłączysz urządzenie do sieci, sprawdź czy napięcie prądu w mieszkaniu i napięcie wymagane do
użytkowania czajnika zgadzają się. Jeli napięcia się nie zgadzają, zwróć się do punktu sprzedaży. Nie używaj
czajnika
4. Wyłącz urządzenie i wyciągnij przewód zasilania z gniazdka zanim zaczniesz czajnik napełniać, opróżniać lub
oczyszczać, lub kiedy nie jest on w użyciu
5. Nie nalewaj więcej wody, niż wskazuje poziom maksymalny. Woda może wykipieć. Maksymalny poziom wody
oznaczony jest na wewnętrznej cianie czajnika
6. Nie stawiaj i nie używaj czajnika na lub w pobliżu gorących powierzchni (np: gazowej lub elektrycznej płyty
kuchennej lub gorącego pieca)
7. Nie pozostawiaj kabla zwisającego poza krawędź stołu lub szafki. Kabel nie powinien dotykać do gorących
powierzchni
8. Nie ciągnij za kabel. Jego uszkodzenie może spowodować porażenie prądem
9. Jeli kabel czajnika został uszkodzony, reperatury powinien dokonyć wykwalikowany personel, potrzebne są do
tego odpowiednie narzędzia
10. Nie dotykaj gorącej powierzchni czajnika. Używaj uchwytu i przycisku
11. Aby uchronić szafki i ciany przed uszkodzeniem parą wodną, podczas gotowania wody odwróć dzióbek czajnika
w przeciwną stronę
12. Jeżeli czajnik podczas gotowania wody stoi na drewnianej powierzchni, użyj podstawki aby ją zabezpieczyć
13. Bądź ostrożny jeli w czajniku znajduje się wrzątek.
14. Nie włanczaj pustego czajnika
15. Nie zanurzaj urządzenia lub kabla w jakichkolwiek płynach, aby nie doprowadzić do spięcia
16. Używaj czajnika tylko i wyłącznie w takim zestawie w jakim został ci dostarczony. Nie używaj go do innych celów
jak gotowanie wody
17. Aby zapobiedź możliwoci wystąpienia pożaru nie używaj czajnika w pobliżu ulatniających się wybuchowych lub
łatwopalnych substancji
18. Nie pozostawiaj czajnika w zimie, w pomieszczeniu w którym temperatura mogłaby spać poniżej 0°c.przy tej
temperaturze termostat kontrolny może samoczynnie włączyć urządzenie
19. Używaj czajnika tylko do gotowania wody. Inne płyny lub produkty spożywcze zanieczyszczą jego wnętrze
20. To urządzenie przeznyczone jest do użytkowania zgodnie z wyżej podaną instrukcją
21. Ten produkt nie jest przeznaczony dla osób (w tym dzieci), których zdolności zyczne, czuciowe lub umysłowe są
ograniczone lub które nie mają doświadczenia w obsłudze tego produktu, chyba, że znajdują się pod nadzorem
osoby posiadającej takie zdolności.
22. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się tym urządzeniem.
23. Urządzenia nie należy użytkować w przypadku, gdy przewód sieciowy lub wtyczka są uszkodzone, urządzenie
nie funkcjonuje prawidłowo, spadło na ziemię lub gdy jest w jakikolwiek inny sposób uszkodzone. Przegląd,
naprawę oraz modernizacje mechaniczne lub elektryczne urządzenia należy zlecać autoryzowanej placówce
serwisowej.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie wkładać suszarki do wody i uważać, aby kabel był zawsze suchy.
