Ariston FQ 61.1 [6/13] Включение и использование
![Ariston FZ 65 C.1 [6/13] Включение и использование](/views2/1011461/page6/bg6.png)
Содержание
- Ariston 1
- Ariston fz 61л hotpoint ariston fz 61л ariston fz 612 л hotpoint ariston fz 612л ariston fz 612 ariston fz 62 c l hotpoint ariston fz 62 c l ariston fz 65 ariston fz 65 c l hotpoint ariston fz 65 c l ariston f 60 ariston fq 61 hotpoint ariston fq 61 1
- Stinol 1
- Ö ariston 1
- Духовки 1
- Н hotpoint 1
- Независимые электрические 1
- Руководство по установке и эксплуатации 1
- Аналог программатора 10 11 2
- Включение и использование 8 9 2
- Обслуживание и уход 17 19 2
- Описание оборудования 6 7 2
- Предупреждения и рекомендации 15 16 2
- Режимы приготовления 12 15 2
- Содержание 2
- Установка 2 5 2
- Вентиляция 3
- Размещение 3
- Рис 1 3
- Рис 3 с 3
- Установка 3
- Установка оборудования 3
- Центрирование и крепление духовки 3
- Подключение к электросети 4
- Подсоединение питающего кабеля к сети 4
- Установка питающего кабеля 4
- Внешний вид 5
- Направляющие 5
- Описание оборудования 5
- Панель 5
- Панель управления 5
- Поддон 5
- Противень 5
- Решетка духовки 5
- Управления 5
- Включение духовки 6
- Включение и использование 6
- Использования таймера контроля окончания приготовления 6
- Как использовать таймер 6
- Освещение духовки 6
- Охлаждающая вентиляция 6
- Аналог программатора 7
- Запуск духовки 7
- Программирование приготовления 7
- Программирование приготовления с незамедлительным началом 7
- Программирование приготовления с отложенным стартом 7
- Установка времени 7
- Barbecue 8
- G barbecue барбекю 8
- G gratin 8
- G multi cooking 8
- G кондитерская духовка 8
- G традиционная духовка 8
- Gratin 8
- Multi cooking одновременное приготовление нескольких блюд 8
- Одновременное приготовление нескольких блюд 8
- Пицца 8
- Практические советы 8
- Режимы приготовления 8
- Fz61 612 62 с 65 65 с f60 fq61 9
- Во время работы оборудования нагревательные элементы и некоторые 9
- Всегда беритесь за рукоятку дверцы в центре концы рукоятки могут быть 9
- Всегда проверяйте что рукоятки находятся в позиции о когда обо 9
- Вынимая посуду из духовки 9
- Горячими 9
- Для перемещения оборудования всегда используйте ручки расположен 9
- Духовка должна использоваться только для приготовления пищи взрослы 9
- Духовка разработана для бытового использования в домашних условиях и 9
- За вилку 9
- Запрещена установка оборудования на открытом воздухе даже под наве 9
- И отвода тепла 9
- Касаются с горячими частями духовки 9
- Ми лицами соблюдающими инструкции данного руководства 9
- Не выстилайте дно духовки алюминиевой фольгой 9
- Не касайтесь духовки если ваши руки ноги мокрые или влажные не пользуй 9
- Не помещайте в духовку воспламеняющиеся материалы если оборудова 9
- Не предназначена для применения на предприятиях торговли и промыш ленности 9
- Не тяните за питающий кабель чтобы вынуть вилку из розетки беритесь 9
- Ние будет по ошибке включено это может привести к его возгоранию 9
- Никогда не перегораживайте отверстия предназначенные для вентиляции 9
- Ные по боковым сторонам духовки 9
- Оборудование спроектировано и изготовлено в соответствии с международ ными нормами безопасности внимательно прочитайте настоящие преду 9
- Общие правила безопасности 9
- Обязательно пользуйтесь кухонными рукавицами прихватками помещая и 9
- Предупреждения и рекомендации 9
- Преждения приводимые в целях вашей безопасности 9
- Приготовление в многопрограммной духовке 9
- Рудование не используется 9
- Сом чрезвычайно опасно оставлять оборудование под воздействием дождя и др атмосферных явлений 9
- Тесь оборудованием босиком 9
- Удостоверьтесь что питающие кабели других электроприборов не сопри 9
- Части дверцы сильно нагреваются не прикасайтесь к ним и держите детей на безопасном расстоянии 9
- Обслуживание и уход 10
- Отключение оборудования 10
- При обращении в авторизованный сервисный центр сообщите 10
- Сервисное обслуживание 10
- Утилизация 10
- Уход за дверцей духовки 10
- Чистка оборудования 10
- Экономия энергии и охрана окружающей среды 10
- Замена лампы освещения 11
- Монтаж комплекта направляющих 11
- Проверка уплотнителей 11
- Ariston hotpoint ariston indesit stinol 12
- Забота о доме 12
- Компания indesit company s p a 12
- Настоятельно рекомендует использовать для ухода за вашей бытовой техникой 12
- Производитель бытовой техники торговых марок 12
- Средства и аксессуары профессиональной серии 12
- Ariston 13
- Stinol 13
- Лет 13
- Н hotpoint 13
- Срок служб 13
Похожие устройства
- Viking МВ-655.1 GS 63750113441 Инструкция по эксплуатации
- Hertz EBX 200 B Инструкция по эксплуатации
- Soundking FHE12A Инструкция по эксплуатации
- Ariston FO 87 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT39U Инструкция по эксплуатации
- Mega 4720 RTS Инструкция по эксплуатации
- Hertz EBX 250.4 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 51.2007 EZ I Инструкция по эксплуатации
- Soundking J212A Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT35U Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 37108 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BI 6625 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FO 52 Инструкция по эксплуатации
- Soundking J215MA Инструкция по эксплуатации
- Hertz EBX 300R Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko SILVER 42 B COMFORT 119324 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FD 97 P.2/E Инструкция по эксплуатации
- Soundking J2215A Инструкция по эксплуатации
- Hertz EBX 300.4 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FD 97 C.1E Инструкция по эксплуатации
Включение и использование Перед первым использованием в течение получаса прокалите пустую ду ховку с закрытой дверцей при максимальной температуре Прежде чем вы ключить оборудование и открыть дверцу удостоверьтесь в наличии хорошей вентиляции в помещении Появившийся во время прокаливания неприятный запах вызван сгоранием защитных веществ используемых во время произ водства оборудования Включение духовки 1 Выберите желаемый режим приготовления вращая рукоятку СЕЛЕКТОРА 2 Выберите желаемую температуру рукояткой ТЕРМОСТАТА См рекомен дуемые температуры приготовления в Таблице на с 14 3 Горящий индикатор ТЕРМОСТАТА показывает что духовка нагревается до установленной температуры 4 Во время приготовления Вы можете изменить режим приготовления вращением рукоятки СЕЛЕКТОРА изменить температуру приготовления вращением рукоятки ТЕРМОСТАТА остановить приготовление переведя рукоятку СЕЛЕКТОРА в позицию О Не помещайте предметы непосредственно на дно духовки чтобы не повре дить его эмалевое покрытие Посуду всегда ставьте на решетку или противень духовки Охлаждающая вентиляция Чтобы уменьшить нагрев внешних поверхностей духовки некоторые модели духовок оснащены охлаждающим вентилятором который выдувает воздух меж ду панелью управления и дверцей духовки Как использовать таймер только для некоторых моделей 1 Чтобы завести звонок таймера поверните рукоятку ТАЙМЕРА на один пол ный оборот по часовой стрелке 2 Теперь вращайте рукоятку против часовой стрелки чтобы установить же лаемое время для этого выровняйте минуты указанные на рукоятке с мет кой на панели управления 3 Таймер работает в минутах по истечении выбранного времени раздастся звуковой сигнал Таймер не включает и не выключает духовку Использования таймера контроля окончания приготовления только для некоторых моделей 1 Чтобы завести звонок таймера поверните его рукоятку на один полный оборот по часовой стрелке 2 Затем вращением рукоятки против часовой стрелки установите желаемое время приготовления для этого совместите нужное количество минут ука занное на рукоятке с маркером на панели управления 3 По истечении выбранного времени прозвучит звонок таймера и духовка выключится автоматически 4 При выключенной духовке таймер контроля приготовления может исполь зоваться как обычный таймер Чтобы использовать духовку в ручном режиме другими словами когда Вы не хотите использовать таймер контроля окончания приготовления поверните и выровняйте маркер на рукоятке с символом на панели управления Когда приготовление закончится вентилятор останется работать до полно го остывания духовки Освещение духовки Освещение включается при установке рукоятки СЕЛЕКТОРА в позицию ф Освещение остается включенным при выборе режима приготовления 8 Р2 61 1 612 2 62 С 1 65 1 65 С 1 Р 60 1 ЕО61 1 Р2 61 1 612 2 62 С 1 65 1 65 С 1 Р 60 1 ЕО61 1 9