Hansa OKC613RWH слоновая кость [36/0] Paldies ka izvēlējāties marku hansa
![Hansa OKC613RWH слоновая кость [36/0] Paldies ka izvēlējāties marku hansa](/views2/1954402/page36/bg24.png)
36
SATURA RĀDĪTĀJS
Cienījamie pircēji,
Esat kļuvuši par jaunākās paaudzes tvaika nosūcēja izmantotājiem. Tvaika nosūcējs ticis projektēts
un izgatavots ar domu par lietotāju ērtībām, vienlaicīgi kalpojot kā mūsdienīga virtuves aprīkojuma
elements. Mūsdienīgu konstruktīvo risinājumu un jaunākās ražošanas tehnoloģijas izmantošana
nodrošina ierīces augsto funkcionalitāti un estētisko vizuālo izskatu. Pirms tvaika nosūcēja montāžas,
lūdzu, iepazīstieties ar lietošanas instrukcijas saturu. Pateicoties lietošanas instrukcijas norādījumu
ievērošanai, jūs izvairīsieties no nepareizas ierīces montāžas un ekspluatācijas. Ceram, ka jutīsieties
apmierināti, ka izvēlējāties mūsu markas produktu
PALDIES, KA IZVĒLĒJĀTIES MARKU HANSA
Zemāk pieejami skaidrojumi attiecībā uz instrukcijā norādītajiem simboliem:
Darbības, ko lietotājs nedrīkst veikt.
Apdraudējums, ko rada nepareiza ierīces
izmantošana un darbības, ko var veikt tikai
kvalicēta, piemēram, ražotāja servisa
persona.
Svarīga informācija attiecībā uz ierīces
lietotāja drošību un pareizu ekspluatāciju.
Norādījumi attiecībā uz ierīces ekspluatā-
ciju.
i
Informācija par vides aizsardzību.
Ierīce ir paredzēta izmantošanai
mājsaimniecībā.
Ražotājs patur tiesības veikt izmaiņas, kas
neietekmē ierīces darbību.
SVARĪGA DROŠĪBAS INSTRUKCIJA
IERĪCES INSTALĀCIJA
LIETOŠANA UN UZTURĒŠANA
VIDES AIZSARDZĪBA
GARANTIJAS UN PĒCGARANTIJAS PAKALPOJUMI
37
41
43
45
45
Tvaikanosūcējuizmantojiettikaipēclietošanasinstrukcijas
izlasīšanas
Содержание
- Okc613rbh okc613rwh 1
- Cuprins 6
- Hotapoatefifolositănumaidupăcitireaprezenteiinstrucţiuni 6
- Vă felicităm pentru alegerea echipamentelor brandului hansa 6
- Instalarea dispozitivului 11
- Instalarea dispozitivului 12
- Deservirea şi întreţinerea 13
- Deservirea şi întreţinerea 14
- Garanţie manipularea post vânzare 15
- Protecţia mediului 15
- Предидаизползватеаспиратора трябвадасезапознаете 16
- Снастоящатаинструкция снастоящатаинструкция 16
- Съдържание 16
- Честитим ви избора на оборудване марка hansa 16
- Инсталиране на уреда 21
- Инсталиране на уреда 22
- Обслужване и поддръжка 23
- Обслужване и поддръжка 24
- Гаранция след продажно обслужване 25
- Декларация на производителя 25
- Защита на околната среда 25
- И поради това продуктът е маркиран с и му е издадена декларация за съответствие на разположение на надзорните органи на пазара 25
- Производителят декларира че продуктът отговаря на съществените изи сквания на европейските директиви изброени по долу 25
- Gartraukįnaudotitikperskaičiusšiąinstrukciją 26
- Sveikiname kad pasirinkote hansa įrangą 26
- Turinys 26
- Prietaiso įrengimas 31
- Prietaiso įrengimas 32
- Naudojimas ir priežiūra 33
- Naudojimas ir priežiūra 34
- Aplinkos apsauga 35
- Gamintojas deklaruoja kad šis gaminys atitinka pagrindinius toliau išvardytų europos direktyvų reikalavimus 35
- Gamintojo deklaracija 35
