Lumme LU-1009 [13/25] Esp manual de instrucciones medidas de seguridad
![Lumme LU-1009 [13/25] Esp manual de instrucciones medidas de seguridad](/views2/1113886/page13/bgd.png)
13
LU-1007
220-240 V, 50 Hz
35 W
0,29 kg / 0,39 kg
334 mm x 85 mm x 57 mm
WENZHOU N. AND A. FOREIGN TRADE CO.LTD.
16/F, INTERNATIONAL TRADE CENTRE, NO.8 LIMING
ROAD WEST, WENZHOU, CHINA
Fatto in Cina
LU-1008
220-240 V, 50 Hz
35 W
0,26 kg / 0,37 kg
315 mm x 85 mm x 58 mm
LU-1009
220-240 V, 50 Hz
30 W
0,26 kg / 0,34 kg
305 mm x 95 mm x 55 mm
LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI).
La data di fabbricazione dell`apparecchio è riportata nel numero di serie posto sull`etichetta identificativa incollata sulla scatola del prodotto e/o sull`etichetta del prodotto stesso. Il numero di
serie è composto di 13 simboli, il 4˚ e 5˚ simboli indicano il mese di fabbricazione, il 6˚ e 7˚ simboli indicano l`anno di produzione dell`apparecchio.
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti, aspetto esterno, paese di origine, periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza
preavviso. Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto.
ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.
Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la red.
Usar sólo para fines domésticos. El aparato no es para uso industrial.
No utilizar el aparato con un cable dañado u otros daños.
Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes.
No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato.
Al desconectar el aparato de la red, no tirar el cable, sacar sólo el enchufe.
No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano.
El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daños del aparato.
Desenchufar el aparato cada vez antes de limpiarlo y si no lo está utilizando.
Para evitar descargas eléctricas e incendio, no sumergir el aparato en agua u otros líquidos. Si ello ha ocurrido, desenchufarlo inmediatamente y llamar a un centro de servicio para su
control.
El aparato no está diseñado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niños tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el
usuario debe recibir instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad.
No utilice el dispositivo en el baño, no lo sujete con las manos mojadas.
Enfríe el dispositivo antes de guardarlo.
Las boquillas del dispositivo se calientan mucho en el curso del funcionamiento del rizador. ¡Tenga cuidado!
No utilice el dispositivo cerca de fuentes de agua o bañeras, lavabos, fregaderos u otros recipientes llenos de agua.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Antes de limpiar el dispositivo deje que se enfríe.
Limpie el cuerpo con un paño limpio y seco. No utilice productos abrasivos.
Содержание
- Lu 1007 lu 1008 lu 1009 1
- Руководство по эксплуатации user manual 1
- Щипцы для волос hair straightener 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 3
- Использование прибора 3
- Технические характеристики 4
- Чистка и уход 4
- Gbr user manual important safety instructions 5
- Operating instructions 5
- Clean and care 6
- Specification 6
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 7
- Очищення і догляд 7
- Технічні характеристики 7
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 8
- Тазалау ж ә не к ү ту 8
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 9
- Техникалы қ сипаттамалары 9
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 10
- Тэхнічныя характарыстыкі 10
- Чыстка і догляд 10
- Reinigung und pflege 11
- Technische charakteristiken 11
- Caratteristiche tecniche 12
- Ita manuale d uso precauzioni 12
- Pulizia e manutenzione 12
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 13
- Limpieza y cuidado 13
- Características técnicas 14
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 14
- Caracteristiques techniques 15
- Nettoyage et entretien 15
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 15
- Especificações 16
- Limpeza e manutenção 16
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 17
- Puhastamine ja hooldus 17
- Tehnilised andmed 17
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 18
- Valymas ir priežiūra 18
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 19
- Techniniai duomenys 19
- Fin käyttöohje turvatoimet 20
- Tehniskie parametri 20
- Tīrīńana un apkope 20
- Puhdistus ja huolto 21
- Tekniset tiedot 21
- Texnik xususiyatlari 22
- Tozalash va qarov 22
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 22
- Czyszczenie i obsługa 23
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 23
- Charakterystyki techniczne 24
- תוארוה הלעפה isr 24
- תוחיטב 24
- הקוזחתו יוקינ 25
- םיינכט םינייפוא 25
Похожие устройства
- Canon PIXMA MG2940 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1008 Инструкция по эксплуатации
- HP Deskjet Ink Advantage 3545 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1007 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 130 DS Black Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2502 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1704 W Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2501 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOH/M-4157 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2801 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-M419SARZ Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1306 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-M419SERZ Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1305 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-M419SVRZ Инструкция по эксплуатации
- Prology iREG-5500 HD Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2402 Инструкция по эксплуатации
- Prology DVU-600 Инструкция по эксплуатации
- Maestro MR012 Инструкция по эксплуатации
- Logitech Gaming Mouse Pad (G240) Инструкция по эксплуатации