Karcher T 15/1 [46/116] Pölypussin asennus
Превью страниц
Страница 46 /
116
![Karcher T 15/1 [46/116] Pölypussin asennus](/views2/2144173/page46/bg2e.png)
46 Suomi
Pölypussin asennus
1. Avaa imupään lukitus ja poista se.
2. Poista pääsuodatinkori.
3. Aseta kuitusuodatinpussi- tai paperisuodatinpussi
(erikoislisävaruste) paikalleen.
4. Aseta pääsuodatinkori paikalleen.
5. Aseta ja lukitse imupää paikalleen.
Sähköimuharja
1. Liitä sähköimuharja (erikoislisävaruste) paikalleen.
Kuva C
Käyttö
Laitteen kytkeminen päälle
1. Yhdistä verkkopistoke.
2. Kytke laite päälle pääkytkimestä.
Imutehon säätö
1. Säädä imutehoa imutehon säätimellä (portaatto-
masti).
Puhdistuskäyttö
1. Aseta lattiasuulakkeen vaihtokytkin kova pinta- tai
kokolattiamatto-asentoon.
2. Suorita puhdistus.
Laitteen kytkeminen pois päältä
1. Kytke laite pois päältä pääkytkimestä.
2. Irrota verkkopistoke.
Jokaisen käytön jälkeen
1. Tyhjennä säiliö.
2. Puhdista laite käytön jälkeen ulkoa ja sisältä imuroi-
malla ja pyyhkimällä kostealla liinalla.
Kuljetus
몇 VARO
Jos painoa ei oteta huomioon
Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara
Huomioi kuljetettaessa laitteen paino.
1. Ajoneuvossa kuljetettaessa estä laitteen liukuminen
ja kaatuminen kiinnittämällä laite voimassa olevien
määräysten mukaisesti.
Varastointi
몇 VARO
Jos painoa ei oteta huomioon
Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara
Huomioi varastoitaessa laitteen paino.
Laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.
Hoito ja huolto
VAARA
Sähköiskuvaara
Loukkaantumisvaara kosketettaessa sähköä johtavia
osia
Kytke laite pois päältä.
Irrota verkkopistoke.
Pääsuodatinkorin puhdistus
HUOMIO
Märän pääsuodatinkorin aiheuttama vaara
Laitteen vaurioitumisvaara
Älä koskaan aseta pääsuodatinkoria paikalleen märkä-
nä.
1. Puhdista pääsuodatinkori (pestävä) tarvittaessa
juoksevalla vedellä.
Poistoilmansuodattimen vaihto
Poistoilmansuodatin: Vaihda kerran vuodessa
1. Avaa suojuksen lukitus ja poista suojus.
2. Poista suodatinkotelo.
3. Ota poistoilmansuodatin suodatinkotelosta.
4. Aseta uusi poistoilmansuodatin suodatinkoteloon.
5. Aseta suodatinkotelo paikalleen.
6. Aseta suojus paikalleen ja lukitse se.
Moottorisuodattimen vaihto
1. Avaa imupään lukitus ja poista se.
2. Poista moottorisuodatin.
3. Aseta uusi moottorisuodatin paikalleen.
4. Aseta ja lukitse imupää paikalleen.
Virtajohdon vaihto
Vain T 15/1 eco!efficiency:
1. Vaihda virtajohto.
Kuva D
Kuva E
Ohjeet häiriötilanteissa
VAARA
Sähköiskuvaara
Loukkaantumisvaara kosketettaessa sähköä johtavia
osia
Kytke laite pois päältä.
Irrota verkkopistoke.
Laite pysähtyy käytön aikana
Moottorin lämpösuojaus on reagoinut
1. Vaihda kuitusuodatinpussi- tai paperisuodatinpussi
(erikoislisävaruste).
2. Vaihda moottorisuodatin.
3. Vaihda poistoilmansuodatin.
4. Tarkista, onko jossakin osassa tukos.
5. Anna moottorin turbiinin jäähtyä noin 30–40 minuu-
tin ajan. Kytke laite uudelleen päälle.
