Атлант XM 4425-000 N [5/36] Хм 4421 ххх n хм 4423 ххх n хм 4425 ххх n
![Атлант XM 4425-000 N [5/36] Хм 4421 ххх n хм 4423 ххх n хм 4425 ххх n](/views2/1359355/page5/bg5.png)
5
UKR
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Додаток
ХОЛОДИЛЬНИКИ-МОРОЗИЛЬНИКИ
1 ЗАГА Л Ь Н І В І Д О М О СТІ
1.1 Холодильник відповідає СТБ 1499-2004, СТБ IEC 62552-2009.
Відповідно до СТБ IEC 62552-2009 термін «камера» замінено на
термін «відділення». У зв’язку з цим дані терміни вживаються в
однаковому значенні: камера (ХК та МК) в інструкції з експлуатації,
відділення (ХВ і МВ) в додатку.
1.2 Холодильник відповідно з рисунком 1 призначений для
заморожування свіжих продуктів, тривалого зберігання заморо-
жених продуктів і приготування харчового льоду в морозильній
камері (далі - МВ); для охолодження та короткочасного зберігання
свіжих продуктів, напоїв, овочів і фруктів у відділенні для зберігання
свіжих харчових продуктів (далі – ХВ).
1.3 У холодильнику передбачений блок управління, який
дозволяє встановлювати температуру у відділеннях, відключати
ХВ або холодильник, забезпечує світлову індикацію на дисплеї,
управляє роботою вентиляторів у відділеннях.
1.4 Холодильник має такі функції: «Суперохолодження ХВ»
( ), «Відпустка» ( ), «Заморожування» ( ), «Охолодження
напоїв» ( ).
1.5 В холодильнику передбачена звукова сигналізація при
відкритих більше 60 секунд дверях ХВ.
1.6 Холодильник оснащений автоматичною системою відта-
вання без утворення інею No Frost.
1.7 Холодильник повинен експлуатуватися в діапазоні темпе-
ратур навколишнього середовища, який відповідає кліматичному
класу (див. таблицю 1). Кліматичний клас холодильника зазначе-
ний на його табличці.
1.8 Загальний простір, необхідний для експлуатації холо-
дильника, визначається габаритними розмірами, зазначеними
на рисунку 2 в міліметрах. Для безперешкодного діставання ком-
плектуючих з холодильника необхідно відкривати двері відділень
на кут не менше 90
0
.
Рисунок 2 – Холодильник (вигляд зверху)
корзина
упор задній
двері МВ
I – морозильне відділення (МВ):
«а» - зона заморожування та зберігання;
«б» - зона зберігання;
II – відділення для зберігання свіжих харчових продуктів (ХВ)
ємність
(з кришкою)
ємність
ємність (нижня)
корзина (нижня)
кошик
корзина (верхня)
посудина (для
овочів або фруктів)
I
II
полка-скло
полка-скло (нижня)
упор заднійвкладиш для яєць
форма для льоду
Рисунок 1 – Холодильник та комплектуючі вироби
полка-скло МВ
полка-скло МВ
«а»
«б»
«а»
90
0
643
1202
гвинт
ХМ-4421-ХХХ-N
ХМ-4423-ХХХ-N
ХМ-4425-ХХХ-N
Таблиця 1 – Кліматичні класи
Клас Символ
Діапазон температур
навколишнього
середовища,
0
С
Помірний
розширений
SN від 10 до 32
Помірний N від 16 до 32
Субтропічний ST від 16 до 38
Тропічний T від 16 до 43
001 1003003
Содержание
- Хм 4421 ххх n хм 4423 ххх n хм 4425 ххх n p.1
- Приложение p.1
- Холодильники морозильники p.1
- Холодильники морозильники p.5
- Хм 4421 ххх n хм 4423 ххх n хм 4425 ххх n p.5
- Додаток p.5
- Қосымша p.9
- Хм 4421 ххх n хм 4423 ххх n хм 4425 ххх n p.9
- Тоңазытқыш мұздатқыш p.9
- Қ а ж е т ж а б д ы қ та р ы p.13
- Техникалық сипаттамалары мен қажет жабдықтарының p.13
- Т е х н и к а л ы қ с и п ат та м а л а р ы ж ә н е p.13
- Суретке сәйкес бұйымдағы тақтайшада көрсетілген p.13
- Ақпарат орыс тілінде берілген p.13
- Атаулары тиісінше 2 және 3 кестелерде көрсетілген кепілдік кар тасында орыс тіліндегі атаулары берілген және параметрлердің мәні мен қажет жабдықтарының саны көрсетілген p.13
- Хм 4421 ххх n хм 4423 ххх n хм 4425 ххх n p.14
- Soyuducular dondurucular p.14
- Frigidere congelatoare p.18
- Хм 4421 ххх n хм 4423 ххх n хм 4425 ххх n p.18
- Scoateţi din priză cablul de alimentare p.21
- Din nou camera începe să p.21
- S p e c i f i c a ţ i i ş i e c h i p a m e n t u l p.21
- Din nou butonul şi lumina la se stinge p.21
- Prezentată pe articol frigiderul în limba rusă p.21
- Denumirile caracteristicilor technice şi componentelor sînt p.21
- Pentru a deconecta frigiderul le la sursa de alimentare p.21
- De expirarea timpului selectaţi prin apăsarea indicatorul şi p.21
- Pe display ul digital al temperaturii în c f începe socoteala p.21
- Dacă este necesar să opriţi procesul mai dinvreme înainte p.21
- Pe display ul digital al temperaturii în c c începe numărarea p.21
- Când apăsaţi lung butonul din nou frigiderul se aprinde cu p.21
- Oprirea şi deconectarea frigiderului 3 0 pentru a opri frigiderul apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul p.21
- Când apăsaţi lung butonul p.21
- Oprirea camerei frigorifice c f 3 pentru a dezactiva c f apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul p.21
- Băutură din c c p.21
- O întârziere posibilă p.21
- Atenţie nu aşezaţi produsul aproape de indicatorul temperaturii c f in partea din spate p.21
- Inversă în secunde pîină la oprire de exemplu 3 2 1 apoi se aude un semnal sonor indicatorul se stinge p.21
- Atenţie la sfârşitul timpului de răcire fiţi siguri să scoateţi p.21
- Inversă în secunde de oprire de exemplu 3 apoi se aude un semnal sonor iar luminile şi p.21
- Atenţie funcţia răcorirea bauturilor nu se opreşte la p.21
- Informaţie în tabelul aşa cum se arată în figura 7 este p.21
- Apăsaţi butonul pe display se va afişea timpul rămas apoi apăsaţi p.21
- Funcţioneze cu o întârziere posibilă p.21
- Aproape de partea din spate c c ca să nu blocaţi pasaje p.21
- Frigiderul este furnizat cu un sistem de dezgheţare automată p.21
- Aeriene sistemului no frost p.21
- În modul no frost fără ingheţ pentru această este de ajuns să curţati frigiderul minim odată pe an p.21
- A c f vezi fig 6 p.21
- Timp de 3 secunde p.21
- F o l o s i r e a f r i g i d e r u l u i p.21
- Stingere de putere electrică sau în timpul eşecului în alimentarea frigiderului cu curent socoteala inversă timpului de răcire se reia cînd curentul apare în reţea din nou p.21
- Enumerate în tabelele 2 şi 3 respectiv în fişa de garanţie elementele sunt prezentate în limba rusă sînt indicaţe valoriile parametrilor şi numărul de componente p.21
- Хм 4421 ххх n хм 4423 ххх n хм 4425 ххх n p.22
- Совутгичлар музлатгичлар p.22
- Техник хусусиятлари ва таркибий қисмлар номлари мос p.26
- Та р к и б и й қ и с м л а р и та р к и б и й қ и с м л а р и p.26
- Т е х н и к х у с у с и я т л а р и ва p.26
- Расмга мувофиқ ускунанинг табличкасидаги маълумот p.26
- Равишда 2 ва 3 жадвалларда кўрсатилган кафолат картаси да мазкур номланишлар рус тилида келтирилган ва кўрсаткич қийматлари ва таркибий қисмларнинг сони кўрсатилган p.26
- Лар рус тилида берилган p.26
- Яхдонҳо сармодонҳо p.27
- Хм 4421 ххх n хм 4423 ххх n хм 4425 ххх n p.27
- Замима p.27
- Дода шудааст p.31
- Винт p.31
- Ҷадваоҳои 2 ва 3 нишон дода шудаанд дар корти кафолат хамин номҳо бо забони русӣ дода шудаанд маъноҳои параметрҳо ва қисмҳои яхдон нишон дода шудаанд p.31
- Тавсифи техникии яхдон ва қисмҳои он p.31
- Номҳои тавсифи техникии яхдон ва қисмҳои он дар p.31
- Маълумот дар ҷадвал мувофиқи расми 7 бо забони русӣ p.31
- Хм 4421 ххх n хм 4423 ххх n хм 4425 ххх n p.32
- Муздаткычтар тоңдургучтар p.32
- Юмдардын аталыштары 2 жана 3 таблицаларда көрсөтүлгөн гарантиялык картада бул аталыштар орус тилинде берилген жана параметрлеринин маанилери жана себилдегичтердин саны көрсөтүлгөн p.36
- Тилинде берилген p.36
- Техникалык мүнөздөмөлөрдүн жана себилдегич бу p.36
- Т е х н и к а л ы к м ү н ө з д ө м ө л ө р ж а н а p.36
- Сүрөткө ылайык тактачадагы маалымат буюмда орус p.36
- С е б и л д е г и ч т е р с е б и л д е г и ч т е р p.36
Похожие устройства
-
Атлант XM 4426-009 NDРуководство по эксплуатации -
Атлант ХМ4210-000Руководство по эксплуатации -
Атлант ХМ 4208-000Руководство по эксплуатации -
Атлант ХМ4209-000Руководство пользователя -
Атлант XM 4425-009 NDРуководство по эксплуатации -
Атлант ХМ 4421-000 NРуководство по эксплуатации -
Атлант ХМ 4423-000 NРуководство по эксплуатации -
Атлант ХМ 4421-009 NDРуководство по эксплуатации -
Атлант ХМ 5124 000 FРуководство по эксплуатации -
Атлант ХМ4210-000Инструкция по эксплуатации -
Атлант ХМ4026-000Инструкция по эксплуатации -
Атлант ХМ 4010-022Инструкция по эксплуатации