Karcher T 15/1 [5/116] Gerätebeschreibung
Превью страниц
Страница 5 /
116
![Karcher T 15/1 [5/116] Gerätebeschreibung](/views2/2144173/page5/bg5.png)
Deutsch 5
Inhalt
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des
Geräts diese Originalbetriebsanleitung
und die beiliegenden Sicherheitshinwei-
se. Handeln Sie danach.
Bewahren Sie beide Hefte für späteren Gebrauch oder
für Nachbesitzer auf.
● Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und der
Sicherheitshinweise können Schäden am Gerät und
Gefahren für den Bediener und andere Personen
entstehen.
● Bei Transportschaden sofort Händler informieren.
● Prüfen Sie beim Auspacken den Packungsinhalt auf
fehlendes Zubehör oder Beschädigungen.
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bit-
te Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Elektrische und elektronische Geräte enthalten
wertvolle recyclebare Materialien und oft Be-
standteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei
falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine
potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und
die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemä-
ßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch
notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Gerä-
te dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie un-
ter: www.kaercher.de/REACH
Bestimmungsgemäße Verwendung
몇 WARNUNG
Gesundheitsgefahr
Einatmen von gesundheitsschädlichen Stäuben
Das Gerät nicht für die Absaugung gesundheitsschädli-
cher Stäube verwenden.
ACHTUNG
Beschädigung des Geräts
Kurzschluss durch hohe Luftfeuchtigkeit
Das Gerät nur in Innenräumen verwenden und lagern.
● Dieser Universalsauger ist zur Trockenreinigung
von Boden- und Wandflächen bestimmt.
● Dieses Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch ge-
eignet, z. B. in Hotels, Schulen, Krankenhäusern,
Fabriken, Läden, Büros und Vermietergeschäften.
Gerätebeschreibung
Abbildung A
1 Vliesfiltertüte
2 Saugstutzen
3 Saugschlauch
4 Kabelhaken
5 Tragegriff
6 Netzkabel
7 Netzsteckerfixierung
8 Schlauchablage
9 Verriegelung des Saugkopfs
10 Saugkopf
11 Lenkrolle
12 Schmutzbehälter
13 Typenschild
14 Aufnahme für Bodendüse
15 Steckdose für Elektrosaugbürste
16 Hauptschalter
17 Umschalter Hartfläche/Teppichboden
18 Bodendüse
19 Verstellung Teleskopsaugrohr
20 Saugpinsel
21 Polsterdüse
22 Fugendüse
23 Verriegelung der Abdeckung
24 Abdeckung
25 Teleskopsaugrohr
26 Saugkraftregler (stufenlos)
27 Krümmer
28 Abluftfilter
29 Filtergehäuse
30 Hauptfilterkorb
31 Motorschutzfilter
Farbkennzeichnung
● Bedienelemente für den Reinigungsprozess sind
gelb.
● Bedienelemente für die Wartung und den Service
sind hellgrau.