4
5
1
6
2/3
Содержание
- Русский 1
- Fa 5450 3 2
- English 3
- Important safeguards 3
- Instruction manual 3
- Jug kettle turkish coffee maker 3
- Product description 3
- Save these instructions 3
- Warning 3
- Connector base 4
- Descaling 4
- English 4
- How to care for your kettle 4
- Instructions for use 4
- Technical data 4
- Bedienungsanleitung 5
- Deutsch 5
- Produktbeschreibung 5
- Wasserkocher türkischer kaffeekocher 5
- Wichtige sicherheitshinweise 5
- Anschlussbuchse 6
- Deutsch 6
- Entkalken 6
- Pflege ihres wasserkochers 6
- Technische daten 6
- Verwendung 6
- Warnung 6
- Důležitá bezpečnostní opatření 7
- Návod k obsluze 7
- Popis výrobku 7
- Rychlovarná konvice 7
- Česky 7
- Návod k používání 8
- Odvápňování 8
- Technické údaje 8
- Základna se 360 konektorem 8
- Údržba konvice 8
- Česky 8
- Czajnika elektrycznego turecki zaparzacz do kawy 9
- Instrukcja obsługi 9
- Opis produktu 9
- Ostrzeżenie 9
- Polski 9
- Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia 9
- Dane techniczne 10
- Gniazdo przyłączeniowe 360 10
- Konserwacja czajnika 10
- Polski 10
- Usuwanie kamienia 10
- Użytkowanie 10
- Avertizare 11
- Descrierea produsului 11
- Fierbatorului aparat de preparat cafea turcească 11
- Instrucţiuni de folosire 11
- Prevederi pentru siguranta 11
- Romaneste 11
- Salvaţi aceste instrucţiuni 11
- Baza conectoare 360 12
- Date tehnice 12
- Depietrificarea 12
- Ingrijirea fierbatorului 12
- Instructiuni de utilizare 12
- Romaneste 12
- Bokal za kuvanje vode kuvalo za tursku kafu 13
- Opis proizvoda 13
- Scg cro b i h 13
- Uputstvo za upotrebu 13
- Važna sigurnosna uputstva 13
- Nega vašeg bokala za kuvanje vode 14
- Scg cro b i h 14
- Tehnički podaci 14
- Uklanjanje kamenca 14
- Upotreba 14
- Upozorenje 14
- Utičnica za priključivanje 14
- Бъλгарски 15
- Важни указания за безопасност 15
- На електрически чайник кафе машина за турско кафе 15
- Описание на уреда 15
- Упътване за използване 15
- Бъλгарски 16
- Внимание 16
- Грижи за електрическия чайник 16
- Използване 16
- Отстраняване на котления камък 16
- Присъединителна букса 360 16
- Технически данни 16
- Інструкція з використання 17
- Важливі застереження 17
- Електричний чайник турецька кавоварка 17
- Збережіть цю інструкцію 17
- Опис виробу 17
- Українська 17
- Інструкція щодо використання приладу 18
- Догляд за чайником 18
- Електропідставка з 360 градусним контактом 18
- Очищення від вапняного накипу 18
- Технічні дані 18
- Українська 18
- Bouilloire cafetière turc 19
- Conservez bien ce mode d emploi 19
- Description du produit 19
- Français 19
- Indications de securite importantes 19
- Mode d emploi 19
- Attention 20
- Detartrage 20
- Données techniques 20
- Entretien de votre bouilloire 20
- Français 20
- Socle multidirectionnel 360 20
- Utilisation 20
- Βραστηρασ συσκευη παρασκευησ ελληνικου καφε 21
- Ελληνικα 21
- Οδηγιεσ χρησεωσ 21
- Περιγραφη προϊοντοσ 21
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 21
- Αφαλατωση 22
- Βαση συνδεσησ 360 22
- Ελληνικα 22
- Οδηγιεσ χρησησ 22
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 22
- Φροντιδα του βραστηρα σασ 22
- Instrukciä po qkspluatacii 23
- Opisanie pribora 23
- Osnovnye pravila bezopasnosti 23
- Qlektrohajnik турецкий кофейник 23
- Русский 23
- Dekalæcirovanie 24
- Instrukcii polæzovatelä 24
- Pravila uxoda za priborom 24
- Texniheskie dannye 24
- Vnimanie 24
- Русский 24
Похожие устройства
- Kitfort КТ-7293 Руководство по эксплуатации
- POCO M6 Pro 12/512 Gb Black Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Army AC10 Руководство по эксплуатации
- Levenhuk Army AC20 Руководство по эксплуатации
- POCO M6 Pro 12/512 Gb Purple Руководство по эксплуатации
- POCO M6 Pro 12/512GB Blue Руководство по эксплуатации
- POCO M6 Pro 8/256 Gb Black Руководство по эксплуатации
- Tecno SPARK 20 8/256GB Blue Руководство по эксплуатации
- Meyvel MB-06C1W Руководство по эксплуатации
- Ставр ПК-11/210 Руководство по эксплуатации
- Electrolux Yin&Yang EAP-2050D Руководство по эксплуатации
- Oxygen Fitness NEW CLASSIC PLATINUM AC LED Руководство по эксплуатации
- Philips BHD272/00 Руководство по эксплуатации
- Braun HD580 Руководство по эксплуатации
- POCO M6 Pro 8/256Gb Purple Руководство по эксплуатации
- POCO M6 Pro 8/256Gb Blue Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Redmi Note 13 Pro 12/512Gb Midnight Black Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Redmi Note 13 Pro 12/512Gb Forest Green Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Redmi Note 13 Pro 12/512Gb Lavender Purple Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Redmi Note 13 Pro 8/256Gb Midnight Black Руководство по эксплуатации