Imuturbiini ei käynnisty
1. Tarkista pistorasia ja virran syötön sulake.
2. Tarkista laitteen verkkojohto ja verkkopistoke.
3. Kytke laite päälle.
Imuteho laskee
1. Poista imusuuttimen, imuputken tai imuletkun tukos.
2. Vaihda kuitusuodatinpussi- tai paperisuodatinpussi
(erikoislisävaruste).
3. Puhdista pääsuodatinkori juoksevalla vedellä ja an-
na kuivua.
4. Aseta/lukitse imupää oikein.
5. Vaihda viallinen imuletku.
6. Vaihda moottorisuodatin.
Pölyä tulee ulos imuroitaessa
1. Vaihda kuitusuodatinpussi- tai paperisuodatinpussi
(erikoislisävaruste).
2. Tarkista, että kuitusuodatinpussi tai paperisuodatin-
pussi (erikoislisävaruste) on tukevasti paikallaan.
3. Aseta/lukitse imupää oikein.
4. Aseta vaurioitumaton pääsuodatinkori paikalleen.
5. Aseta moottorisuodatin oikein paikalleen.
Asiakaspalvelu
Jos vikaa ei voida korjata, toimita laite tarkastettavaksi
asiakaspalveluun.
Содержание
809- Vorbereitung
- Umweltschutz
- Inhalt
- Inbetriebnahme
- Gerätebeschreibung
- Farbkennzeichnung
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine hinweise
- Saugkraft einstellen
- Reinigungsbetrieb
- Pflege und wartung
- Netzkabel austauschen
- Nach jedem betrieb
- Motorschutzfilter austauschen
- Lagerung
- Hilfe bei störungen
- Hauptfilterkorb reinigen
- Gerät einschalten
- Gerät ausschalten
- Filtertüte einbauen
- Elektrosaugbürste
- Betriebsarten
- Bedienung
- Transport
- Abluftfilter austauschen
- Zubehör und ersatzteile
- Kundendienst
- Garantie
- Eu konformitätserklärung
- Technische daten
- Preparation
- Intended use
- Initial startup
- General notes
- Environmental protection
- Device description
- Contents
- Colour coding
- Care and service
- Troubleshooting guide
- Adjusting the suction power
- Transport
- Switching on the device
- Switching off the device
- Storage
- Replacing the motor protection filter
- Replacing the mains cable
- Replacing the exhaust filter
- Operation
- Operating modes
- Installing the filter bag
- Electrical suction brush
- Each time after use
- Cleaning the main filter basket
- Cleaning mode
- Accessories and spare parts
- Warranty
- Declaration of conformity
- Customer service department
- Technical data
- Utilisation conforme
- Remarques générales
- Préparation
- Protection de l environnement
- Description de l appareil
- Contenu
- Code couleur
- Démarrer l appareil
- Commande
- Brosse d aspiration électrique
- Transport
- Après chaque fonctionnement
- Stockage
- Ajuster la puissance d aspiration
- Remplacez le cordon d alimentation
- Remplacement du filtre pour l air vicié
- Remplacement du filtre de protection moteur
- Opération de nettoyage
- Nettoyer le panier principal
- Monter le sac aspirateur
- Modes
- Mise hors tension de l appareil
- Mise en service
- Entretien et maintenance
- Dépannage en cas de défaut
- Garantie
- Déclaration de conformité ue
- Accessoires et pièces de rechange
- Service après vente
- Caractéristiques techniques
- Tutela dell ambiente
- Preparazione
- Messa in funzione
- Indice
- Impiego conforme alla destinazione
- Descrizione dell apparecchio
- Contrassegno colore
- Avvertenze generali
- Modi operativi
- Impostazione della forza aspirante
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dopo ogni utilizzo
- Cura e manutenzione
- Accensione dell apparecchio
- Trasporto
- Stoccaggio
- Spegnimento dell apparecchio
- Spazzola aspirante elettrica
- Sostituzione del cavo di rete
- Sostituire il filtro di protezione motore
- Sostituire il filtro aria di scarico
- Pulizia del cesto del filtro principale
- Operazione di pulizia
- Montare il sacchetto filtro
- Servizio clienti
- Garanzia
- Dichiarazione di conformità ue
- Accessori e ricambi
- Dati tecnici
- Algemene instructies
- Voorbereiding
- Reglementair gebruik
- Milieubescherming
- Kleurmarkering
- Inhoud
- Inbedrijfstelling
- Beschrijving apparaat
- Motorbeveiligingsfilter vervangen
- Hulp bij storingen
- Filterzak inbouwen
- Elektrische zuigborstel
- Bedrijfsmodi
- Bediening
- Apparaat uitschakelen
- Apparaat inschakelen
- Verzorging en onderhoud
- Afvoerluchtfilter vervangen
- Vervoer
- Vervang het netsnoer
- Reiniging
- Reinig de hoofdfiltermand
- Pas de zuigkracht aan
- Opslag
- Na elk gebruik
- Toebehoren en reserveonderdelen
- Klantenservice
- Garantie
- Eu conformiteitsverklaring
- Technische gegevens
- Descripción del equipo
- Código de colores
- Avisos generales
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Puesta en funcionamiento
- Protección del medioambiente
- Preparación
- Modos de funcionamiento
- Manejo
- Limpieza del cesto de filtro principal
- Desconexión del equipo
- Conservación y mantenimiento
- Conexión del equipo
- Cepillo aspirador eléctrico
- Cambio del cable de red
- Ayuda en caso de fallos
- Almacenamiento
- Tras cada servicio
- Ajuste de la potencia de aspiración
- Transporte
- Sustitución del filtro protector de motores
- Sustitución del filtro de aire de salida
- Servicio de limpieza
- Montaje de la bolsa de filtro
- Servicio de postventa
- Garantía
- Declaración de conformidad ue
- Accesorios y recambios
- Datos técnicos
- Protecção do meio ambiente
- Preparação
- Indicações gerais
- Indicação de cor
- Descrição do aparelho
- Índice
- Utilização prevista
- Operação de limpeza
- Operação
- Modos operativos
- Limpar o cesto de filtro principal
- Ligar o aparelho
- Instalar o saco filtrante
- Escova de aspiração eléctrica
- Desligar o aparelho
- Conservação e manutenção
- Arranque
- Armazenamento
- Após cada operação
- Transporte
- Ajustar a potência de aspiração
- Ajuda em caso de avarias
- Substituir o filtro do ar de exaustão
- Substituir o filtro de protecção do motor
- Substituir o cabo de rede
- Serviço de assistência técnica
- Garantia
- Declaração de conformidade ue
- Acessórios e peças sobressalentes
- Dados técnicos
- Maskinbeskrivelse
- Indhold
- Ibrugtagning
- Generelle henvisninger
- Forberedelse
- Farvemærkning
- Bestemmelsesmæssig anvendelse
- Miljøbeskyttelse
- Udskift afgangsluftfilteret
- Tænd apparat
- Transport
- Slukning af maskinen
- Rengøringsdrift
- Rengøring af hovedfilterkurv
- Pleje og vedligeholdelse
- Opbevaring
- Montering af filterpose
- Justering af sugekraft
- Hjælp ved fejl
- Elektrosugebørste
- Efter arbejdet
- Driftsformer
- Udskiftning af strømledning
- Betjening
- Udskift motorbeskyttelsesfilteret
- Tilbehør og reservedele
- Kundeservice
- Garanti
- Eu overensstemmelseserklæring
- Tekniske data
- Miljøvern
- Indhold
- Igangsetting
- Generelle merknader
- Forskriftsmessig bruk
- Forberedelse
- Fargemerking
- Beskrivelse av apparatet
- Betjening
- Transport
- Stille inn sugekraft
- Stell og vedlikehold
- Slå på apparatet
- Slå av apparatet
- Skifte ut strømledning
- Skifte ut motorvernfilter
- Skifte ut avtrekksfilter
- Rengjøringsdrift
- Rengjøre hovedfilterkurven
- Montere filterpose
- Lagring
- Etter hver bruk
- Elektrisk sugebørste
- Driftsmoduser
- Bistand ved feil
- Tilbehør og reservedeler
- Kundeservice
- Garanti
- Eu samsvarserklæring
- Tekniske spesifikasjoner
- Miljöskydd
- Innehåll
- Idrifttagning
- Förberedelse
- Färgmärkning
- Beskrivning av maskinen
- Avsedd användning
- Allmän information
- Byta motorskyddsfilter
- Byta frånluftfilter
- Transport
- Byt ut strömkabel
- Sätta i filterpåse
- Stänga av apparaten
- Skötsel och underhåll
- Rengöringsdrift
- Rengöra huvudfilterkorgen
- Manövrering
- Koppla till maskinen
- Justera sugkraften
- Hjälp vid störningar
- Förvaring
- El sugborste
- Efter varje användning
- Driftlägen
- Garanti
- Eu försäkran om överensstämmelse
- Tillbehör och reservdelar
- Kundservice
- Tekniska data
- Ympäristönsuojelu
- Yleisiä ohjeita
- Värimerkintä
- Valmistelu
- Sisältö
- Määräystenmukainen käyttö
- Laitekuvaus
- Käyttöönotto
- Käyttötavat
- Jokaisen käytön jälkeen
- Imutehon säätö
- Hoito ja huolto
- Virtajohdon vaihto
- Asiakaspalvelu
- Varastointi
- Sähköimuharja
- Pölypussin asennus
- Pääsuodatinkorin puhdistus
- Puhdistuskäyttö
- Poistoilmansuodattimen vaihto
- Ohjeet häiriötilanteissa
- Moottorisuodattimen vaihto
- Laitteen kytkeminen päälle
- Laitteen kytkeminen pois päältä
- Käyttö
- Kuljetus
- Takuu
- Lisävarusteet ja varaosat
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus
- Tekniset tiedot
- Χρωματική σήμανση
- Προστασία του περιβάλλοντος
- Προβλεπόμενη χρήση
- Περιεχόμενα
- Περιγραφή συσκευής
- Γενικές υποδείξεις
- Ενεργοποίηση συσκευής
- Αποθήκευση
- Απενεργοποίηση συσκευής
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Αντικατάσταση του φίλτρου προστασίας του κινητήρα
- Αντικατάσταση καλωδίου ρεύματος
- Χειρισμός
- Αλλαγή φίλτρου ακάθαρτου αέρα
- Έπειτα από κάθε λειτουργία
- Φροντίδα και συντήρηση
- Έναρξη χρήσης
- Τρόποι λειτουργίας
- Τοποθέτηση σακούλας φίλτρου
- Ρύθμιση ισχύος αναρρόφησης
- Προετοιμασία
- Μεταφορά
- Λειτουργία καθαρισμού
- Καθαρισμός κύριου φίλτρου
- Ηλεκτρική βούρτσα αναρρόφησης
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
- Εγγύηση
- Δήλωση συμμόρφωσης eε
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Amaca uygun kullanım
- Çevre koruma
- Renk kodlaması
- İşletime alma
- İçindekiler
- Hazırlık
- Genel uyarılar
- Cihaz açıklaması
- Her işletimden sonra
- Filtre bezini monte etme
- Elektrikli vakumlu fırça
- Egzoz hava filtresini değiştirme
- Depolama
- Cihazın çalıştırılması
- Cihazın kapatılması
- Arıza durumunda yardım
- Şebeke kablosunu değiştirin
- Ana filtre sepetinin temizliği
- Vakum gücünü ayarlayın
- Temizleme işletimi
- Taşıma
- Motor koruma filtresini değiştirme
- Kullanım
- Koruma ve bakım
- İşletim türleri
- Müşteri hizmetleri
- Garanti
- Aksesuarlar ve yedek parçalar
- Ab uygunluk beyanı
- Teknik bilgiler
- Общие указания
- Использование по назначению
- Защита окружающей среды
- Содержание
- Описание устройства
- Транспортировка
- Режимы работы
- Режим очистки
- Регулировка силы всасывания
- После каждой эксплуатации
- Помощь при неисправностях
- Подготовка
- Очистка фильтрующего элемента
- Замена фильтра защиты двигателя
- Замена сетевого кабеля
- Замена выходного фильтра
- Электрощетка
- Выключение устройства
- Цветовая маркировка
- Хранение
- Включение устройства
- Уход и техническое обслуживание
- Ввод в эксплуатацию
- Установка фильтр мешка
- Управление
- Сервисная служба
- Принадлежности и запасные части
- Декларация о соответствии стандартам ес
- Гарантия
- Технические характеристики
- Színjelölés
- Rendeltetésszerű alkalmazás
- Környezetvédelem
- Előkészítés
- A készülék leírása
- Általános utasítások
- Tartalom
- Tárolás
- Tisztítóüzem
- Szállítás
- Segítség üzemzavarok esetén
- Porzsák behelyezése
- Motorvédő szűrő cseréje
- Minden használat után
- Készülék bekapcsolása
- Kezelés
- Hálózati kábel cseréje
- Elektromos szívókefe
- A szívóerő beállítása
- Üzemmódok
- A készülék kikapcsolása
- Üzembe helyezés
- A fő szűrőkosár megtisztítása
- Ápolás és karbantartás
- Távozólevegő szűrő cseréje
- Ügyfélszolgálat
- Tartozékok és pótalkatrészek
- Garancia
- Eu megfelelőségi nyilatkozat
- Műszaki adatok
- Provozní režimy
- Použití v souladu s určením
- Popis přístroje
- Ochrana životního prostředí
- Obsah
- Obecné pokyny
- Barevné označení
- Uvedení do provozu
- Příprava
- Výměna síťového kabelu
- Výměna ochranného filtru motoru
- Vypnutí přístroje
- Vyměňte filtr odváděného vzduchu
- Vložení sáčkového filtru
- Skladování
- Režim čištění
- Přeprava
- Péče a údržba
- Po každém provozu
- Obsluha
- Nápověda při poruchách
- Nastavení sací síly
- Elektrický sací kartáč
- Čištění hlavního filtračního koše
- Zapněte přístroj
- Záruka
- Zákaznický servis
- Příslušenství a náhradní díly
- Eu prohlášení o shodě
- Technické údaje
- Zagon
- Varovanje okolja
- Splošni napotki
- Priprava
- Opis naprave
- Namenska uporaba
- Kazalo
- Barvna oznaka
- Čiščenje košare glavnega filtra
- Električna sesalna krtača
- Čiščenje
- Vstavljanje filtrirne vrečke
- Vklop naprave
- Upravljanje
- Transport
- Skladiščenje
- Pomoč pri motnjah
- Po vsakem obratovanju
- Nega in vzdrževanje
- Načini delovanja
- Nastavitev sesalne moči
- Menjava zaščitnega filtra motorja
- Menjava omrežnega kabla
- Menjava filtra odpadnega zraka
- Izklop naprave
- Servisna služba
- Pribor in nadomestni deli
- Izjava eu o skladnosti
- Garancija
- Tehnični podatki
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
- Spis treści
- Przygotowanie
- Opis urządzenia
- Ogólne wskazówki
- Ochrona środowiska
- Kolor oznaczenia
- Montaż torebki filtracyjnej
- Elektroszczotka
- Włączanie urządzenia
- Czyszczenie kosza filtra głównego
- Wyłączanie urządzenia
- Czyszczenie i konserwacja
- Wymiana przewodu zasilającego
- Wymiana filtra powietrza wylotowego
- Wymiana filtra ochronnego silnika
- Usuwanie usterek
- Ustawianie siły ssania
- Uruchamianie
- Tryby pracy
- Tryb czyszczenia
- Transport
- Składowanie
- Po każdym użyciu
- Obsługa
- Deklaracja zgodności ue
- Akcesoria i części zamienne
- Serwis
- Gwarancja
- Dane techniczne
- Utilizarea conform destinaţiei
- Punerea în funcţiune
- Protecţia mediului
- Pregătirea
- Indicaţii generale
- Descrierea aparatului
- Cuprins
- Cod de culori
- Operarea
- Montarea sacului filtrant
- După fiecare utilizare
- Depozitarea
- Curăţarea coşului filtrului principal
- Înlocuirea filtrului de protecţie a motorului
- Înlocuirea filtrului de aer uzat
- Înlocuirea cablul de reţea
- Îngrijirea și întreținerea
- Transport
- Remedierea defecţiunilor
- Reglarea puterii de aspirare
- Regimuri de funcţionare
- Pornirea aparatului
- Perie de aspiraţie electrică
- Oprirea aparatului
- Operaţiune de curăţare
- Garanţie
- Departamentul de asistenţă clienţi
- Declaraţie de conformitate ue
- Accesorii şi piese de schimb
- Date tehnice
- Všeobecné upozornenia
- Uvedenie do prevádzky
- Príprava
- Používanie v súlade s účelom
- Popis prístroja
- Ochrana životného prostredia
- Obsah
- Farebné označenie
- Preprava
- Pomoc pri poruchách
- Po každej prevádzke
- Obsluha
- Nastavenie sily vysávania
- Montáž filtračného vrecka
- Čistiaca prevádzka
- Elektrická vysávacia kefka
- Čistenie hlavného filtračného koša
- Zapnutie prístroja
- Výmena sieťového kábla
- Výmena ochranného filtra motora
- Výmena filtra odpadového vzduchu
- Vypnutie prístroja
- Starostlivosť a údržba
- Skladovanie
- Prevádzkové režimy
- Záruka
- Zákaznícky servis
- Príslušenstvo a náhradné diely
- Eú vyhlásenie o zhode
- Technické údaje
- Namjenska uporaba
- Zaštita okoliša
- Sadržaj
- Puštanje u pogon
- Priprema
- Oznake u boji
- Opće napomene
- Opis uređaja
- Rukovanje
- Pomoć u slučaju smetnji
- Njega i održavanje
- Načini rada
- Način rada čišćenja
- Namještanje usisne snage
- Nakon svakog rada
- Isključivanje uređaja
- Čišćenje košare glavnog filtra
- Električna vakuum četka
- Zamjena mrežnog kabela
- Zamjena filtra za zaštitu motora
- Zamjena filtra ispušnog zraka
- Umetanje filtarske vrećice
- Uključivanje uređaja
- Transport
- Skladištenje
- Servisna služba
- Pribor i zamjenski dijelovi
- Jamstvo
- Eu izjava o sukladnosti
- Tehnički podaci
- Opis uređaja
- Namenska upotreba
- Identifikacija boje
- Zaštita životne sredine
- Sadržaj
- Priprema
- Opšte napomene
- Skladištenje
- Rukovanje
- Puštanje u pogon
- Postavljanje filterske vrećice
- Pomoć u slučaju smetnji
- Pogon čišćenja
- Podešavanje usisne snage
- Nega i održavanje
- Načini rada
- Nakon svakog rada
- Isključivanje uređaja
- Čišćenje korpe glavnog filtera
- Električna usisna četka
- Zamena mrežnog kabla
- Zamena filtera za zaštitu motora
- Zamena filtera izduvnog vazduha
- Uključivanje uređaja
- Transport
- Servisna služba
- Pribor i rezervni delovi
- Garancija
- Eu izjava o usklađenosti
- Tehnički podaci
- Употреба по предназначение
- Съдържание
- Описание на уреда
- Общи указания
- Защита на околната среда
- Смяна на мрежовия захранващ кабел
- Смяна на защитния филтър на двигателя
- След всяка употреба
- Режими на работа
- Режим на почистване
- Пускане в експлоатация
- Почистване на кошничката на главния филтър
- Помощ при повреди
- Подготовка
- Обслужване
- Настройка на силата на изсмукване
- Монтаж на филтърната торбичка
- Цветна маркировка
- Изключване на уреда
- Транспортиране
- Електрическа четка за всмукване
- Съхранение
- Грижа и поддръжка
- Смяна на филтъра за изходящ въздух
- Включване на уреда
- Сервиз
- Декларация за съответствие на ес
- Гаранция
- Аксесоари и резервни части
- Технически данни
- Värvitähistus
- Sisukord
- Seadme kirjeldus
- Nõuetekohane kasutamine
- Käikuvõtmine
- Keskkonnakaitse
- Ettevalmistus
- Üldised juhised
- Transport
- Seadme väljalülitamine
- Seadme sisselülitamine
- Pärast iga käitust