Vorbereitung
1. Gerät auspacken und Zubehör montieren.
Abbildung B
Inbetriebnahme
1. Kontrolle, ob Hauptfilterkorb im Gerät eingesetzt ist.
Allgemeine Hinweise ........................................... 5
Umweltschutz ...................................................... 5
Bestimmungsgemäße Verwendung .................... 5
Gerätebeschreibung............................................ 5
Vorbereitung ........................................................ 5
Inbetriebnahme ................................................... 5
Bedienung ........................................................... 6
Transport ............................................................. 6
Lagerung ............................................................. 6
Pflege und Wartung............................................. 6
Hilfe bei Störungen.............................................. 6
Garantie............................................................... 7
Zubehör und Ersatzteile ...................................... 7
EU-Konformitätserklärung ................................... 7
Technische Daten................................................ 8
Содержание
809- Vorbereitung
- Umweltschutz
- Inhalt
- Inbetriebnahme
- Gerätebeschreibung
- Farbkennzeichnung
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine hinweise
- Abluftfilter austauschen
- Transport
- Saugkraft einstellen
- Reinigungsbetrieb
- Pflege und wartung
- Netzkabel austauschen
- Nach jedem betrieb
- Motorschutzfilter austauschen
- Lagerung
- Hilfe bei störungen
- Hauptfilterkorb reinigen
- Gerät einschalten
- Gerät ausschalten
- Filtertüte einbauen
- Elektrosaugbürste
- Betriebsarten
- Bedienung
- Zubehör und ersatzteile
- Kundendienst
- Garantie
- Eu konformitätserklärung
- Technische daten
- Preparation
- Intended use
- Initial startup
- General notes
- Environmental protection
- Device description
- Contents
- Colour coding
- Cleaning mode
- Care and service
- Troubleshooting guide
- Adjusting the suction power
- Transport
- Switching on the device
- Switching off the device
- Storage
- Replacing the motor protection filter
- Replacing the mains cable
- Replacing the exhaust filter
- Operation
- Operating modes
- Installing the filter bag
- Electrical suction brush
- Each time after use
- Cleaning the main filter basket
- Customer service department
- Accessories and spare parts
- Warranty
- Declaration of conformity
- Technical data
- Utilisation conforme
- Remarques générales
- Préparation
- Protection de l environnement
- Description de l appareil
- Contenu
- Code couleur
- Dépannage en cas de défaut
- Démarrer l appareil
- Commande
- Brosse d aspiration électrique
- Transport
- Après chaque fonctionnement
- Stockage
- Ajuster la puissance d aspiration
- Remplacez le cordon d alimentation
- Remplacement du filtre pour l air vicié
- Remplacement du filtre de protection moteur
- Opération de nettoyage
- Nettoyer le panier principal
- Monter le sac aspirateur
- Modes
- Mise hors tension de l appareil
- Mise en service
- Entretien et maintenance
- Service après vente
- Garantie
- Déclaration de conformité ue
- Accessoires et pièces de rechange
- Caractéristiques techniques
- Tutela dell ambiente
- Preparazione
- Messa in funzione
- Indice
- Impiego conforme alla destinazione
- Descrizione dell apparecchio
- Contrassegno colore
- Avvertenze generali
- Montare il sacchetto filtro
- Modi operativi
- Impostazione della forza aspirante
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dopo ogni utilizzo
- Cura e manutenzione
- Accensione dell apparecchio
- Trasporto
- Stoccaggio
- Spegnimento dell apparecchio
- Spazzola aspirante elettrica
- Sostituzione del cavo di rete
- Sostituire il filtro di protezione motore
- Sostituire il filtro aria di scarico
- Pulizia del cesto del filtro principale
- Operazione di pulizia
- Servizio clienti
- Garanzia
- Dichiarazione di conformità ue
- Accessori e ricambi
- Dati tecnici
- Beschrijving apparaat
- Algemene instructies
- Voorbereiding
- Reglementair gebruik
- Milieubescherming
- Kleurmarkering
- Inhoud
- Inbedrijfstelling
- Na elk gebruik
- Motorbeveiligingsfilter vervangen
- Hulp bij storingen
- Filterzak inbouwen
- Elektrische zuigborstel
- Bedrijfsmodi
- Bediening
- Apparaat uitschakelen
- Apparaat inschakelen
- Verzorging en onderhoud
- Afvoerluchtfilter vervangen
- Vervoer
- Vervang het netsnoer
- Reiniging
- Reinig de hoofdfiltermand
- Pas de zuigkracht aan
- Opslag
- Toebehoren en reserveonderdelen
- Klantenservice
- Garantie
- Eu conformiteitsverklaring
- Technische gegevens
- Preparación
- Descripción del equipo
- Código de colores
- Avisos generales
- Índice de contenidos
- Uso previsto
- Puesta en funcionamiento
- Protección del medioambiente
- Montaje de la bolsa de filtro
- Modos de funcionamiento
- Manejo
- Limpieza del cesto de filtro principal
- Desconexión del equipo
- Conservación y mantenimiento
- Conexión del equipo
- Cepillo aspirador eléctrico
- Cambio del cable de red
- Ayuda en caso de fallos
- Almacenamiento
- Ajuste de la potencia de aspiración
- Tras cada servicio
- Transporte
- Sustitución del filtro protector de motores
- Sustitución del filtro de aire de salida
- Servicio de limpieza
- Servicio de postventa
- Garantía
- Declaración de conformidad ue
- Accesorios y recambios
- Datos técnicos
- Utilização prevista
- Protecção do meio ambiente
- Preparação
- Indicações gerais
- Indicação de cor
- Descrição do aparelho
- Índice
- Substituir o cabo de rede
- Operação de limpeza
- Operação
- Modos operativos
- Limpar o cesto de filtro principal
- Ligar o aparelho
- Instalar o saco filtrante
- Escova de aspiração eléctrica
- Desligar o aparelho
- Conservação e manutenção
- Arranque
- Armazenamento
- Após cada operação
- Transporte
- Ajustar a potência de aspiração
- Substituir o filtro do ar de exaustão
- Ajuda em caso de avarias
- Substituir o filtro de protecção do motor
- Serviço de assistência técnica
- Garantia
- Declaração de conformidade ue
- Acessórios e peças sobressalentes
- Dados técnicos
- Miljøbeskyttelse
- Maskinbeskrivelse
- Indhold
- Ibrugtagning
- Generelle henvisninger
- Forberedelse
- Farvemærkning
- Bestemmelsesmæssig anvendelse
- Udskift motorbeskyttelsesfilteret
- Udskift afgangsluftfilteret
- Tænd apparat
- Transport
- Slukning af maskinen
- Rengøringsdrift
- Rengøring af hovedfilterkurv
- Pleje og vedligeholdelse
- Opbevaring
- Montering af filterpose
- Justering af sugekraft
- Hjælp ved fejl
- Elektrosugebørste
- Efter arbejdet
- Driftsformer
- Udskiftning af strømledning
- Betjening
- Tilbehør og reservedele
- Kundeservice
- Garanti
- Eu overensstemmelseserklæring
- Tekniske data
- Miljøvern
- Indhold
- Igangsetting
- Generelle merknader
- Forskriftsmessig bruk
- Forberedelse
- Fargemerking
- Beskrivelse av apparatet
- Bistand ved feil
- Transport
- Betjening
- Stille inn sugekraft
- Stell og vedlikehold
- Slå på apparatet
- Slå av apparatet
- Skifte ut strømledning
- Skifte ut motorvernfilter
- Skifte ut avtrekksfilter
- Rengjøringsdrift
- Rengjøre hovedfilterkurven
- Montere filterpose
- Lagring
- Etter hver bruk
- Elektrisk sugebørste
- Driftsmoduser
- Eu samsvarserklæring
- Tilbehør og reservedeler
- Kundeservice
- Garanti
- Tekniske spesifikasjoner
- Miljöskydd
- Innehåll
- Idrifttagning
- Förberedelse
- Färgmärkning
- Beskrivning av maskinen
- Avsedd användning
- Allmän information
- Driftlägen
- Byta motorskyddsfilter
- Byta frånluftfilter
- Transport
- Byt ut strömkabel
- Sätta i filterpåse
- Stänga av apparaten
- Skötsel och underhåll
- Rengöringsdrift
- Rengöra huvudfilterkorgen
- Manövrering
- Koppla till maskinen
- Justera sugkraften
- Hjälp vid störningar
- Förvaring
- El sugborste
- Efter varje användning
- Kundservice
- Garanti
- Eu försäkran om överensstämmelse
- Tillbehör och reservdelar
- Tekniska data
- Ympäristönsuojelu
- Yleisiä ohjeita
- Värimerkintä
- Valmistelu
- Sisältö
- Määräystenmukainen käyttö
- Laitekuvaus
- Käyttöönotto
- Käyttötavat
- Kuljetus
- Jokaisen käytön jälkeen
- Imutehon säätö
- Hoito ja huolto
- Asiakaspalvelu
- Virtajohdon vaihto
- Varastointi
- Sähköimuharja
- Pölypussin asennus
- Pääsuodatinkorin puhdistus
- Puhdistuskäyttö
- Poistoilmansuodattimen vaihto
- Ohjeet häiriötilanteissa
- Moottorisuodattimen vaihto
- Laitteen kytkeminen päälle
- Laitteen kytkeminen pois päältä
- Käyttö
- Takuu
- Lisävarusteet ja varaosat
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus
- Tekniset tiedot
- Χρωματική σήμανση
- Προστασία του περιβάλλοντος
- Προβλεπόμενη χρήση
- Περιεχόμενα
- Περιγραφή συσκευής
- Γενικές υποδείξεις
- Ηλεκτρική βούρτσα αναρρόφησης
- Ενεργοποίηση συσκευής
- Αποθήκευση
- Απενεργοποίηση συσκευής
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Αντικατάσταση του φίλτρου προστασίας του κινητήρα
- Αντικατάσταση καλωδίου ρεύματος
- Χειρισμός
- Αλλαγή φίλτρου ακάθαρτου αέρα
- Φροντίδα και συντήρηση
- Έπειτα από κάθε λειτουργία
- Τρόποι λειτουργίας
- Έναρξη χρήσης
- Τοποθέτηση σακούλας φίλτρου
- Ρύθμιση ισχύος αναρρόφησης
- Προετοιμασία
- Μεταφορά
- Λειτουργία καθαρισμού
- Καθαρισμός κύριου φίλτρου
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
- Εγγύηση
- Δήλωση συμμόρφωσης eε
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Cihaz açıklaması
- Amaca uygun kullanım
- Çevre koruma
- Renk kodlaması
- İşletime alma
- İçindekiler
- Hazırlık
- Genel uyarılar
- İşletim türleri
- Her işletimden sonra
- Filtre bezini monte etme
- Elektrikli vakumlu fırça
- Egzoz hava filtresini değiştirme
- Depolama
- Cihazın çalıştırılması
- Cihazın kapatılması
- Arıza durumunda yardım
- Şebeke kablosunu değiştirin
- Ana filtre sepetinin temizliği
- Vakum gücünü ayarlayın
- Temizleme işletimi
- Taşıma
- Motor koruma filtresini değiştirme
- Kullanım
- Koruma ve bakım
- Müşteri hizmetleri
- Garanti
- Aksesuarlar ve yedek parçalar
- Ab uygunluk beyanı
- Teknik bilgiler
- Описание устройства
- Общие указания
- Использование по назначению
- Защита окружающей среды
- Содержание
- Управление
- Транспортировка
- Режимы работы
- Режим очистки
- Регулировка силы всасывания
- После каждой эксплуатации
- Помощь при неисправностях
- Подготовка
- Очистка фильтрующего элемента
- Замена фильтра защиты двигателя
- Замена сетевого кабеля
- Электрощетка
- Замена выходного фильтра
- Выключение устройства
- Цветовая маркировка
- Включение устройства
- Хранение
- Ввод в эксплуатацию
- Уход и техническое обслуживание
- Установка фильтр мешка
- Сервисная служба
- Принадлежности и запасные части
- Декларация о соответствии стандартам ес
- Гарантия
- Технические характеристики
- Tartalom
- Színjelölés
- Rendeltetésszerű alkalmazás
- Környezetvédelem
- Előkészítés
- A készülék leírása
- Általános utasítások
- Távozólevegő szűrő cseréje
- Tárolás
- Tisztítóüzem
- Szállítás
- Segítség üzemzavarok esetén
- Porzsák behelyezése
- Motorvédő szűrő cseréje
- Minden használat után
- Készülék bekapcsolása
- Kezelés
- Hálózati kábel cseréje
- Elektromos szívókefe
- A szívóerő beállítása
- Üzemmódok
- A készülék kikapcsolása
- Üzembe helyezés
- A fő szűrőkosár megtisztítása
- Ápolás és karbantartás
- Ügyfélszolgálat
- Tartozékok és pótalkatrészek
- Garancia
- Eu megfelelőségi nyilatkozat
- Műszaki adatok
- Příprava
- Provozní režimy
- Použití v souladu s určením
- Popis přístroje
- Ochrana životního prostředí
- Obsah
- Obecné pokyny
- Barevné označení
- Uvedení do provozu
- Zapněte přístroj
- Výměna síťového kabelu
- Výměna ochranného filtru motoru
- Vypnutí přístroje
- Vyměňte filtr odváděného vzduchu
- Vložení sáčkového filtru
- Skladování
- Režim čištění
- Přeprava
- Péče a údržba
- Po každém provozu
- Obsluha
- Nápověda při poruchách
- Nastavení sací síly
- Elektrický sací kartáč
- Čištění hlavního filtračního koše
- Záruka
- Zákaznický servis
- Příslušenství a náhradní díly
- Eu prohlášení o shodě
- Technické údaje
- Zagon
- Varovanje okolja
- Splošni napotki
- Priprava
- Opis naprave
- Namenska uporaba
- Kazalo
- Barvna oznaka
- Izklop naprave
- Čiščenje košare glavnega filtra
- Električna sesalna krtača
- Čiščenje
- Vstavljanje filtrirne vrečke
- Vklop naprave
- Upravljanje
- Transport
- Skladiščenje
- Pomoč pri motnjah
- Po vsakem obratovanju
- Nega in vzdrževanje
- Načini delovanja
- Nastavitev sesalne moči
- Menjava zaščitnega filtra motorja
- Menjava omrežnega kabla
- Menjava filtra odpadnega zraka
- Garancija
- Servisna služba
- Pribor in nadomestni deli
- Izjava eu o skladnosti
- Tehnični podatki
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
- Spis treści
- Przygotowanie
- Opis urządzenia
- Ogólne wskazówki
- Ochrona środowiska
- Kolor oznaczenia
- Obsługa
- Montaż torebki filtracyjnej
- Elektroszczotka
- Włączanie urządzenia
- Czyszczenie kosza filtra głównego
- Wyłączanie urządzenia
- Czyszczenie i konserwacja
- Wymiana przewodu zasilającego
- Wymiana filtra powietrza wylotowego
- Wymiana filtra ochronnego silnika
- Usuwanie usterek
- Ustawianie siły ssania
- Uruchamianie
- Tryby pracy
- Tryb czyszczenia
- Transport
- Składowanie
- Po każdym użyciu
- Gwarancja
- Deklaracja zgodności ue
- Akcesoria i części zamienne
- Serwis
- Dane techniczne
- Utilizarea conform destinaţiei
- Punerea în funcţiune
- Protecţia mediului
- Pregătirea
- Indicaţii generale
- Descrierea aparatului
- Cuprins
- Cod de culori
- Operaţiune de curăţare
- Operarea
- Montarea sacului filtrant
