Thermaltake Spedo Advance Package [11/16] Partition 3
![Thermaltake Spedo Advance Package [11/16] Partition 3](/views2/1118017/page11/bgb.png)
Think Exc i t e m e n t - Think S p e d o
Partition 3
English /
1.The location pin on left-upper side of
the partition 3 has to insert to the last
slot of the PCI slot.
2.The location pin on left-bottom side of
the partition 3 has to insert to the
corresponding position on the side of
the back plane.
3.The other location pins has to insert into
the mounting holes below motherboard.
4.The adjustable retainer on partition 3
could be adjusted according to the
position of the cables.
Deutsche /
1.Der Positionierungsstift auf der linken
Seite der Partition 3 wird in den letzten
Schlitz des PCI-Slot eingefügt.
Español /
1.El pin de posición en la parte superior
izquierda de la partición 3 debe insertarse
en la última ranura de la ranura del PCI.
2.El pin de posición en la parte inferior
izquierda de la partición 3 debe insertarse
en la ubicación correspondiente en el lado
del plano posterior.
3.Los otros pines de posición deben
insertarse en los orificios de montaje que
se encuentran debajo de la placa madre.
4.El retenedor ajustable de la partición 3
puede ajustarse conforme a la posición
de los cables.
Français /
1.La broche d'emplacement sur le côté
supérieur gauche de la partition 3 doit être
insérée dans le dernier slot du slot PCI.
2.La broche d'emplacement sur le côté bas
gauche de la partition 3 doit être insérée dans
la position correspondante sur côté du plat
arrière.
3.Les autres broches d’emplacement doivent
être insérées dans les trous de montage
dessous la carte mère.
4.L'attache réglable sur la partition 3 peut être
réglées selon la position des câbles.
3
1
2
4
2.Der Positionierungsstift auf der linken unteren
Seite von Partitionen 3 wird in der
korrespondierenden Position auf der Seite der
Rückseite eingefügt.
3.Die anderen Positionierungsstifte kommen in
die Montagelöcher unterhalb der Hauptplatine.
4.Die justierbare Halterung auf Partitionen 3
kann entsprechend den Positionen der Kabel
justiert werden.
繁體中文 /
1.將隔板3左上方定位點插入PCI插槽的最後
一槽
2.隔板3左方定位柱應插入磁架上相對應位置
3.隔板3另外3個定位柱也要插入主機板側相對
孔位
4.隔板3有兩片可伸縮的小檔片可依照線材走
線位置調整
简体中文 /简体中文 /
1.隔板 3 左侧上方的定位销必须插入 PCI 插槽
的最后一个槽。
Italiano /
1.Il pin di posizione sul lato superiore
sinistro della partizione 3 deve essere
inserito sull’ultimo slot dello slot PCI.
2.Il pin di posizione sul lato inferiore sinistro
della partizione 3 deve essere inserito
sulla posizione corrispondente sul lato
del piano nero.
3.Gli altri pin di posizione devono essere
inseriti nei fori di montaggio al di sotto
della scheda madre.
4.Il dispositivo di bloccaggio regolabile nella
partizione 3 può essere regolato a
seconda della posizione dei cavi.
日本語 /日本語 /
1.仕切り3の左上のロケーションピンは、PCI
スロットの最後のスロットに挿入します。
2.仕切り3の左下のロケーションピンは、背面左
の対応する位置に挿入します。
3.他のロケーションピンは、マザーボード下の
マウント穴に挿入します。
4.仕切り3の調整可能リテーナは、ケーブルの
位置に応じて調整できます。
Русский /Русский /
1.Установочный штифт вверху слева
раздела 3 должен войти в последний
разъем разъема PCI.
2.Установочный штифт внизу слева
раздела 3 должен занять соответствующее
положение сбоку соединительной панели.
3.Другие установочные штифты должны
войти в монтажные отверстия под
материнской платой.
4.Регулируемый стопор на разделе 3 можно
отрегулировать в соответствии с
положением кабелей.
Türkçe /
1.Bölüm 3’ün sol üst tarafındaki konum
pimi, PCI yuvasının son yuvasına
yerleştirilmelidir.
2.Bölüm 3’ün sol alt tarafındaki konum
pimi, arka düzlem tarafından karşılık
gelen konuma yerleştirilmelidir.
3.Diğer konum pimlerin, ana kartın
altındaki montaj deliklerine yerleştirilmesi
gerekir.
4.Bölüm 3’teki ayarlanabilir tutucu,
kabloların konumuna göre ayarlanabilir.
2.隔板 3 左侧底部的定位销必须插入背面相应的
位置。
3.其他定位销必须插入主板下方的安装孔。
4.可根据缆线的位置调整隔板 3 上的可调挡板。
19
20
Содержание
- Series 1
- Think excitement think spedo 1
- Chapter 1 product introduction 2
- Chapter 2 installation guide 2
- Chapter3 leads installation guide 2
- Chapter4 other 2
- Contents 2
- Specification 2
- Motherboard installation 3
- Side panel disassembly 3
- Device installation 4
- Power supply installation 4
- Device installation 5
- Hdd installation 6
- Pci slot tool free usage 7
- Hdd cage swappable to 5 5 drive bay 8
- Advanced thermal chamber installation 9
- Partition 1 10
- Partition 3 11
- Cable routing management fanbar 12
- Anschlüsse herstellen 13
- Deutsche 13
- Drücken sie den hebel um die obere 13
- Du dessus 13
- English 13
- Entfernen sie das frontpanel dann 13
- Español 13
- Extraiga el panel frontal a continuación 13
- Français 13
- Hd audio the pin of usb cable assigment 13
- Hook to release the top panel 13
- Il gancio per rilasciare il pannello superiore 13
- Italiano 13
- Leads installation guide 13
- N paneli 13
- N ve daha sonra üst paneli 13
- Presione el gancho para soltar el panel 13
- Rakmak için kanca 13
- Remove the front panel then press the 13
- Retirez le panneau avant puis appuyez 13
- Rimuovere il pannello anteriore premere 13
- Serbest 13
- Superior 13
- Sur le crochet pour relâcher le panneau 13
- Tafel freizugeben 13
- The pin of ac 97 audio cable assigment 13
- Think excitement think spedo 13
- Top panel disassembly 13
- Türkç 13
- На крючок чтобы разблокировать верхнюю 13
- Панель 13
- Русский русский 13
- Снимите переднюю панель затем нажмите 13
- パネルを取り除きます 13
- 先移除前面板 按壓上蓋前方的兩個卡勾 就可 13
- 前面パネルを取り外し フックを押して上面 13
- 卸下前面板 然后按下卡钩以松开顶面板 13
- 日本語 日本語 13
- 简体中文 简体中文 13
- 繁體中文 13
- 順勢將上蓋打開 13
- Boutons s il vous plaît consultez le guide d utilisateur du fabricant de votre carte mère puis connectez ces fils aux connecteurs sur la carte mère 14
- Conexión de audio consulte la siguiente ilustración del conector de audio y el manual del usuario de la placa madre 14
- Conexión del led de la caja en la parte frontal de la caja encontrará algunos led y cables de interruptores consulte 14
- Conexión usb 2 consulte el manual de la placa madre para obtener más información sobre el apartado conexión usb 14
- Connessione audio 14
- Connessione del led del case nella parte anteriore del case sono presenti alcuni contatti per interruttori e led 14
- Connessione usb 14
- Connessione usb 2 consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla 14
- Connexion audio s il vous plaît référez vous à l illustration suivante du connecteur audio et au guide de l utilisateur 14
- Connexion des voyants du boîtier sur la face avant du boîtier vous trouverez plusieurs voyants et les fils des 14
- Connexion usb 2 s il vous plaît consultez le manuel de votre carte mère à la section connexion usb 14
- Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre quindi connettere i contatti alla parte superiore del pannello sulla scheda madre 14
- De votre carte mère s il vous plaît sélectionnez une carte mère supportant ac 97 ou hd audi azalia faites attention que votre audio supporte l ac 97 ou hd audio azalia sinon cela pourrait endommager votre matériel 14
- El manual del usuario del fabricante de la placa madre a continuación conecte estos cables al conector de la placa madre 14
- Español 14
- Fare riferimento all illustrazione riportata di seguito del connettore audio e al manuale utente per la scheda madre selezionare la scheda madre relativa a ac 97 o hd audio azalia e considerare che il supporto audio è compatibile con ac 97 o hd audio azalia in caso contrario le periferiche potrebbero venire danneggiate 14
- Français 14
- Guida di installazione dei contatti 14
- Guide d installation des fils 14
- Guía de instalación de cables 14
- Hd audio the pin of usb cable assigment 14
- Italiano 14
- Seleccione la placa madre que utiliza ac 97 o hd audio azalia asegúrese de que su audio admite ac 97 o hd audio azalia si no sus dispositivos resultarán dañados 14
- The pin of ac 97 audio cable assigment 14
- Think excitement think spedo 14
- Usb 連接 請參考主機板使用手冊找出主機板上的 usb 連接孔位 14
- 機殼led連接方式 在機殼前方的面板後面 可以找到一些 led 與開關線材 power switch 請參考主機板 使用說明書 並將機殼上的線材正確地連接到主機板上 這些線材通常都會印有標籤在上面 如果沒有的話 請找 出機殼前方面板上線材原本的位置以知道正確的來源 14
- 線材安裝說明 14
- 繁體中文 14
- 音效或是 hd 音效 azalia 裝置錯誤可能會導致主機板音效裝置的毀損 某些主機板的音效裝置不會與下方的圖示完 全相同 請參酌主機板使用手冊以得到正確的安裝資訊 14
- 音效連接 請根據下面的音源接頭圖示與主機板使用手冊來連接音效裝置 請確認主機板上的音效裝置是支援 ac 97 14
- Ara kablo kurulum kılavuzu 15
- Hd audio the pin of usb cable assigment 15
- The pin of ac 97 audio cable assigment 15
- Think excitement think spedo 15
- Türkçe 15
- Русский 15
- Указания по прокладке кабелей 15
- リード線の取り付けガイド 15
- 日本語 15
- 简体中文 15
- 线材安装说明 15
- Think excitement think spedo 16
- Toughpower purepower tr2 power supply series optional 16
Похожие устройства
- Zanussi ZOG11311XK Инструкция по эксплуатации
- Plustek OPTICFILM 8100 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOG11211CR Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Element V NVIDIA Edition Инструкция по эксплуатации
- Plustek OpticFilm 8200i SE Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-3700DVD Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 GT Инструкция по эксплуатации
- Rombica Smart Box Ultra HD (SBQ-S0802) Инструкция по эксплуатации
- Plustek OPTICFILM 8200I AI Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser MK-I Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundDock XT Yellow Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 GT Snow Edition Инструкция по эксплуатации
- LG SB19WT Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Overseer RX-I Инструкция по эксплуатации
- Qumo Vega 803i 8Gb 3G Silver Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR REVO Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire E5-771G-58SB Инструкция по эксплуатации
- MSI AG240 2PE-040RU Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR REVO Snow Edition Инструкция по эксплуатации