Electrolux Serie|300 EEA 12100L [36/0] Programmi lõpus kõlava helisignaali sisselülitamine
![Electrolux EEA12100L [36/52] Programmi lõpus kõlava helisignaali sisselülitamine](/views2/2022983/page36/bg24.png)
Programmi lõpus kõlava
helisignaali sisselülitamine
Veenduge, et seade oleks
kasutajarežiimis.
1. Vajutage kolm korda
programminuppu.
Indikaator hakkab vilkuma.
2. Oodake, kuni indikaator
jätkab
vilkumist ja ülejäänud
programmiindikaatorid on kustunud.
Indikaator näitab olemasolevat
seadet:
• on väljas = Helisignaal on
väljas.
• on sees = Helisignaal on
sees.
3. Seadistuse muutmiseks vajutage
programminuppu.
4. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/
välja-nuppu.
6.6 AirDry
AirDry tagab parema kuivatuse väiksema
energiatarbimisega.
Kuivatusfaasi ajal avaneb
seadme uks automaatselt ja
jääb paokile.
ETTEVAATUST!
Pärast ukse automaatset
avanemist ärge üritage seda
esimese 2 minuti jooksul
sulgeda. See võib seadet
kahjustada.
AirDry lülitatakse sisse automaatselt
kõigi programmidega, välja arvatud
(kui see on olemas).
ETTEVAATUST!
Kui lapsed võivad seadme
juurde pääseda, tuleks
AirDry välja lülitada, sest
seadme avatud uks võib
endast ohtu kujutada.
Kuidas deaktiveerida AirDry
Veenduge, et seade oleks
kasutajarežiimis.
1. Vajutage neli korda
programminuppu.
Indikaator hakkab vilkuma.
2. Oodake, kuni indikaator jätkab
vilkumist ja ülejäänud
programmiindikaatorid on kustunud.
Indikaator
näitab olemasolevat
seadet:
• on väljas = AirDry on väljas.
• on sees = AirDry on sees.
3. Seadistuse muutmiseks vajutage
programminuppu.
4. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/
välja-nuppu.
7. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST
1. Kontrollige, kas veepehmendaja
on reguleeritud vastavalt teie
piirkonna vee karedusele. Kui
mitte, reguleerige veepehmendaja
taset.
2. Täitke soolamahuti.
3. Täitke loputusvahendi jaotur.
4. keerake veekraan lahti.
5. Käivitage programm, et eemaldada
kõik seadmes leiduda võivad
tootmisjäägid. Ärge kasutage
pesuainet ega pange korvidesse
nõusid.
www.electrolux.com36
Содержание
- Eea12100l 1
- Bezpečnostní informace 2
- Myslíme na vás 2
- Péče o zákazníky a servis 2
- Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím výrobce nenese 2
- Bezpečnost dětí a postižených osob 3
- Všeobecné bezpečnostní informace 3
- Bezpečnostní pokyny 4
- Instalace 4
- Jestliže je poškozený přívodní kabel smí ho vyměnit pouze výrobce autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací jinak by mohlo dojít k úrazu 4
- K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký proud vody nebo páru 4
- Nenechávejte spotřebič s otevřenými dvířky bez dozoru aby na ně nedopatřením někdo nestoupl 4
- Pokud má spotřebič větrací otvory umístěné vespod nesmí být zakryté např kobercem 4
- Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky 4
- Připojení k elektrické síti 4
- Příbory vkládejte do košíčku ostrou špičkou dolů nebo je vložte vodorovně do zásuvky na příbory ostrou hranou dolů 4
- Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí pomocí nové dodané soupravy hadic neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu 4
- Použití spotřebiče 5
- Servis 5
- Vnitřní osvětlení 5
- Vodovodní přípojka 5
- Likvidace 6
- Popis spotřebiče 6
- Kontrolky 7
- Ovládací panel 7
- Programy 7
- Informace pro zkušebny 8
- Údaje o spotřebě 8
- Jak aktivovat uživatelský režim 9
- Jak nastavit režim volby programu 9
- Nastavení 9
- Režim volby programu a uživatelský režim 9
- Změkčovač vody 9
- Jak nastavit stupeň změkčovače vody 10
- Jak nastavit množství leštidla 11
- Jak vypnout signalizaci prázdného dávkovače leštidla 11
- Jak zapnout zvukovou signalizaci na konci programu 11
- Množství leštidla 11
- Signalizace prázdného dávkovače leštidla 11
- Zvuková signalizace 11
- Airdry 12
- Jak vypnout airdry 12
- Před prvním použitím 12
- Denní používání 13
- Jak doplnit zásobník na sůl 13
- Jak plnit dávkovač leštidla 13
- Zásobník na sůl 13
- Nastavení a spuštění programu 14
- Otevření dvířek za chodu spotřebiče 14
- Použití mycího prostředku 14
- Spuštění programu 14
- Spuštění programu s odloženým startem 14
- Zrušení odloženého startu 14
- Zrušení programu 14
- Funkce auto off 15
