Bosch BFL554MW0 [30/0] Moce mikrofal
![Bosch Serie 6 BFL554MW0 [30/80] Moce mikrofal](/views2/1447083/page30/bg1e.png)
pl Mikrofale
30
Naczynia
Nie wszystkie naczynia nadają się do używania w trybie
mikrofal. Podgrzewanie potraw bez ryzyka uszkodzenia
urządzenia wymaga używania naczyń przeznaczonych
do kuchenek mikrofalowych.
Odpowiednie naczynia
Odpowiednie są naczynia żaroodporne ze szkła,
ceramiki szklanej, porcelany, ceramiki lub tworzywa
sztucznego. Materiały te przepuszczają mikrofale.
Można również używać naczyń stołowych. Dzięki temu
potraw nie trzeba przekładać do innego naczynia.
Naczynia z dekoracją złotą lub srebrną wolno stosować
tylko wówczas, gdy producent gwarantuje, że nadają
się do użycia w kuchenkach mikrofalowych.
Nieodpowiednie naczynia
Naczynia metalowe nie są odpowiednie. Metal nie
przepuszcza mikrofal. Potrawy w zamkniętych
pojemnikach metalowych pozostają zimne.
Uwaga!
Powstające iskry: odstęp przedmiotu wykonanego z
metalu, np. łyżki w szklance, od ścianek i drzwi komory
piekarnika musi wynosić minimum 2 cm. Iskry mogą
uszkodzić wewnętrzną szklaną powierzchnię drzwi.
Test naczyń
Nigdy nie włączać mikrofal, jeśli w urządzeniu nie ma
żadnej potrawy. Jedyny wyjątek stanowi krótki test
naczyń.
W przypadku braku pewności, czy naczynia można
używać w trybie mikrofal, należy przeprowadzić
następujący test.
1. Puste naczynie wstawić do komory piekarnika na ½
do 1minuty i nastawić maksymalną moc.
2. Od czasu do czasu należy kontrolować temperaturę
naczynia.
Naczynie powinno być zimne lub mieć temperaturę
ciała.
Jeżeli będzie gorące lub powstają iskry, oznacza to, że
nie nadaje się do użytku w trybie mikrofal.
Należy wówczas przerwać test.
:Ostrzeżenie – Niebezpieczeństwo poparzenia!
Dostępne elementy nagrzewają się podczas
eksploatacji. Nie dotykać gorących elementów. Nie
zezwalać dzieciom na zbliżanie się.
Moce mikrofal
Wskazówka: Moc mikrofal 900 W można nastawić na
30 minut, 600 W na 1 godzinę, pozostałe moce na
1 godzinę i 39 minut.
Nastawianie mikrofal
Przykład: moc mikrofal 600 wat, 5 minut
1. Nacisnąć żądaną moc mikrofal.
Świeci się lampka kontrolna nad przyciskiem.
2. Za pomocą przełącznika obrotowego nastawić czas
trwania.
3. Nacisnąć przycisk start.
Upływ czasu trwania widoczny jest na wyświetlaczu.
Upłynął nastawiony czas trwania
Rozbrzmiewa sygnał. Otworzyć drzwiczki urządzenia lub
nacisnąć przycisk stop. Na wyświetlaczu ponownie
pojawia się godzina.
Zmiana nastawionego czasu trwania
Jest to możliwe w każdej chwili. Za pomocą
przełącznika obrotowego zmienić czas trwania.
Wstrzymanie pracy urządzenia
Nacisnąć jeden raz przycisk stop lub otworzyć drzwi
urządzenia. Praca urządzenia zostaje wstrzymana.
Wskaźnik nad przyciskiem stop świeci się. Po
zamknięciu ponownie nacisnąć przycisk start.
Przerwanie pracy urządzenia
Dwukrotnie nacisnąć przycisk stop lub otworzyć
drzwiczki i nacisnąć przycisk stop jeden raz.
Wskazówka: Można również najpierw nastawić czas
trwania, a następnie moc mikrofal.
Moc mikrofal Zastosowanie
90 W Do rozmrażania delikatnych potraw
180 W Do rozmrażania i dogotowywania
360 W Do gotowania mięsa i podgrzewania delikat-
nych potraw
600 W Do podgrzewania i gotowania potraw
900 W Do podgrzewania płynów
VWRSVWDUW
PLQ
NJ
PLQ
Содержание
- Microwave 1
- Tartalomjegyzék 3
- Fontos biztonsági előírások 4
- Rendeltetésszerű használat 4
- A sérülések okai 7
- Környezetbarát ártalmatlanítás 7
- Környezetvédelem 7
- Postavljanje i priključivanje 7
- A készülék megismerése 8
- Kezelőelemek 8
- Kezelőfelület 8
- Az idő beállítása 9
- Hangjelzés hosszának módosítása 9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók 9
- Kiegészítő tartozékok 9
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése 9
- _ tartozékok 9
- A mikrohullámú sütő 10
- Edény 10
- Mikrohullám teljesítmények 10
- Sütőtér és tartozékok tisztítása 10
- A memória indítása 11
- B memória 11
- Mentés a memóriába 11
- Mikrohullám üzemmód beállítása 11
- Felolvasztás programautomatikával 12
- P programok 12
- Program beállítása 12
- Főzés programautomatikával 13
- Q alapbeállítások 13
- D tisztítás 14
- Tisztítószerek 14
- Üzemzavar mi a teendő 15
- Műszaki adatok 16
- Termékszám és gyártási szám 16
- Vevőszolgálat 16
- Alkalmas edény 17
- Felolvasztás 17
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek 17
- Nem alkalmas edények 17
- Mélyhűtött ételek melegítése 18
- Ételek melegítése 19
- E próbaételek 20
- Tippek mikrohullámhoz 20
- Spis treści 21
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 22
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 22
- Ustawianie i podłączanie 25
- Ochrona środowiska 26
- Przyczyny uszkodzeń 26
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 26
- Elementy obsługi 27
- Informacje na temat urządzenia 27
- Pulpit obsługi 27
- Akcesoria dodatkowe 28
- Zmiana czasu trwania sygnału 28
- _ wyposażenie 28
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego 29
- Czyszczenie komory piekarnika i wyposażenia 29
- K przed pierwszym użyciem 29
- Mikrofale 29
- Nastawianie godziny 29
- Moce mikrofal 30
- Naczynia 30
- Nastawianie mikrofal 30
- B pamięć 31
- Nastawianie programu 31
- P programy 31
- Włączanie pamięci 31
- Zapisywanie w pamięci 31
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych 32
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych 32
- D czyszczenie 33
- Q ustawienia podstawowe 33
- Środki czyszczące 33
- Co robić w razie usterki 34
- Dane techniczne 35
- Serwis 35
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd 35
- J przetestowane w naszym studiu gotowania 36
- Nieodpowiednie naczynia 36
- Odpowiednie naczynia 36
- Rozmrażanie 36
- Podgrzewanie zamrożonych potraw 37
- Podgrzewanie potraw 38
- E potrawy testowe 39
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej 39
- Cuprins 40
- Instrucţiuni de siguranţă importante 41
- Utilizarea conform destinaţiei 41
- Cauzele avariilor 44
- Evacuarea corectă ca deşeu 44
- Instalarea şi racordarea 44
- Protecţia mediului 44
- Elemente de acţionare 45
- Familiarizarea cu aparatul 45
- Panoul de comandă 45
- Accesorii speciale 46
- Modificarea duratei semnalului 46
- _ accesorii 46
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor 47
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ 47
- K înainte de prima utilizare 47
- Reglarea orei 47
- Cuptorul cu microunde 48
- Puteri microunde 48
- Setarea regimului cu microunde 48
- Veselă 48
- B funcţia memory memorie 49
- Memorarea unui program 49
- Pornirea memoriei 49
- Decongelarea cu automatica programelor 50
- P programe 50
- Setarea programului 50
- Preparare cu automatica programelor 51
- Q setări de bază 51
- D curăţarea 52
- Produse de curăţare 52
- Defecţiuni ce este de făcut 53
- Date tehnice 54
- Numărul e şi numărul fd 54
- Unitatea service abilitată 54
- Decongelare 55
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic 55
- Veselă adecvată 55
- Veselă neadecvată 55
- Încălzirea alimentelor congelate 56
- Încălzirea alimentelor 57
- E preparate de verificare 58
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde 58
- Оглавление 59
- Важные правила техники безопасности 60
- Применение по назначению 60
- Установка и подключение 63
- Ru причины повреждений 64
- Охрана окружающей среды 64
- Правильная утилизация упаковки 64
- Причины повреждений 64
- Знакомство с прибором 65
- Панель управления 65
- Элементы управления 65
- Ru принадлежности 66
- Изменение продолжительности сигнала 66
- Принадлежности 66
- Специальные принадлежности 66
- Микроволны 67
- Перед первым использованием 67
- Ru микроволны 68
- Мощность микроволн 68
- Посуда 68
- Установка режима микроволн 68
- Ввод в память 69
- Запуск программ из памяти 69
- Память 69
- Программы 69
- Установка программы 69
- Ru программы 70
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления 70
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления 70
- Базовые установки 71
- Очистка 71
- Чистящее средство 71
- Ru что делать в случае неисправности 72
- Что делать в случае неисправности 72
- Cлyжбa cepвиca 73
- Номер e и номер fd 73
- Технические данные 73
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 74
- Неподходящая посуда 74
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 74
- Размораживание 74
- Рекомендуемая посуда 74
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 75
- Разогревание замороженных полуфабрикатов 75
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 76
- Разогревание блюд 76
- Контрольные блюда 77
- Контрольные блюда ru 77
- Рекомендации по использованию микроволновой печи 77
- 9001277427 80
Похожие устройства
- Gorenje WHC63CLB Руководство по эксплуатации
- Bosch PCI6A6B90R Руководство по эксплуатации
- Bosch PPP6A8B91R Руководство по эксплуатации
- Sven KB-G8300 Руководство по эксплуатации
- Sven KB-C3800W Руководство по эксплуатации
- Kyocera ECOSYS P6230cdn Руководство по эксплуатации
- Sven 325 SV-014643 Руководство по эксплуатации
- Gorenje BHP62CLI Руководство по эксплуатации
- Gorenje ECT648ORAB Руководство по эксплуатации
- Liebherr SFNsde 5227-20 001 Руководство по эксплуатации
- Ippon Back Office 400 Руководство по эксплуатации
- Logitech M720 Triathlon 910-004791 Руководство по эксплуатации
- Acer B246HYLAymdpr Руководство по эксплуатации
- POCO M4 Pro 128GB Cool Blue Руководство по эксплуатации
- Samsung QE50LS03BAU Руководство по эксплуатации
- Samsung UE75BU8000U Руководство по эксплуатации
- Logitech G603 910-005101 Руководство по эксплуатации
- LG 43LM5772PLA Руководство по эксплуатации
- Samsung QE65Q80AAU Руководство по эксплуатации
- A4Tech Bloody A7 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения