Karcher SE 6.100 Руководство по эксплуатации онлайн [83/134] 103404
![Karcher SE 6.100 Руководство по эксплуатации онлайн [83/134] 103404](/views2/2143268/page83/bg53.png)
– 5
Przed pierwszym użyciem urządzenia
należy przeczytać oryginalną instruk-
cję obsługi, postępować według jej
wskazań i zachować ją do późniejsze-
go wykorzystania lub dla następnego
użytkownika.
To urządzenie zostało opracowane do użytku prywatne-
go i nie jest przeznaczone do zastosowania przemysło-
wego.
– Kupując ten produkt, nabyli Państwo urządzenie
do natryskiwania ekstrakcyjnego, służące do ruty-
nowego lub podstawowego czyszczenia wgłębne-
go wykładzin dywanowych.
– Przy użyciu przeznaczonej do twardych nawierzch-
ni nakładki do dyszy myjącej (stanowi część dosta-
wy) można czyścić twarde nawierzchnie.
– Przy użyciu odpowiedniego wyposażenia (będące-
go częścią dostawy) urządzenie można też używać
jako odkurzacz wielofunkcyjny.
Materiały użyte do opakowania nadają się do re-
cyklingu. Opakowania nie należy wrzucać do
zwykłych pojemników na śmieci, lecz do pojem-
ników na surowce wtórne.
Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce
wtórne, które powinny być oddawane do utyliza-
cji. Z tego powodu należy usuwać zużyte urzą-
dzenia za pośrednictwem odpowiednich syste-
mów utylizacji.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne często zawiera-
ją materiały, które rozporządzane lub utylizowane nie-
właściwie, mogą potencjalnie być niebezpieczne dla
zdrowia ludzkiego i środowiska. Są jednak kluczowe dla
prawidłowego funkcjonowania urządzenia. Urządzenia
oznaczone tym symbolem nie mogą być usuwane z od-
padami domowymi.
Filtr i worek filtra wyprodukowane są z materiałów przy-
jaznych dla środowiska.
Jeśli zanieczyszczenia osadzone na wkładzie filtracyj-
nym lub w worku filtracyjnym nie są materiałami niebez-
piecznymi dla środowiska, to można je usuwać razem z
odpadami domowymi.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się
pod:
www.kaercher.com/REACH
W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji wydanej
przez nasze przedstawicielstwo handlowe w tym kraju.
Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie
gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem
materiałowym lub produkcyjnym. W przypadku roszcze-
nia gwarancyjnego proszę zwrócić się z urządzeniem
wraz z wyposażeniem i dowodem kupna do Waszego
sprzedawcy lub do najbliższego autoryzowanego punk-
tu serwisowego.
W przypadku pytań lub usterek prosimy zwrócić się do
najbliższego oddziału firmy KÄRCHER.
(Adres znajduje się na odwrocie)
Stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne,
które gwarantują niezawodną i bezusterkową eksploa-
tację przyrządu.
Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych
można znaleźć na stronie internetowej www.kaer-
cher.com.
Należy przestrzegać wskazówek zawartych w tej in-
strukcji oraz obowiązujących ogólnych przepisów praw-
nych dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wy-
padkom.
Każde użycie niezgodne z bieżącymi wskazówkami
prowadzi do wygaśnięcia gwarancji.
몇 NIEBEZPIECZEŃSTWO
– Urządzenie przyłączać tylko do poprawnie uzie-
mionych gniazd.
– Urządzenie podłączać jedynie do prądu zmienne-
go. Napięcie musi być zgodne z napięciem poda-
nym na tabliczce znamionowej urządzenia.
– Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniazdka mokrymi
rękami.
– Przy wyjmowaniu wtyczki sieciowej z gniazdka
wtykowego nie ciągnąc za kabel sieciowy.
– Przed przystąpieniem do wszelkich prac pielęgna-
cyjnych i konserwacyjnych urządzenie wyłączyć i
wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
– Do wszelkich napraw i prac na podzespołach elek-
trycznych uprawniony jest jedynie autoryzowany
serwis.
– Przed każdym zastosowaniem sprawdzać, czy
przewód zasilający lub wtyczka nie są uszkodzone.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego
niezwłocznie zlecić jego wymianę przez autoryzo-
wany serwis lub elektryka.
– W celu zapobiegania wypadkom spowodowanym
prądem elektrycznym zaleca się stosowanie gniaz-
dek z wyłącznikiem ochronnym (prąd wyzwalają
cy
o mocy znamionowej maks. 30 mA).
– Używać tylko chronionego przed wodą bryzgową
przedłużacza o minimalnym przekroju 3x1 mm˛.
– Łączniki wtykowe na kablu zasilającym i przedłuża-
czu można wymieniać tylko na łączniki zabezpie-
czone przed wodą bryzgową i o odpowiedniej wy-
trzymałości mechanicznej.
Spis treści
Instrukcje ogólne PL 5
Wskazówki bezpieczeństwa PL 5
Symbole w instrukcji obsługi PL 6
Opis urządzenia PL 6
Obsługa PL 7
Czyszczenie i konserwacja PL 8
Usuwanie usterek PL 9
Dane techniczne PL 9
Instrukcje ogólne
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Utylizacja filtra i worka filtra
Gwarancja
Serwis firmy
Wyposażenie dodatkowe i części zamienne
Wskazówki
bezpieczeństwa
83PL
Похожие устройства
- Maunfeld EGHE.64.63CBG.R/G Руководство по эксплуатации
- Karcher T 14/1 Classic 1.527-170.0 Руководство по эксплуатации
- Sturm CD3220BL Руководство по эксплуатации
- Karcher T 8/1 Classic Руководство по эксплуатации
- Karcher SC 3 Upright Easyfix Руководство по эксплуатации
- Karcher EB 30/1 Li-Ion Руководство по эксплуатации
- MSI MPG Z790 EDGE WIFI DDR4 Руководство по эксплуатации
- Кратон MC-02 Руководство по эксплуатации
- Philips GC4541/20 Руководство по эксплуатации
- Patriot ES 2016 Руководство по эксплуатации
- Patriot PS 2300 E Руководство по эксплуатации
- Karcher WD 3 BATTERY SET Руководство по эксплуатации
- Coolfort CF-3942 Руководство по эксплуатации
- Karcher SC 5 EasyFix Iron Руководство по эксплуатации
- HP 650 многоцветный CZ102AE Руководство по эксплуатации
- Karcher WD 3 Battery Руководство по эксплуатации
- Karcher CNS 36-35 Battery 1.444-050.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher HGE 36-60 Battery Руководство по эксплуатации
- Karcher BP 4 Deep Well (1.645-421.0) Руководство по эксплуатации
- Karcher SP 6 Flat Inox 1.645-505.0 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Почему падает давление в режиме распыления? Всё промыла, почистила и все равно литр распылил и перестал, гудел сначала громче, а потом, как перестал лить и тихо работает.
7 лет назад