Bosch BFL634GS1 [25/96] Установка прибора
![Bosch Serie|8 BFL 634GS1 [25/96] Установка прибора](/views2/2022989/page25/bg19.png)
Инструкция по монтажу ru
25
¡ Перенос розетки должен выполняться только ква-
лифицированным электриком с учетом существую-
щих предписаний.
¡ Если после установки прибора до штепсельной
вилки невозможно будет добраться, то при уста-
новке следует предусмотреть специальный выклю-
чатель для размыкания всех полюсов с расстояни-
ем между разомкнутыми контактами не менее
3мм.
16.5 Встраивание в навесной шкаф
Учитывайте установочные размеры и безопасные рас-
стояния для шкафа-колонны.
Устанавливайте приборы на такой высоте, на которой
будет удобно вынимать принадлежности.
Снимите ножки.
16.6 Встраивание в шкаф-колонну
Учитывайте установочные размеры и безопасные рас-
стояния для шкафа-колонны.
Устанавливайте приборы на такой высоте, на которой
будет удобно вынимать принадлежности.
Установите ножки.
16.7 Установка прибора
1.
Полностью задвиньте прибор в шкаф для встраи-
вания.
Не допускайте перегибания, защемления и сопри-
косновения сетевого кабеля с острыми кромками.
2.
Проверьте расстояние до соседних приборов.
Содержание
- Bosch home com p.1
- Welcome p.1
- New device on p.1
- Mybosch now and p.1
- Microwave oven p.1
- Get free benefits p.1
- Register p.1
- Использование по назначению p.2
- Содержание p.2
- Общие указания p.2
- Безопасность p.2
- Ограничение круга пользователей p.2
- Петли дверцы прибора подвижны при откры вании и закрывании дверцы вы можете за щемить себе пальцы p.3
- Из открытой дверцы прибора может вы рваться горячий пар при определённой тем пературе он может быть не виден p.3
- В процессе эксплуатации открытые для до ступа части прибора сильно нагреваются p.3
- Поцарапанное стекло дверцы прибора мо жет треснуть p.3
- Поврежденная изоляция сетевого кабеля яв ляется источником опасности p.3
- Пары алкоголя могут воспламениться в горя чей рабочей камере p.3
- Некоторые части дверцы прибора имеют острые кромки p.3
- Легковоспламеняющиеся предметы храня щиеся в рабочей камере могут воспламе ниться p.3
- Безопасная эксплуатация p.3
- Случайно упавшие кусочки пищи капнувший жир или сок от жарения могут вспыхнуть p.3
- Проникшая в прибор влага может стать при чиной поражения током p.3
- Принадлежности или посуда очень горячие p.3
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности p.3
- При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар p.3
- Предупреждение опасность p.4
- Масло для приготовления пищи может заго реться p.4
- Взрыва жидкости или другие продукты питания в плотно закрытой посуде могут взорваться p.4
- Продукты их упаковка и контейнеры для хранения могут загореться p.4
- Поврежденный прибор или поврежденный сетевой кабель являются источником опас ности p.4
- Микроволновая печь p.4
- Магнетизм в панели управления или в элементах управ ления имеются встроенные постоянные маг ниты они могут воздействовать на элек тронные имплантаты например на кардио стимуляторы или инжекторы инсулина p.4
- Использование прибора не по назначению опасно и может привести к поломке напри мер крупяные или зерновые подушечки при разогревании могут вспыхнуть p.4
- Дети могут завернуться в упаковочный мате риал или надеть его себе на голову и задох нуться p.4