- Konec programu 15
- Obecné informace 15
- Použití soli leštidla a mycího prostředku 15
- Tipy a rady 15
- Co dělat pokud chcete přestat používat mycí tablety 16
- Plnění košů 16
- Před spuštěním programu 16
- Vyprazdňování košů 16
- Čištění a údržba 16
- Čištění filtrů 17
- Čištění dolního ostřikovacího ramene 18
- Čištění horních ostřikovacích ramen 18
- Odstraňování cizích předmětů 19
- Čištění vnitřního prostoru 19
- Čištění vnějších ploch 19
- Odstraňování závad 20
- Nádobí není dostatečně umyté nebo suché 22
- Odkaz na databázi eu eprel 24
- Technické údaje 24
- Poznámky k ochraně životního prostředí 25
- Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest mis 26
- Klienditeenindus 26
- Mõeldes sinule 26
- Ohutusinfo 26
- Sisukord 26
- Laste ja ohustatud inimeste turvalisus 27
- Üldine ohutus 27
- Elektriühendus 28
- Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast 28
- Kui seadme põhjas on ventilatsiooniaugud ei tohi need olla tõkestatud nt vaibaga 28
- Ohutusjuhised 28
- Paigaldamine 28
- Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravama otsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistade sahtlisse teravama servaga allapoole 28
- Seade tuleb veevarustusega ühendada kaasasolevate uute voolikukomplektide abil vanu voolikukomplekte kasutada ei tohi 28
- Veeühendus 28
- Ärge jätke seadme ust lahti kui selle juurest ära lähete sest keegi võib kogemata ukse taha komistada 28
- Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud vee ega aurupihustit 28
- Jäätmekäitlus 29
- Kasutamine 29
- Sisevalgustus 29
- Teenindus 29
- Seadme kirjeldus 30
- Indikaatorid 31
- Juhtpaneel 31
- Programmid 31
- Tarbimisväärtused 32
- Teave testimisasutustele 32
- Kasutajarežiimi sisenemine 33
- Programmi valiku režiim ja kasutajarežiim 33
- Programmi valimise režiimi valimine 33
- Seaded 33
- Veepehmendaja 33
- Veepehmendaja taseme valimine 34
- Helisignaalid 35
- Loputusvahendi puudumise märguanne 35
- Loputusvahendi tase 35
- Loputusvahendi taseme valimine 35
- Tühja loputusvahendi jaoturi märguande väljalülitamine 35
- Airdry 36
- Enne esmakordset kasutamist 36
- Kuidas deaktiveerida airdry 36
- Programmi lõpus kõlava helisignaali sisselülitamine 36
- Igapäevane kasutamine 37
- Loputusvahendi jaoturi täitmine 37
- Soolamahuti 37
- Soolamahuti täitmine 37
- Pesuaine kasutamine 38
- Programmi käivitamine 38
- Programmi käivitamine viitkäivitusega 38
- Programmi valimine ja käivitamine 38
- Ukse avamine seadme töö ajal 38
- Funktsioon auto off 39
- Programmi lõpp 39
- Programmi tühistamine 39
- Soola loputusvahendi ja pesuaine kasutamine 39
- Vihjeid ja näpunäiteid 39
- Viitkäivituse tühistamine 39
- Üldteave 39
- Enne programmi käivitamist 40
- Korvide täitmine 40
- Korvide tühjendamine 40
- Kuidas lõpetada multitablettide kasutamine 40
- Filtrite puhastamine 41
- Puhastus ja hooldus 41
- Alumise pihustikonsooli puhastamine 42
- Ülemiste pihustikonsoolide puhastamine 42
- Lahtiste detailide eemaldamine 43
- Sisemuse puhastamine 43
- Veaotsing 43
- Välispinna puhastamine 43
- Pesu ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad 46
- Jäätmekäitlus 48
- Link el eprel i andmebaasile 48
- Tehnilised andmed 48
Похожие устройства
- Oasis PR-140V Руководство по эксплуатации
- Oasis PR-160V Руководство по эксплуатации
- Oasis PR-80 Руководство по эксплуатации
- Oasis PR-65 Руководство по эксплуатации
- Oasis DU-100 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld MBF193NFFW Руководство по эксплуатации
- Ballu BEC/EZER-1500 Enzo Руководство по эксплуатации
- Ballu BEC/EZER-2000 Enzo Руководство по эксплуатации
- Darina 1D KM241 337W Руководство по эксплуатации
- Атлант XM 4425-009 ND Руководство по эксплуатации
- Ballu BPAC-09 CP_22Y Руководство по эксплуатации
- Бирюса 100KX Руководство по эксплуатации
- Korting KHI 9931 N Руководство по эксплуатации
- Gastrorag QF-10S Руководство по эксплуатации
- Ballu BEC/EZER-1000 Enzo Руководство по эксплуатации
- Gefest да 602-01 a Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1223-6 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1223 Руководство по эксплуатации
- Oasis DU-60 Руководство по эксплуатации
- Oasis DE-65 Руководство по эксплуатации