- După fiecare utilizare
- Depozitarea
- Înlocuirea filtrului de protecţie a motorului
- Curăţarea coşului filtrului principal
- Înlocuirea filtrului de aer uzat
- Înlocuirea cablul de reţea
- Îngrijirea și întreținerea
- Transport
- Remedierea defecţiunilor
- Reglarea puterii de aspirare
- Regimuri de funcţionare
- Pornirea aparatului
- Perie de aspiraţie electrică
- Oprirea aparatului
- Garanţie
- Departamentul de asistenţă clienţi
- Declaraţie de conformitate ue
- Accesorii şi piese de schimb
- Date tehnice
- Všeobecné upozornenia
- Uvedenie do prevádzky
- Príprava
- Používanie v súlade s účelom
- Popis prístroja
- Ochrana životného prostredia
- Obsah
- Farebné označenie
- Prevádzkové režimy
- Preprava
- Pomoc pri poruchách
- Po každej prevádzke
- Obsluha
- Nastavenie sily vysávania
- Montáž filtračného vrecka
- Čistiaca prevádzka
- Elektrická vysávacia kefka
- Čistenie hlavného filtračného koša
- Zapnutie prístroja
- Výmena sieťového kábla
- Výmena ochranného filtra motora
- Výmena filtra odpadového vzduchu
- Vypnutie prístroja
- Starostlivosť a údržba
- Skladovanie
- Záruka
- Zákaznícky servis
- Príslušenstvo a náhradné diely
- Eú vyhlásenie o zhode
- Technické údaje
- Opis uređaja
- Namjenska uporaba
- Zaštita okoliša
- Sadržaj
- Puštanje u pogon
- Priprema
- Oznake u boji
- Opće napomene
- Skladištenje
- Rukovanje
- Pomoć u slučaju smetnji
- Njega i održavanje
- Načini rada
- Način rada čišćenja
- Namještanje usisne snage
- Nakon svakog rada
- Isključivanje uređaja
- Električna vakuum četka
- Čišćenje košare glavnog filtra
- Zamjena mrežnog kabela
- Zamjena filtra za zaštitu motora
- Zamjena filtra ispušnog zraka
- Umetanje filtarske vrećice
- Uključivanje uređaja
- Transport
- Servisna služba
- Pribor i zamjenski dijelovi
- Jamstvo
- Eu izjava o sukladnosti
- Tehnički podaci
- Opšte napomene
- Opis uređaja
- Namenska upotreba
- Identifikacija boje
- Zaštita životne sredine
- Sadržaj
- Priprema
- Transport
- Skladištenje
- Rukovanje
- Puštanje u pogon
- Postavljanje filterske vrećice
- Pomoć u slučaju smetnji
- Pogon čišćenja
- Podešavanje usisne snage
- Nega i održavanje
- Načini rada
- Nakon svakog rada
- Čišćenje korpe glavnog filtera
- Isključivanje uređaja
- Zamena mrežnog kabla
- Električna usisna četka
- Zamena filtera za zaštitu motora
- Zamena filtera izduvnog vazduha
- Uključivanje uređaja
- Servisna služba
- Pribor i rezervni delovi
- Garancija
- Eu izjava o usklađenosti
- Tehnički podaci
- Употреба по предназначение
- Съдържание
- Описание на уреда
- Общи указания
- Защита на околната среда
- Смяна на филтъра за изходящ въздух
- Включване на уреда
- Смяна на мрежовия захранващ кабел
- Смяна на защитния филтър на двигателя
- След всяка употреба
- Режими на работа
- Режим на почистване
- Пускане в експлоатация
- Почистване на кошничката на главния филтър
- Помощ при повреди
- Подготовка
- Обслужване
- Настройка на силата на изсмукване
- Монтаж на филтърната торбичка
- Цветна маркировка
- Изключване на уреда
- Транспортиране
- Електрическа четка за всмукване
- Съхранение
- Грижа и поддръжка
- Сервиз
- Декларация за съответствие на ес
- Гаранция
- Аксесоари и резервни части
- Технически данни
- Üldised juhised
- Värvitähistus
- Sisukord
- Seadme kirjeldus
- Nõuetekohane kasutamine
- Käikuvõtmine
- Keskkonnakaitse
- Ettevalmistus
- Töörežiimid
- Transport
- Seadme väljalülitamine
- Seadme sisselülitamine
- Pärast iga käitust
- Puhastusrežiim
- Peafiltrikorvi puhastamine
- Mootorikaitsefiltri väljavahetamine
- Ladustamine
- Käsitsemine
- Imijõu seadistamine
- Hooldus ja jooksevremont
- Heitõhufiltri väljavahetamine
- Filtrikoti paigaldamine
- Elektriline imihari
- Võrgukaabli väljavahetamine
- Abi rikete korral
- Lisavarustus ja varuosad
- Klienditeenindus
- Garantii
- El vastavusdeklaratsioon
- Tehnilised andmed
- Vispārīgas norādes
- Vides aizsardzība
- Saturs
- Sagatavošana
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Krāsu marķējums
- Ierīces apraksts
- Ekspluatācijas uzsākšana
- Darbības režīmi
- Uzglabāšana
- Apkalpošana
- Tīrīšanas darbības režīms
- Tīkla kabeļa nomaiņa
- Transportēšana
- Sūkšanas jaudas iestatīšana
- Pēc katras lietošanas
- Palīdzība traucējumu gadījumā
- Motora aizsardzības filtra nomaiņa
- Kopšana un apkope
- Klientu apkalpošanas dienests
- Ierīces izslēgšana
- Ierīces ieslēgšana
- Galvenā filtra groza tīrīšana
- Gaisa izplūdes filtra nomaiņa
- Filtra maisiņa ievietošana
- Elektriskā sūkšanas suka
- Piederumi un rezerves daļas
- Garantija
- Es atbilstības deklarācija
- Tehniskie dati
- Turinys
- Spalvinis ženklinimas
- Prietaiso aprašymas
- Paruošimas
- Naudojimas laikantis nurodymų
- Eksploatavimo pradžia
- Bendrosios nuorodos
- Aplinkos apsauga
- Išleidžiamojo oro filtras
- Filtro maišelio įdėjimas
- Elektrinis siurbimo šepetys
- Darbo režimai
- Įrenginio įjungimas
- Įrenginio išjungimas
- Variklio apsauginio filtro keitimas
- Valymo režimas
- Valdymas
- Transportavimas
- Po kiekvieno naudojimo
- Pakeiskite maitinimo tinklo kabelį
- Pagrindinio filtro sietelio valymas
- Pagalba trikčių atveju
- Nustatykite siurbimo galią
- Laikymas
- Kasdienė priežiūra ir techninė priežiūra
- Klientų aptarnavimo centras
- Garantija
- Es atitikties deklaracija
- Priedai ir atsarginės dalys
- Techniniai duomenys
- Охорона довкілля
- Опис пристрою
- Кольорове маркування
- Зміст
- Загальні вказівки
- Використання за призначенням
- Заміна мережевого кабелю
- Заміна вихідного фільтра
- Електрична всмоктувальна щітка
- Допомога в разі несправностей
- Догляд та технічне обслуговування
- Увімкнення пристрою
- Встановлення фільтрувального мішка
- Транспортування
- Вимкнення пристрою
- Режими експлуатації
- Введення в експлуатацію
- Режим очищення
- Регулювання потужності всмоктування
- Після кожного використання
- Підготовка
- Очищення фільтруючого елементу
- Керування
- Зберігання
- Заміна фільтра для захисту двигуна
- Сервісна служба
- Приладдя та запасні деталі
- Декларація про відповідність стандартам єс
- Гарантія
- Технічні характеристики
Похожие устройства
-
Karcher T 7/1 ClassicРуководство по эксплуатации -
Karcher SE 4002Руководство по эксплуатации -
Karcher SE 4001Руководство по эксплуатации -
Karcher VC 3 EU-I 1.198-053.0Руководство по эксплуатации -
Karcher 1.198-059.0Руководство по эксплуатации -
Karcher WD 5 V-25/5/22 1.628-300.0Руководство по эксплуатации -
Karcher VC 3 EU-I 1.198-053.0Руководство по эксплуатации -
Karcher 1.198-125.0Инструкция по эксплуатации -
Karcher NT 22/1 Ap Te L (1.378-610.0)Руководство по эксплуатации -
Karcher T 11/1 ClassicРуководство по эксплуатации -
Karcher NT 40/1 Tact Te LРуководство по эксплуатации -
Karcher T 10/1 AdvРуководство по эксплуатации