- Дети могут вдохнуть или проглотить мелкие детали в результате чего задохнуться p.4
- Ры дверцы и ограничителя открывания дверцы очистка и уход страница 14 p.6
- Дверца или её пластиковая рамка p.6
- Во избежание материального ущерба p.6
- Серьезного вреда здоровью p.6
- Ремонт прибора должен производиться p.6
- Регулярно очищайте прибор и сразу же уда p.6
- Предупреждение риск нанесения p.6
- Общая информация p.6
- Никогда не снимайте защитный корпус p.6
- Неправильная очистка может повредить по верхность прибора сократить срок его служ бы и привести к возникновению опасных си туаций например утечке микроволновой энергии p.6
- Не используйте прибор с повреждённой дверцей возможна утечка микроволновой энергии p.6
- Не используйте прибор если повреждена p.6
- Монта вызывайте сервисную службу p.6
- Микроволновая печь p.6
- Ляйте из него остатки продуктов p.6
- Для осуществления профилактики и ре p.6
- У приборов без защитного корпуса энергия микроволн может выходить наружу p.6
- Всегда следите за чистотой рабочей каме p.6
- Только специалистами сервисной службы p.6
- Сенсорные поля p.7
- Кнопки p.7
- Знакомство с прибором p.7
- Утилизaция yпaкoвки p.7
- Панель управления p.7
- Защита окружающей среды и экономия p.7
- Kaк cэкoнoмить элeктpoэнepгию p.7
- Дисплей p.8
- Рабочая камера p.8
- Поворотный регулятор p.8
- Охлаждающий вентилятор p.8
- Освещение рабочей камеры p.8
- Конденсат p.8
- Автоматическая кнопка открывания дверцы p.8
- Установка времени суток p.9
- Установка языка p.9
- Установка режима работы p.9
- Стандартное управление p.9
- Прерывание режима p.9
- Перед первым использованием p.9
- Первый ввод в эксплуатацию p.9
- Выключение прибора p.9
- Включение режима p.9
- Включение прибора p.9
- Проверка посуды на пригодность для использования в микроволновой печи p.10
- Принадлежности и посуда для использования в режиме микроволн p.10
- Мощность микроволн p.10
- Микроволны p.10
- Изменение продолжительности p.11
- Изменение мощности микроволн p.11
- Установка мощности микроволн p.11
- Указания установкам для приготовления блюд p.11
- Программы p.11
- Предлагаемые значения p.11
- Установка программы p.12
- Таблица программ p.12
- Время выдержки p.12
- Прерывание работы таймера p.13
- Изменение базовой установки p.13
- Установка таймера p.13
- Таймер p.13
- Сброс изменений базовых установок p.13
- Изменение времени таймера p.13
- Базовые установки p.13
- Чистящее средство p.14
- Обзор базовых установок p.14
- Изменение времени суток p.14
- Очистка и уход p.14
- Очистка стёкол дверцы p.15
- Очистка рабочей камеры p.15
- Очистка прибора p.15
- Очистка передней панели прибора p.15
- Очистка панели управления p.15
- Устранение неисправностей p.16
- Установка программы для поддержания чистоты p.16
- Сбои в работе p.16
- Программа для поддержания чистоты p.16
- Очистка уплотнителя дверцы p.16
- Утилизация p.17
- Утилизaция cтapoгo бытового прибора p.17
- Указания на дисплее p.17
- Номер изделия e nr и заводской номер fd p.18
- У вас все получится p.18
- Сервисная служба p.18
- Рекомендуемая последовательность действий p.18
- Размораживание разогревание и доведение блюд до готовности при помощи микроволн p.18
- Размораживание с микроволнами p.19
- Советы по размораживанию разогреванию и доведению блюд до готовности в режиме микроволн p.20
