Delonghi Dinamica ECAM 350.15.B [11/0] Первое включение прибора
![Delonghi ECAM350.15.B [11/25] Первое включение прибора](/views2/1278729/page11/bgb.png)
153
• В процессе работы прибора в окружающую среду вы-
деляется тепло. После размещения прибора на рабо-
чей поверхности убедитесь в наличии минимум 3 см
свободного пространства сбоку и сзади прибора, а
также свободного пространства не менее 15 см над ко-
фемашиной.
• Любое попадание воды в прибор может вызвать его
повреждение.
Не устанавливайте прибор поблизости от
водопроводных кранов или раковин.
• Возможно повреждение прибора в случае замерзания
находящейся в нем воды.
Не устанавливайте прибор в помещении, где
температура может опуститься ниже точки замерзания
воды.
• Разместите шнур питания (A9) так, чтобы
предотвратить его повреждение острыми краями и
помешать его контакту с нагретыми поверхностями
(напр., с электрическими плитами).
5.3 Подключение прибора
Внимание!
Убедитесь в том, что напряжение в электрической сети соот-
ветствует значению, указанному на паспортной табличке в
нижней части прибора.
Подключайте прибор только в розетку с исправным зазем-
лением, установленную в соответствии со всеми правилами
и рассчитанную на силу тока минимум 10 А.
В случае несовместимости розетки и штепсельной вилки
прибора обратитесь к квалифицированному персоналу для
замены розетки.
5.4 Первое включение прибора
Примечание.
• Прибор прошел испытания с использованием кофе на
предприятии-изготовителе, поэтому нормальным яв-
лением могут быть следы кофе в кофемолке. При этом
гарантируется, что машина новая.
• Рекомендуется как можно быстрее отрегулировать
жесткость воды путем выполнения процедуры,
описанной в главе «20. Настройка жесткости воды».
Следуйте инструкциям далее:
1. Подключите прибор к электрической сети и нажмите
на главный выключатель (A6), который расположен
сзади прибора (рис. 1).
2. На контрольной панели (B) мигает индикатор
(B3): снимите бак для воды (A17— рис. 2), залейте в
него свежую воду до отметки MAX (рис. 3A), вставьте
бак на место (рис. 3B).
3. На контрольной панели начнет мигать значок
(B14 — рис. 5).
4. Поместите под капучинатором (A20) емкость
минимальным объемом 100 мл (рис. 4).
5. Поверните рукоятку подачи пара/горячей воды в
положение I (рис. 6) и нажмите значок OK (B15),
прибор начнет подачу воды из капучинатора.
6. Когда подача автоматически остановится, на
контрольной панели начнет мигать значок ,
означающий необходимость привести рукоятку пара в
положение O.
Прибор выключается.
Для его использования нажмите кнопку (A23 — рис.
7).
Примечание.
• При первом включении необходимо приготовить 4–5
порций кофе, чтобы добиться удовлетворительных
результатов.
• Чтобы получить лучший кофе и добиться наилучших
результатов от прибора, рекомендуется установить
фильтр смягчения воды (С4), следуя инструкциям
из главы «21. Фильтр смягчения воды». Если в
имеющемся у вас кофейном автомате нет фильтра, его
можно заказать в уполномоченных сервисных центрах
De’Longhi.
6. ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Примечание.
Перед включением прибора убедитесь, что нажат главный
выключатель (А6) сзади прибора (рис. 1).
При каждом включении прибора автоматически выполня-
ется цикл предварительного подогрева и ополаскивания,
который нельзя прерывать. Машина будет готова к исполь-
зованию только после выполнения такого цикла.
Опасность ожогов!
Во время ополаскивания из носиков узла подачи кофе (А19)
выходит небольшое количество горячей воды, которая сте-
кает в поддон для сбора капель ниже (А15). Следите за тем,
чтобы на вас не попали брызги воды.
• Чтобы включить прибор, нажмите кнопку (A23
— рис. 7), на контрольной панели (B) начнет ми-
гать индикатор (B1), указывающий, что машина
нагревается.
Содержание
- Ecam35x 5 2
- Введение 151 7
- Включение прибора 153 7 выключение прибора 154 8 настройка жесткости воды 154 9 настройка температуры 154 10 автовыключение 154 11 экономия энергии 155 12 звуковой сигнал 155 13 заводские параметры сброс 155 14 ополаскивание 155 15 приготовление кофе 155 7
- Описание 152 7
- Подача горячей воды 158 18 очистка 159 7
- Подготовительные действия 152 7
- Приготовление капучино 158 7
- Содержание 1 основные правила безопасности 150 2 предупреждения по безопасности 151 7
- Технические данные 163 23 технические характеристики 163 24 значение световых индикаторов 163 25 устранение неисправностей 166 7
- Удаление накипи 160 20 настройка жесткости воды 162 7
- Фильтр для смягчения воды 162 7
- Основные правила безопасности 8
- Буквы в скобках 9
- Введение 9
- Инструкции по применению 9
- Поверхности на которых изображен данный символ нагреваются во время ра боты прибора символ имеется только на некоторых моделях 9
- Предупреждения по безопасности 2 символы используемые в инструкции 9
- Применение по назначению 9
- Неисправности и их устранение 10
- Описание 4 описание прибора 10
- Описание панели управления 10
- Описание принадлежностей 10
- Подготовительные действия 5 проверка прибора 10
- Установка прибора 10
- Включение прибора 11
- Первое включение прибора 11
- Подключение прибора 11
- Автовыключение 12
- Выключение прибора 12
- Настройка жесткости воды 12
- Настройка температуры 12
- Заводские параметры сброс 13
- Звуковой сигнал 13
- Ополаскивание 13
- Приготовление кофе 15 регулировка кофемолки 13
- Экономия энергии 13
- Кофе 14
- Приготовление кофе из кофе в зернах 14
- Советы для получения более горячего 14
- Временное изменение вкуса кофе 15
- Индивидуальный подбор вкуса и 15
- Количества 15
- Молотого кофе 15
- Приготовление кофе из предварительно 15
- Очистка капучинатора после применения 16
- Подача горячей воды 16
- Приготовление капучино 16
- Лотка сбора конденсата 17
- Очистка 18 очистка кофемашины 17
- Очистка внутреннего контура машины 17
- Очистка поддона для сбора капель и 17
- Чистка контейнера для кофейной гущи 17
- Очистка бачка для воды 18
- Очистка воронки для засыпки 18
- Очистка заварочного блока 18
- Очистка носиков узла подачи кофе 18
- Предварительно молотого кофе 18
- Удаление накипи 18
- Чистка внутренней части машины 18
- Замена фильтра 20
- Измерение жесткости воды 20
- Настройка жесткости воды 20
- Установка фильтра 20
- Фильтр для смягчения воды 20
- Значение световых индикаторов 21
- Технические данные 21
- Технические характеристики 21
- Устранение неисправностей 24
Похожие устройства
- Redmond RI-C291 Руководство по эксплуатации
- Redmond RAG-246 Руководство по эксплуатации
- Garlyn C60 Руководство по эксплуатации
- Hansa WHK8141BSD5 Руководство по эксплуатации
- Moulinex OW250132 Руководство по эксплуатации
- Moulinex OW210130 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MFF185NFBG Руководство по эксплуатации
- Samsung RB37A5291B1 Руководство по эксплуатации
- Hiberg PF 56L2W Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-EK27G55 Руководство по эксплуатации
- Hansa WHB8381 Руководство по эксплуатации
- Hansa WHE1206BI Руководство по эксплуатации
- Nordfrost RFC 350D NFW Руководство по эксплуатации
- Foodatlas PFS-200 (металл, 2 мм) Руководство по эксплуатации
- Redmond RCM-1511 Руководство по эксплуатации
- Nordfrost RFC 390D NFW Руководство по эксплуатации
- Nordfrost RFC 390D NFS Руководство по эксплуатации
- Nordfrost RFC 390D NFYm Руководство по эксплуатации
- Nordfrost RFC 390D NFXd Руководство по эксплуатации
- Nordfrost RFS 525DX NFGB Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения