Tefal VP7777WH Clean & Steam Revolution [54/70] 棄置
Превью страниц
Страница 54 /
70
![Tefal VP7777WH [54/70] 棄置](/views2/1729447/page54/bg36.png)
52
棄置
根據現行法規,所有故障裝置均須交予負責棄置有關裝置的授權服務中心。
保護環境,齊齊參與!
本裝置含有多種可供回收或循環再用的物料。
請將裝置送到收集站以便處理。
使用建議
本裝置設有三個蒸氣級別: 低、中、高。
低蒸氣級別 中蒸氣級別 高蒸氣級別
毛氈/地氈* 纖維地板 石材/大理石 地磚/乙烯基
*只適用於配備超效拖頭的型號
注意:
請勿在已打蠟的表面上使用本產品,因為熱力可能會損害蠟面。 我們建議你在清潔前,先行查看
相關地板製造商所提供的使用指引及注意事項,並在不起眼的地方先行測試蒸氣功能。
如要徹底清潔地板,請將裝置放在需要消毒的位置上,並使用連續蒸氣操作至少60秒。
配備擴香器的清潔頭*
清潔頭設有加入片劑的空間,你可以在片劑上倒入幾滴精油(裝置不隨附精油)。 片劑可以重用,只需
倒入幾滴精油,即可讓片劑回復香氣。 片劑如有耗損,應予以更換。
在使用片劑及添加精油前,請細閱使用者指南。
與蒸氣混合後,裝置會散發清新香氣,為家中帶來潔淨宜人的氣氛。
Содержание
77- Инструкция
- Fr guide de l utilisateur
- Fr guide de l utilisateur
- Приложение_инструкция
- Steam cleaner
- Recommendations for use
- Disposal
- Troubleshooting faq
- Данный прибор может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше а также лицами не имеющими опыта или знаний лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями при условии что им были даны соответствующие инструкции и они надлежащим образом используют прибор под присмотром лица ответственного за их безопасность и понимают все связанные с этим риски не позволяйте детям играть с прибором дети не должны выполнять очистку или
- Информация по технике безопасности
- Личная безопасность
- Сразу после каждого использования перед заменой аксессуаров ткань фильтр картридж для удаления накипи насадка ultra glider капсулы для эфирных масел перед наполнением резервуара для воды перед очисткой или обслуживанием прибора воздуховод всасывающая головка и так далее перед тем как помещать прибор на хранение или проводить его очистку убедитесь что он не слишком горячий
- Обслуживание прибора без присмотра храните прибор и его шнур в недоступном для детей месте
- Безопасность источника питания
- Безопасность использования и хранения
- Используйте не более одной капли эфирного масла на одну капсулу в неделю не вдыхайте эфирное масло с капсулы
- Не используйте одновременно сразу несколько приборов распыляющих эфирные масла
- Проветривайте помещение после распыления эфирного масла 2 мойте руки после любых манипуляций с эфирными маслами
- Безопасность при обслуживании послепродажное обслуживание
- Рекомендации по применению
- Утилизация
- Поиск и устранение неполадок часто задаваемые вопросы
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące konserwacji serwis posprzedażowy
- Zalecenia dotyczące użytkowania
- Utylizacja
- Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalistów mających oryginalne części zamienne samodzielne naprawy urządzeń mogą być niebezpieczne dla użytkownika jeśli przewód zasilający jest uszkodzony należy go wymienić aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji wymiany powinien dokonać producent jego serwis posprzedażowy lub osoba mająca odpowiednie kwalifikacje nie należy używać akcesoriów innych niż oryginalne
- Rozwiązywanie problemów faq
- Utiliseerimine
- Toitejuhtme kahjustumisel peab selle võimalike ohtude vältimiseks välja vahetama seadme tootja tema järelteenindusettevõte või mõni sama kvalifikatsiooniga isik kasutage ainult garanteeritult originaaltarvikuid