- Garantija techninė priežiūra 35
- Todėl gaminys ženklinamas 35
- Izlasīšanas izlasīšanas 36
- Paldies ka izvēlējāties marku hansa 36
- Satura rādītājs 36
- Tvaikanosūcējuizmantojiettikaipēclietošanasinstrukcijas 36
- Ierīces instalācija 41
- Ierīces instalācija 42
- Lietošana un uzturēšana 43
- Lietošana un uzturēšana 44
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi 45
- Ražotāja deklarācija 45
- Ražotājs apliecina ka izstrādājums atbilst zemāk uzskaitītajām prasībām un eiropas savienības izvirzītajām direktīvām 45
- Vides aizsardzība 45
- Sisukord 46
- Õhupuhastittulebkasutadaallespärastkäesolevajuhendigatutvumist 46
- Õnnitleme teid hansa brändi seadme ostu eest 46
- Seadme paigaldamine 51
- Seadme paigaldamine 52
- Kasutamine ja hooldus 53
- Kasutamine ja hooldus 54
- Garantii müügijärgne hooldus 55
- Keskkonnakaitse 55
- Tootja deklaratsioon 55
- Tootja deklareerib et käesolev toode on vastavuses järgmiste el direktiivide normide põhinõuetega 55
- Napukoristititekposlečitanjaovoguputstva 56
- Sadržaj 56
- Čestitamo vam izbor uređaja marke hansa 56
- Instalacija uređaja 61
- Instalacija uređaja 62
- Upotreba i održavanje 63
- Upotreba i održavanje 64
- Ekologija 65
- Garancija usluge posle prodaje 65
- I zato je proizvod označen i poseduje deklaraciju usklađenosti koja je pre dočavana organima za nadzor tržišta 65
- Izjava proizvođača 65
- Proizvođač nižim izjavljuje da ovaj proizvod ispunjava osnovne uslove niže navedenih evropskih direktiva 65
- Настоящуюинструкциюпоэксплуатации настоящуюинструкциюпоэксплуатации 66
- Поздравляем с выбором продукции марки hansa 66
- Преждечемпользоватьсявытяжкой внимательнопрочитайте 66
- Содержание 66
- Установка устройства 71
- Установка устройства 72
- Обслуживание и уход 73
- Обслуживание и уход 74
- Гарантия послепродажное обслуживание 75
- Охрана окружающей среды 75
- Производитель свидетельствует 75
- Компания изготовитель 76
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 76
Похожие устройства
- Soocas AIRFLY P1 Gold Руководство по эксплуатации
- Garlyn 901591 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7188-2 Руководство по эксплуатации
- Garlyn V-42 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld EOEH7615B Руководство по эксплуатации
- Multinel Jetsy Fold&Go Руководство по эксплуатации
- Konigin Cassiopea I604 SB2BK Руководство по эксплуатации
- Hotter HX-16 Руководство по эксплуатации
- Toshiba MW3-MM25PE(BK) черная Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HR 6T7 X S Руководство по эксплуатации
- Comfort 555-2 Руководство по эксплуатации
- Acer OMR301 White ZL.MCECC.01U Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-7187 Руководство по эксплуатации
- Hotter HX-16 Руководство по эксплуатации
- Acer OMR301 Blue ZL.MCECC.01S Руководство по эксплуатации
- Acer OMR301 Black ZL.MCECC.01T Руководство по эксплуатации
- Gauss GT5032 Руководство по эксплуатации
- Gauss GT5022 Руководство по эксплуатации
- Gauss GT5011 Руководство по эксплуатации
- Gauss GT0035 Руководство по эксплуатации