Thermaltake Level 10 Инструкция по эксплуатации онлайн [15/22] 111450

Thermaltake Level 10 Инструкция по эксплуатации онлайн [15/22] 111450
27 28
English /
5. Slide the tray back into the HDD holder.
6. Turn the keyhole of the side panel ODD/
HDD back into the LOCK position using
the key.
Deutsche /
5. Schieben Sie den Schacht zurück in
den HDD-Halter
6. Drehen Sie die Schlüsselaufnahme
der Seitentafel. ODD/HDD mit dem
Schlüssel zurück in die Position LOCK.
Français /
5. Faites glisser le plateau sur le support
du disque dur.
6. Tournez la boutonnière du panneau
laral LECTEUR OPTIQUE/DISQUE
DUR dans la position VERROUILLEE
à l’aide de la c.
Español /
5. Deslice la bandeja nuevamente hacia
el interior del soporte del HDD.
6. Gire de nuevo la cerradura del panel
lateral ODD/HDD a la posición LOCK
utilizando la llave.
Italiano /
5. Fare scorrere di nuovo il vano nel
supporto HDD.
6. Ruotare di nuovo l'incavo per la
chiavetta del pannello laterale
ODD/HDD in posizione LOCK
(BLOCCATO) usando la chiave.
繁體中文 /
5. 硬碟拖盤插回硬碟支架.
6. 鑰匙將側板ODD/HDD鎖孔轉回
LOCK置.
日本 /
5. レイHDDルダーに押して戻します.
6. ーを使って、側面パネルのODD/
HDDのキー穴を「ロック」位置まで
戻します.
Русский /
5. Задвиньте лоток обратно в
держатель жестких дисков.
6. Поверните отверстие под ключ на
боковой панели ODD/HDD (ОД/ЖД)
обратно в положение LOCK
(БЛОКИРОВКА) с помощью ключа.
简体中文 /
5. 硬盘拖盘插回硬盘支架.
6. 钥匙将侧板ODD/HDD锁孔转回
LOCK置.
rkçe /
5. Tepsiyi geri HDD tutucusunun ine
kaydırın.
6. Anahtarı kullanarak yan panelin ODD/
HDD deliğini tekrar LOCK (kilitli)
konuma getirin.
6
5
English /
(Note) Group 1 and 2 are designed for easy swappable purpose; for the slots from Group 3 to 6, it is necessary to
remove the side panel and install additional connectors separately for power supply and data transfer.
Deutsche /
(Anmerkung) Gruppe 1 und 2 sind r einfachen Austausch ausgelegt; r die Schächte der Gruppe 3 bis 6 ist es
notwendig, die Seitentafel zu entfernen und separat zusätzliche Anschlüsse für Netzteil und Datenübertragung zu
installieren.
Français /
(Remarque) Les Groupes 1 et 2 sont conçus pour être facilement échangeables ; pour les slots des Groupes 3 à 6,
il est nécessaire de retirer le panneau latéral et d’installer les connecteurs additionnels séparément pour la source
d’alimentation et le transfert des données.
Español /
(Nota) Los grupos 1 y 2 están diseñados para un uso fácilmente intercambiable; para las ranuras de los grupos 3 a
6 es necesario extraer el panel lateral e instalar conectores adicionales independientes para la fuente de
alimentación y para la transferencia de datos.
Italiano /
Nota: i gruppi 1 e 2 sono progettati per essere sostituiti facilmente; per gli slot dei grupipi da 3 a 6, è necessario
rimuovere il pannello laterale e installare dei connettori aggiuntivi separatamente per l’alimentatore e il
trasferimento dati.
繁體中文 /
(備註)第1-2組為易拆裝設計,第3-6組插槽需拆下側板另外安裝電源接頭與資料傳輸接頭.
日本/
(注グループ1と2は交換を簡単にできるように設計されています。グループ3~6のスロットの場合、側面パネルを
取り外し電源装置とデータ転送用の追加コネクタを個別に取り付ける必要があります.
Русский /
(Примечание) Группы 1 и 2 предназначены для облегчения замены; для разъемов групп 3-6необходимо
снять боковую панель и установить дополнительные разъемы отдельно для блока питания и
передачи данных.
简体中文 /
(备注)第1-2组为易拆装设计,第3-6组插槽需拆下侧板另外安装电源接头与数据传输接头.
rkçe /
(Not) Grup 1 ve 2 kolay değiştirilme amacı in tasarlanmıştır; Grop 3 ila 6 yuvaları in, yan panelin çıkartılmave
ç kaynağı ve veri transferi için ek bağlantılar takılmagereklidir.
1
2
3
4
5
6
1
2

Содержание

Похожие устройства

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 0

Как открыть замок на корпусе?
2 месяца назад