- Kasutamissoovitused
- Tõrgete kõrvaldamine kkk
- Šalinimas
- Rekomendacijos dėl naudojimo
- Trikdžių šalinimas duk
- Ja strāvas padeves kabelis ir bojāts tas jānomaina ražotājam tā klientu apkalpošanas dienestam vai līdzīgi kvalificētai personai lai izvairītos no jebkāda apdraudējuma nelietojiet piederumus ja nav garantijas ka šie piederumi ir oriģinālie piederumi
- Iznīcināšana
- Ieteikumi lietošanai
- Problēmu novēršana bieži uzdotie jautājumi
- Fabrikant diens aftersales service of iemand met vergelijkbare kwalificaties om gevaarlijke situaties te voorkomen gebruik uitsluitend accessoires waarvan vaststaat dat ze origineel zijn
- Afvalverwijdering
- Aanbevelingen voor gebruik
- Probleemoplossing veelgestelde vragen
- 유지관리 시 안전 및 a s
- 에센셜 오일을 확산시키는 장치를 동시에 여러 대 사용하지 마십시오
- 에센셜 오일을 떨어뜨린 후에는 방을 환기시키십시오 2 에센셜 오일을 다룰 때마다 손을 씻으십시오
- 사용 시 유의 사항
- 폐기
- 전문가만이 정품 예비 부품으로 수리할 수 있습니다 제품을 직접 수리하면 사용자에게 위험이 초래될 수 있습니다 전원 케이블이 손상된 경우에는 제조사 a s 서비스 제공자 또는 그와 유사한 자격을 갖춘 사람이 교체 작업을 수행해야 위험을 예방할 수 있습니다 정품으로 보증받지 않은 액세서리는 사용하지 마십시오
- 문제 해결 faq
- 棄置
- 使用建議
- 故障排除 常見問題
- 处理
- 使用建议
- 故障排除 常见问题解答
- مادختسلاا تايصوت
- عيبلا دعب ام ةنايصلا ةملاس
- صلختلا ةيلمع
- رطاخم يأ بنجتل ةهباشم تلاهؤم يوذ صاخشأ وأ اهل عباتلا عیبلا دعب
- رایغ عطق مادختسابو طقف نیصصختملا لب ق نم تاحلاصلإا لامعأ ءارجإ يغبنی
- ةیلصأ اهنأب ةنومضملا كلت ریغ تاقحلم مدختست لا
- ام ةمدخ مسق وأ ةع نصملا ةكرشلا لب ق نم هلادبتسا بجیف ا فلات رایتلا كلس ناك اذإ
- مدختس ملا ىلع ا رطخ كسفنب زاهج يأ حلاصإ لكشی نأ نكمی ةیلصأ
- ةعئاشلا ةلئسلأا اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا
- دوش داجیا رطخ ربراک یارب تسا نکمم دینک ریمعت ار هاگتسد ناتدوخ رگا
- هدنزاس طسوت دیاب رطخ زا یریگولج یارب قرب میس ندید بیسآ تروصرد
- هاگتسد زا هدافتسا یارب یياه هيصوت
- نتخادنا رود
- شورف زا سپ یرادهگن و ريمعت ینميا
- دییوشب ار ناتناتسد رطعم نغور اب ندرک راک رابره زا سپ
- دینکن هدافتسا هدرک هیصوت هدنزاس هک یصرق زا ریغ یرگید صرق زا زگره
- دینکن هدافتسا نامزمه روط هب رطعم نغور هدننک شخپ هاگتسد دنچ زا
- دینکن هدافتسا لصا یبناج مزاول زا ریغ یرگید یبناج مزاول زا
- دینک هیوهت ار قاتا رطعم نغور شخپ زا سپ
- دوش ماجنا یلصا یکدی تاعطق یاراد صصختم دارفا طسوت دیاب طقف تاریمعت
- دوش ضیوعت طیارش دجاو یدرف ای شورف زا سپ تامدخ یگدنیامن هاگتسد
- لوادتم تلااؤس یباي بيع
Похожие устройства
-
Tefal TW19XXИнструкция к устройству -
Tefal RO19OE0Руководство по эксплуатации -
Tefal TY6935Руководство по работе с устройством -
Tefal TY9679WO X-Force Flex 8.60Руководства пользователя -
Tefal TY9690WO X-FORCE 8.60 AQUAКраткое руководство -
Tefal TY9879WO X-FORCE 11.60 ANIMAL CAREКраткое руководство -
Tefal TY9879WO X-FORCE 11.60 ANIMAL CAREРуководства пользователя -
Tefal TY9890WO X-FORCE 11.60 AQUAРуководства пользователя -
Tefal VP7751WH CLEAN & STEAM REVOLUTIONРуководства пользователя -
Tefal VP8561RH CLEAN & STEAM MULTIРуководство по эксплуатации -
Tefal VP7591RH Clean & SteamРуководство по эксплуатации -
Tefal VP7555RH Clean & SteamРуководство по эксплуатации