- Разогревание в режиме микроволн p.20
- Разогревание p.20
- Разогревание блюд глубокой заморозки с использованием микроволн p.22
- Приготовление с использованием микроволн p.22
- Доведение до готовности p.22
- Размораживание с микроволнами p.23
- Приготовление с использованием микроволн p.23
- Контрольные блюда p.23
- Инструкция по монтажу p.24
- Возгорания использование удлиненного сетевого кабеля и недопустимых адаптеров опасно p.24
- Травмирования детали открытые при монтаже могут быть острыми и привести к порезам p.24
- Предупреждение опасность p.24
- Подключение к электросети p.24
- Мебель для встраивания p.24
- Комплект поставки p.24
- Установка прибора p.25
- Встраивание в шкаф колонну p.25
- Встраивание в навесной шкаф p.25
- Демонтаж прибора p.26
- Tartalomjegyzék p.27
- Biztonság p.27
- Dologi károk elkerülése p.30
- Kezelőegység p.31
- Ismerkedés p.31
- Energiamegtakarítás p.31
- A csomagolási hulladék ártalmatlanítása p.31
- Környezetvédelem és takarékosság p.31
- Érintőmezők p.32
- Sütőtér világítás p.32
- Sütőtér p.32
- Kijelző p.32
- Kezelőgyűrű p.32
- Hűtőventilátor p.32
- Gombok p.32
- Az első üzembe helyezés p.33
- Az első használat előtt p.33
- Automata ajtónyitó p.33
- A pontos idő beállítása p.33
- A működés szüneteltetése p.33
- A készülék kikapcsolása p.33
- A készülék bekapcsolása p.33
- A kezelés alapjai p.33
- Üzemmód beállítása p.33
- Nyelv beállítása p.33
- Működés indítása p.33
- Kondenzvíz p.33
- Mikrohullámú sütőhöz megfelelő edények és tartozékok p.34
- Mikrohullámú sütő p.34
- Mikrohullám teljesítmények p.34
- Edény mikrohullámú sütőhöz való alkalmasságának ellenőrzése p.34
- Programok p.35
- Pihenési idő p.35
- Mikrohullám teljesítmény módosítása p.35
- Időtartam módosítása p.35
- Beállítási útmutató az egyes ételekhez p.35
- Ajánlott értékek p.35
- A mikrohullám beállítása p.35
- Program beállítása p.36
- Programtáblázat p.36
- Jelzőóra megszakítása p.37
- Jelzőóra p.37
- Jelzési idő módosítása p.37
- Az alapbeállítások áttekintése p.37
- Alapbeállítások módosításának megszakítása p.37
- Alapbeállítások p.37
- Alapbeállítás módosítása p.37
- A jelzőóra beállítása p.37
- Tisztítószerek p.38
- Tisztítás és ápolás p.38
- Sütőtér tisztítása p.38
- A pontos idő módosítása p.38
- A készülék tisztítása p.38
- A készülék elülső oldalának tisztítása p.39
- A kezelőfelület tisztítása p.39
- Zavarok elhárítása p.39
- Tisztítási segéd p.39
- Működési zavarok p.39
- Ajtótömítés tisztítása p.39
- Ajtólapok tisztítása p.39
- A tisztítási segéd beállítása p.39
- Útmutatások a kijelzőn p.40
- Így sikerülni fog p.41
- Így járjon el p.41
- Ártalmatlanítás p.41
- Vevőszolgálat p.41
- Termékszám e nr és gyártási szám fd p.41
- Felolvasztás felmelegítés és párolás mikrohullámmal p.41
- A régi készülék ártalmatlanítása p.41
- Felolvasztás mikrohullámmal p.42
- Felmelegítés p.43
- Tippek a következő felolvasztáshoz felmelegítéshez és pároláshoz mikrohullámmal p.43
- Felmelegítés mikrohullámmal p.43
- Mélyhűtött ételek melegítése mikrohullámmal p.44
- Párolás mikrohullámmal p.45
- Főzés p.45
- Szerelési útmutató p.46
- Párolás mikrohullámmal p.46
- Próbaételek p.46
- Felolvasztás mikrohullámmal p.46
- A csomag tartalma p.46
- A szerelési útmutatót p.47
- Szakszerű beszerelés esetén garantált az üzembiztonság a szerelő felelős a felállítási helyen való kifogástalan működésért p.47
- A készüléket ne építse be dekor vagy p.47
- Meghosszabbított hálózati csatlakozóvezeték és nem engedélyezett adapterek használata veszélyes ne használjon hosszabbító kábelt vagy p.47
- A csatlakozódugó nélküli készüléket csak p.47
- Kicsomagolás után ellenőrizze a készüléket p.47
- Hivatalos engedéllyel rendelkező szakember csatlakoztathatja hibás csatlakoztatás miatt keletkezett károkra nem vonatkozik a garancia p.47
- A bútor kivágási munkáit a készülék p.47
- Figyelmeztetés tűzveszély p.47
- A beépített bútoroknak 90 c ig a p.47
- Figyelmeztetés sérülésveszély p.47
- 16 biztonságos összeszerelés p.47
- Elektromos csatlakoztatás p.47
- Csomagolóanyagokat és az öntapadós fóliát a sütőtérből és az ajtóról p.47
- Csak a szerelési útmutatónak megfelelő p.47
- Bútorajtó mögé túlhevülés miatti veszély áll fenn p.47
- Beépítés felső szekrénybe p.47
- Beépített bútor p.47
- Üzembe helyezés előtt távolítsa el a p.47
- Behelyezése előtt kell elvégezni távolítsa el a forgácsot akadályozhatja az elektromos részek működését p.47
- Többszörös csatlakozóaljzatot p.47
- A termék összeszerelése során tartsa be eze ket a biztonsági előírásokat p.47
- A tartozékok beszereléséhez vegye figyelembe p.47
- Szállítási sérülés esetén ne csatlakoztassa p.47
- A szerelésnél hozzáférhető részek széle éles lehet és vágási sérüléseket okozhat viseljen védőkesztyűt p.47
- Szomszédos bútorlapoknak 65 c ig hőállónak kell lenniük p.47
- Beépítés magas szekrénybe p.48
- A készülék beszerelése p.48
- A készülék kiszerelése p.49
- Sigurnost p.50
- Sadržaj p.50
- Izbjegavanje materijalnih šteta p.53
- Zbrinjavanje ambalaže u otpad p.54
- Zaštita okoliša i ušteda p.54
- Ušteda energije p.54
- Upravljačka ploča p.54
- Upoznavanje p.54
- Automatski otvarač vrata p.55
- Zaslon p.55
- Upravljački prsten p.55
- Svjetlo u pećnici p.55
- Rashladni ventilator p.55
- Pećnica p.55
- Kondenzat p.55
- Dodirna polja p.55
- Uključivanje uređaja p.56
- Prvo stavljanje u rad p.56
- Prije prve uporabe p.56
- Početak rada p.56
- Osnovno rukovanje p.56
- Namještanje vremena na satu p.56
- Namještanje načina rada p.56
- Namještanje jezika p.56
- Isključivanje uređaja p.56
- Zaustavljanje rada p.56
- Snaga mikrovalova p.57
- Predložene vrijednosti p.57
- Posuđe i pribor koji su prikladni za mikrovalnu pećnicu p.57
- Namještanje mikrovalne pećnice p.57
- Mikrovalna pećnica p.57
- Ispitivanje prikladnosti posuđa za mikrovalnu pećnicu p.57
- Vrijeme mirovanja p.58
- Promjena trajanja p.58
- Promjena snage mikrovalova p.58
- Programi p.58
- Napomene za postavke jela p.58
- Namještanje programa p.58
- Tablica programa p.59
- Namještanje alarmnog sata p.59
- Odustajanje od promjene osnovnih postavki p.60
- Promjena vremena na satu p.60
- Promjena vremena alarma p.60
- Promjena osnovnih postavki p.60
- Prekid vremena alarma p.60
- Pregled osnovnih postavki p.60
- Osnovne postavke p.60
- Čišćenje upravljačke ploče p.61
- Čišćenje uređaja p.61
- Čišćenje prednje strane uređaja p.61
- Čišćenje pećnice p.61
- Čišćenje i održavanje p.61
- Sredstva za čišćenje p.61
- Uklanjanje smetnji p.62
- Pomoć pri čišćenju p.62
- Namještanje pomoći pri čišćenju p.62
- Funkcionalne smetnje p.62
- Čišćenje stakla na vratima p.62
- Čišćenje brtve na vratima p.62
- Zbrinjavanje starih uređaja u otpad p.63
- Zbrinjavanje p.63
- Napomene u polju prikaza p.63
- Najbolje postupite na sljedeći način p.64
- Tako će to uspjeti p.64
- Servisna služba p.64
- Proizvodni broj e nr i tvornički broj fd p.64
- Odmrzavanje zagrijavanje i kuhanje u mikrovalnoj pećnici p.64
- Odmrzavanje s mikrovalovima p.64
- Zagrijavanje s mikrovalovima p.66
- Zagrijavanje p.66
- Savjeti za sljedeće odmrzavanje zagrijavanje i kuhanje u mikrovalnoj pećnici p.66
- Zagrijavanje duboko smrznutih jela s mikrovalovima p.67
- Kuhanje p.68
- Probna jela p.68
- Kuhanje s mikrovalovima p.68
- Samo kod pravilne ugradnje sukladno ovim p.69
- Provjerite uređaj nakon što ga raspakirate ne p.69
- Priključujte ga ako je došlo do oštećenja prilikom transporta p.69
- Vrata elementa postoji opasnost od pregrijavanja p.69
- Prije umetanja uređaja uklonite strugotine mogle bi negativno utjecati na rad električnih sastavnih dijelova p.69
- Višestruke utičnice p.69
- Prije stavljanja uređaja u rad uklonite p.69
- Uređaj ne ugrađujte iza dekorativnih vrata ili p.69
- Pridržavajte se sigurnosnih napomena prili kom montaže uređaja p.69
- Uređaj bez utikača u slučaju oštećenja zbog pogrešnog priključka nemate pravo na jamstvo p.69
- Pridržavajte se montažnih crteža za ugradnju p.69
- Upute za montažu p.69
- Opseg isporuke p.69
- Uputama za montažu je zajamčena sigurnost tijekom uporabe instalater je odgovoran za besprijekorno funkcioniranje na mjestu postavljanja p.69
- Upozorenje opasnost od požara p.69
- Odmrzavanje s mikrovalovima p.69
- Upozorenje opasnost od ozljede p.69
- Električni priključak p.69
- Uporaba produžnog mrežnog priključnog vo da i nedopuštenih adaptera predstavlja izvor opasnosti nemojte upotrebljavati produžne kabele ili p.69
- Dijelovi koji su dostupni kod ugradnje mogu imati oštre rubove i uzrokovati posjekotine nosite zaštitne rukavice p.69
- Ugradbeni elementi moraju biti otporni na p.69
- Dijelova pribora p.69
- Ugradbeni element p.69
- Ambalažu i ljepljive folije iz pećnice i s vrata p.69
- Temperaturu do 90 c a granične fronte elemenata na temperaturu do 65 c p.69
- 16 sigurna montaža p.69
- Sve radove izrezivanja na elementu provedite p.69
- Samo ovlašteni instalater smije priključiti p.69
- Ugradnja u visoki element p.70
- Ugradnja u gornji element p.70
- Ugradnja uređaja p.70
- Vađenje uređaja p.71
- Вміст p.72
- Безпека p.72
- Як уникати матеріальної шкоди p.76
- Утилізація упаковки p.76
- Режим мікрохвиль p.76
- Охорона довкілля й ощадливе користування p.76
- Заощадження енергії p.76
- Загальні відомості p.76
- Панель управління p.77
- Знайомство p.77
- Освітлення в робочій камері p.78
- Конденсат p.78
- Дисплей p.78
- Автоматичне відчинення дверцят p.78
- Робоча камера p.78
- Охолоджувальний вентилятор p.78
- Початок роботи p.79
- Перша експлуатація p.79
- Переривання роботи p.79
- Перед першим використанням p.79
- Основні відомості про користування p.79
- Налаштування режиму роботи p.79
- Встановлення часу p.79
- Встановлення мови p.79
- Вимкнення приладу p.79
- Ввімкнення приладу p.79
- Потужності мікрохвиль p.80
- Посуд та приладдя для використання у режимі мікрохвиль p.80
- Перевірка посуду на придатність до режиму мікрохвиль p.80
