Panasonic EH-SA31VP520 [12/48] Меры безопасности
![Panasonic EH-SA31VP520 [12/48] Меры безопасности](/views2/1115369/page12/bgc.png)
12
Русский
Благодарим вас за приобретение продукта Panasonic. Пожалуйста, прочтите
все инструкции перед использованием.
Меры безопасности
Для обеспечения правильной работы данного устройства, пожалуйста, внимательно
ознакомьтесь со всеми мерами предосторожности перед использованием. Меры
безопасности предусмотрены, чтобы помочь вам с правильной и безопасной
эксплуатацией данного устройства, чтобы вы могли избежать травм и повреждений
имущества. Меры безопасности определены следующим образом.
ВСЕГДА СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Это сообщение указывает на потенциально опасные действия и ситуации, которые,
если их не избежать, могут привести к смерти или серьезным травмам.
ВНИМАНИЕ:
Это сообщение указывает на потенциально опасные действия и ситуации, которые,
если их не избежать, могут привести к травмам или повреждению имущества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
w Не используйте это устройство рядом с ванной, раковиной или любым сосудом с
водой.
w Не допускается использование прибора лицами, которые не могут ощущать тепло.
– Это может привести к ожогам или ошпариванию.
w Не используйте прибор для любых других целей, кроме ухода за лицом.
– Это может привести к ожогам, ошпариванию, поражению электрическим током,
травмам или проблемам со здоровьем.
w Немедленно прекратите использование, если вы испытываете боль или
ненормальные ощущения на коже или по всему телу.
Следующие лица не должны использовать этот прибор.
● Женщины во время беременности или менструации
(Может вызвать проблемы с кожей из-за гормонального дисбаланса.)
● Лица, у которых есть аллергия
● Лица с заболеваниями кожи, атопическим дерматитом или чувствительной
кожей
● Лица, у которых есть проблемы с кожей, такие как дерматит, тяжелые
солнечные ожоги и т.д.
● Лица, у которых есть повреждения кожи, экзема, отеки и т.д.
– Невыполнение этого требования может привести к проблемам с кожей или телом.
w При отключении сетевого разъема или разъема прибора держите сетевой разъем
или разъем прибора за наружную оболочку.
(Не прикасайтесь к металлическим частям сетевого разъема.)
Отключите прибор при выполнении технического обслуживания.
– Невыполнение этого требования может привести к аварии или травме.
w Выключите питание и отключите прибор, если он не используется.
– Невыполнение этого требования может привести к пожару или воспламенению.
w Периодически очищайте, чтобы пыль не скапливалась на сетевом разъеме или
разъеме прибора.
– Влажность и пр. может привести к повреждению изоляции.
Содержание
- English 2 1
- Facial ionic steamer ионный вапоризатор для лица 1
- Operating instructions инструкция по эксплуатации інструкція з експлуатації пайдалану нұсқаулары 1
- Іонний вапоризатор для обличчя 1
- Бетке арналған иондық вапоризатор 1
- Русский 12 1
- Українська 23 1
- Қазақша 35 1
- Safety precautions 2
- Parts identification 5
- Attach the water supply tank to the main unit 6
- Fill the water supply tank with water and close the water supply cap 6
- Place the main unit on a flat level surface 6
- Preparation 6
- Remove the water supply tank from the main unit 6
- Turn and open the water supply cap 6
- Wipe away any water on the surface of the water supply tank 6
- Cm 20cm 7
- How to use the steamer 7
- After use 8
- Discard the water in the water supply tank 8
- Leave the appliance alone to cool for at least 10 minutes 8
- Remove the appliance plug from the main unit 8
- Remove the plug from the power outlet 8
- Remove the water supply tank from the main unit 8
- Slide the power switch downwards to turn off the appliance 8
- Attach the water supply tank 9
- Attach the water supply tank to the main unit 9
- Cleaning 9
- Cleaning inside the main unit 9
- Discard the water in the main unit 9
- Fill the water supply tank with water up to full mark and close the water supply cap 9
- Wipe off any water from the appliance 9
- Cleaning the appliance 10
- Cleaning the power cord 10
- Discard the water in the main unit 10
- Remove the water supply tank from the main unit 10
- Repeat the steps 2 to 5 above twice 10
- Shake the appliance horizontally 3 to 4 times 10
- Wipe off the water on the main unit and the water supply tank 10
- If the water supply cap seal detaches 11
- Specifications 11
- Меры безопасности 12
- Идентификация составляющих частей 15
- Вытрите воду на поверхности резервуара для воды 16
- Заполните резервуар для воды и закройте крышку резервуара для воды 16
- Поверните и откройте крышку резервуара для воды 16
- Подготовка 16
- Прикрепите резервуар для воды к основному блоку 16
- Снимите резервуар для воды с основного блока 16
- Установите основной блок на плоской ровной поверхности 16
- Cm 20cm 17
- Как использовать стимер 17
- Выньте разъем прибора из основного блока 18
- Выньте сетевой разъем из розетки 18
- Дайте устройству остыть в течение не менее 10 минут 18
- После использования 18
- Сдвиньте вниз переключатель питания чтобы выключить прибор 18
- Снимите резервуар для воды с основного блока 18
- Удалите воду из резервуара для воды 18
- Заполните резервуар для воды до метки полный и закройте крышку резервуара для воды 19
- Очистка 19
- Очищение внутри основного блока 19
- Прикрепите резервуар для воды 19
- Прикрепите резервуар для воды к основному блоку 19
- Сотрите воду с прибора 19
- Удалите воду из основного блока 19
- Встряхните устройство горизонтально 3 4 раза 20
- Дважды повторите шаги со 2 по 5 20
- Очистка прибора 20
- Очищение сетевого шнура 20
- Снимите резервуар для воды с основного блока 20
- Сотрите воду с основного блока и резервуара для воды 20
- Удалите воду из основного блока 20
- Если отстает прокладка крышки резервуара для воды 21
- Технические характеристики 21
- Панасоник корпорэйшн 22
- Застереження щодо безпеки 23
- Будова приладу 26
- Вийміть резервуар для води з основного блоку 27
- Витріть воду з поверхні резервуара для води 27
- Вставте резервуар для води в основний блок 27
- Встановіть основний блок на плоску рівну поверхню 27
- Залийте в резервуар для води воду та закрийте його кришку 27
- Поверніть і відкрийте кришку резервуара для води 27
- Підготовка 27
- Cm 20cm 28
- Як використовувати вапоризатор 28
- Вийміть резервуар для води з основного блоку 29
- Вийміть штекер з гнізда основного блоку 29
- Витягніть вилку з розетки 29
- Злийте воду з резервуара для води 29
- Після використання 29
- Щоб вимкнути прилад посуньте вниз вимикач живлення 29
- Витріть воду з приладу 30
- Вставте резервуар для води в основний блок 30
- Встановіть резервуар для води 30
- Злийте воду з основного блоку 30
- Наповніть резервуар для води до відмітки повний і закрийте кришку резервуара для води 30
- Чищення 30
- Чищення внутрішньої частини основного блоку 30
- Вийміть резервуар для води з основного блоку 31
- Витріть воду з поверхні основного блоку і резервуара для води 31
- Злийте воду з основного блоку 31
- Очищення шнура живлення 31
- Повторіть дії з 2 по 5 два рази 31
- Струсніть прилад горизонтально 3 4 рази 31
- Чищення приладу 31
- Характеристики 32
- Якщо ущільнення кришки резервуара для води нещільно прилягає 32
- Panasonic corporation 33
- Панасонік корпорейшн 33
- Сақтық шаралары 35
- Бөлшектер 38
- Дайындау 39
- Негізгі бөлікті тегіс жерге орналастырыңыз 39
- Су ыдысын негізгі бөлікке орнатыңыз 39
- Су ыдысын негізгі бөліктен шығарып алу 39
- Су ыдысына су құйып қақпағын жабыңыз 39
- Су ыдысының сыртында су болса оны сүртіп алыңыз 39
- Су ыдысының қақпағын бұрап ашыңыз 39
- Cm 20cm 40
- Вапоризаторды пайдалану жолы 40
- Айырды розеткадан ағытыңыз 41
- Пайдаланғаннан кейін 41
- Су ыдысын негізгі бөліктен шығарып алу 41
- Су ыдысындағы суды төгіңіз 41
- Қуат тетігін төмен қарай сырғытып құрылғыны өшіріңіз 41
- Құрылғы айырын негізгі бөліктен ағытыңыз 41
- Құрылғыны кем дегенде 10 минутқа қойып салқындатыңыз 41
- Негізгі бөліктегі суды төгіңіз 42
- Негізгі бөліктің ішін тазалау 42
- Су ыдысын негізгі бөлікке орнатыңыз 42
- Су ыдысын салыңыз 42
- Су ыдысына толық белгісіне дейін су құйып қақпағын жабыңыз 42
- Тазалау 42
- Құрылғыда су қалса оны сүртіп алыңыз 42
- Жоғарыдағы 2 ден 5 ге дейінгі қадамдарды екі рет қайталаңыз 43
- Негізгі бөлік пен су ыдысындағы суды сүртіп алыңыз 43
- Негізгі бөліктегі суды төгіңіз 43
- Су ыдысын негізгі бөліктен шығарып алу 43
- Қуат сымын тазалау 43
- Құрылғыны 3 4 рет көлденең шайқаңыз 43
- Құрылғыны тазалау 43
- Су ыдысы қақпағының тығыздағышы ажырап кетсе 44
- Техникалық сипаттар 44
- Панасоник корпорэйшн 45
- Panasonic corporation 48
Похожие устройства
- Gigabyte GA-P67A-UD3P (REV. 1.0) Инструкция по эксплуатации
- Iiyama ProLite GB2773HS-GB2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Style to Go PHS1151 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-PH67A-UD3-B3 (REV. 1.1) Инструкция по эксплуатации
- Bork H701 Инструкция по эксплуатации
- Iiyama ProLite XB2779QS-B1 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-PH67-UD3-B3 (REV. 1.1) Инструкция по эксплуатации
- Iiyama ProLite XB2776QS-B2 Инструкция по эксплуатации
- Mio MiRaD 860 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P67A-UD3-B3 (REV. 1.1) Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 64GB Wi-Fi Silver (MGKM2) Инструкция по эксплуатации
- Iiyama ProLite XB2779QS-S1 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-P67A-UD3 (REV. 1.1) Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 2 128GB Wi-Fi+Cellular Space Gray(MGWL2) Инструкция по эксплуатации
- Iiyama ProLite XB2780HSU-B1 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-PH67A-UD3 (REV. 1.1) Инструкция по эксплуатации
- Iiyama ProLite B2780HSU-B1 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad mini 3 64GB Wi-Fi Space Gray (MGGQ2) Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GA-PH67A-UD3 (REV. 1.0) Инструкция по эксплуатации
- Iiyama ProLite B2780HSU-W2 Инструкция по эксплуатации