- Puhastusrežiim
- Peafiltrikorvi puhastamine
- Mootorikaitsefiltri väljavahetamine
- Ladustamine
- Käsitsemine
- Imijõu seadistamine
- Hooldus ja jooksevremont
- Heitõhufiltri väljavahetamine
- Filtrikoti paigaldamine
- Elektriline imihari
- Abi rikete korral
- Võrgukaabli väljavahetamine
- Töörežiimid
- Lisavarustus ja varuosad
- Klienditeenindus
- Garantii
- El vastavusdeklaratsioon
- Tehnilised andmed
- Vispārīgas norādes
- Vides aizsardzība
- Saturs
- Sagatavošana
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Krāsu marķējums
- Ierīces apraksts
- Ekspluatācijas uzsākšana
- Darbības režīmi
- Tīrīšanas darbības režīms
- Tīkla kabeļa nomaiņa
- Transportēšana
- Sūkšanas jaudas iestatīšana
- Pēc katras lietošanas
- Palīdzība traucējumu gadījumā
- Motora aizsardzības filtra nomaiņa
- Kopšana un apkope
- Klientu apkalpošanas dienests
- Ierīces izslēgšana
- Ierīces ieslēgšana
- Galvenā filtra groza tīrīšana
- Gaisa izplūdes filtra nomaiņa
- Filtra maisiņa ievietošana
- Elektriskā sūkšanas suka
- Uzglabāšana
- Apkalpošana
- Piederumi un rezerves daļas
- Garantija
- Es atbilstības deklarācija
- Tehniskie dati
- Turinys
- Spalvinis ženklinimas
- Prietaiso aprašymas
- Paruošimas
- Naudojimas laikantis nurodymų
- Eksploatavimo pradžia
- Bendrosios nuorodos
- Aplinkos apsauga
- Filtro maišelio įdėjimas
- Elektrinis siurbimo šepetys
- Įrenginio įjungimas
- Darbo režimai
- Įrenginio išjungimas
- Variklio apsauginio filtro keitimas
- Valymo režimas
- Valdymas
- Transportavimas
- Po kiekvieno naudojimo
- Pakeiskite maitinimo tinklo kabelį
- Pagrindinio filtro sietelio valymas
- Pagalba trikčių atveju
- Nustatykite siurbimo galią
- Laikymas
- Kasdienė priežiūra ir techninė priežiūra
- Išleidžiamojo oro filtras
- Garantija
- Es atitikties deklaracija
- Priedai ir atsarginės dalys
- Klientų aptarnavimo centras
- Techniniai duomenys
- Охорона довкілля
- Опис пристрою
- Кольорове маркування
- Зміст
- Загальні вказівки
- Використання за призначенням
- Заміна вихідного фільтра
- Електрична всмоктувальна щітка
- Допомога в разі несправностей
- Догляд та технічне обслуговування
- Встановлення фільтрувального мішка
- Увімкнення пристрою
- Вимкнення пристрою
- Транспортування
- Введення в експлуатацію
- Режими експлуатації
- Режим очищення
- Регулювання потужності всмоктування
- Після кожного використання
- Підготовка
- Очищення фільтруючого елементу
- Керування
- Зберігання
- Заміна фільтра для захисту двигуна
- Заміна мережевого кабелю
- Сервісна служба
- Приладдя та запасні деталі
- Декларація про відповідність стандартам єс
- Гарантія
- Технічні характеристики
Похожие устройства
-
Karcher T 7/1 ClassicРуководство по эксплуатации -
Karcher SE 4002Руководство по эксплуатации -
Karcher SE 4001Руководство по эксплуатации -
Karcher VC 3 EU-I 1.198-053.0Руководство по эксплуатации -
Karcher 1.198-059.0Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 5 V-25/5/22 1.628-300.0Руководство по эксплуатации -
Karcher VC 3 EU-I 1.198-053.0Руководство по эксплуатации -
Karcher 1.198-125.0Инструкция по эксплуатации -
Karcher NT 22/1 Ap Te L (1.378-610.0)Руководство по эксплуатации -
Karcher T 11/1 ClassicРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 40/1 Tact Te LРуководство по эксплуатации -
Karcher T 10/1 AdvРуководство по эксплуатации