- Запропоновані значення p.80
- Режим мікрохвиль p.80
- Час достигання p.81
- Регулювання мікрохвиль p.81
- Програми p.81
- Зміна тривалості p.81
- Зміна потужності мікрохвиль p.81
- Вказівки щодо налаштувань для страв p.81
- Установлення програми p.82
- Таблиця програм p.82
- Скидання змін основних установок p.83
- Переривання роботи таймера p.83
- Основні параметри p.83
- Огляд основних параметрів p.83
- Налаштування таймера p.83
- Зміна основних параметрів p.83
- Зміна налаштувань таймера p.83
- Таймер p.83
- Чищення та догляд p.84
- Чищення приладу p.84
- Очищення робочої камери p.84
- Очисні засоби p.84
- Зміна поточного часу p.84
- Програма підтримання чистоти p.85
- Очищення ущільнення дверцят p.85
- Очищення скла дверцят p.85
- Очищення передньої панелі приладу p.85
- Очищення панелі управління p.85
- Встановлення програми підтримання чистоти p.85
- Усунення несправностей p.86
- Несправності в роботі p.86
- Сервісні центри p.87
- Номер виробу e nr і заводський номер fd p.87
- Вказівки на дисплеї p.87
- Утилізація старих приладів p.87
- Утилізація p.87
- Розморожування розігрівання та готування у мікрохвильовій пічці p.88
- Розморожування з режимом мікрохвиль p.88
- Рекомендована послідовність дій p.88
- Для досягнення кращого результату p.88
- Поради для подальшого розморожування розігрівання та готування у мікрохвильовій печі p.89
- Розігрівання у мікрохвильовій печі p.90
- Розігрівання p.90
- Розігрівання з використанням мікрохвиль страв глибокого заморожування p.91
- Пробні страви p.92
- Приготування p.92
- Готування з режимом мікрохвиль p.92
- Інструкція з монтажу p.93
- 16 безпечний монтаж p.93
- Увага небезпека травмування p.93
- Увага небезпека пожежі p.93
- Під час монтажу приладу дотримуйтеся цих правил техніки безпеки p.93
- Місні розетки p.93
- Меблі для вбудовування p.93
- Комплект поставки p.93
- Застосовувати подовжений кабель живлен ня й недозволені адаптери небезпечно не застосовуйте подовжувачі або багато p.93
- Деталі що використовуються під час монта жу можуть мати гострі краї і спричинити порізи використання захисних рукавиць p.93
- Приєднання до електромережі p.94
- Вбудовування у високу шафу p.94
- Вбудовування у верхню шафу p.94
- Демонтаж приладу p.95
- Вбудовування приладу p.95
- Looking for help you ll find it here p.96
- Expert tips tricks for your appliance warranty extension options discounts for accessories spare parts digital manual and all appliance data at hand easy access to bosch home appliances service p.96
- 9001669167 p.96
- Www bosch home com service p.96
- Thank you for buying a bosch home appliance p.96
Похожие устройства
-
Bosch Serie | 6 BFL524MW0Руководство пользователя -
Bosch BFL634GS1Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL634GW1Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL554MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL524MB0Руководство по эксплуатации -
Bosch Serie | 6 BFL524MW0Руководство по эксплуатации -
Bosch Serie 6 BFL524MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL554MW0Инструкция по эксплуатации -
Bosch Serie|2 BEL653MX3Инструкция по эксплуатации -
Bosch Serie|2 BEL653MB3Руководство по эксплуатации -
Bosch BFL524MS0Руководство по эксплуатации -
Bosch Serie|2 BEL653MX3Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения