Tefal Сube UT2020E0 — обзор основных компонентов электрического утюга и их функций [5/72]
Превью страниц
Страница 5 /
72
![Tefal Cube UT2020E0 [5/72] Ar جتنملل ضرع ةاوكملل دنسم ةاوكلما راخبلاموطرخ مكحتلاةحول راخبلاةدحو علخلل لباق ءام نازخ كيلاةطلاب راخبلاقلاطإ دانز سلكتلاعنام ءوض شرؤم فاقيلإا ليغشتلارز ئيابرهكلالباكلا سلكتلاعنام ةدادس](/views2/1858279/page5/bg5.png)
11. Elektros laidas
12. Kalkių išleidimo angos
kamštelis
EL
Παρουσίαση του προϊόντος
1. Βάση ηλεκτρικού σίδερου
2. Ηλεκτρικό σίδερο
3. Λάστιχο ατμού
4. Πίνακας ελέγχου
5. Μονάδα ατμού
6. Αφαιρούμενο δοχείο
νερού
7. Πλάκα ηλεκτρικού
σίδερου
8. Κουμπί ατμού
9. Λυχνία καθαρισμού
αλάτων
10. Κουμπί On/O
11. Ηλεκτρικό καλώδιο
12. Τάπα καθαρισμού αλάτων
HU
Termék bemutatása
1. Vasalótartó
2. Vasaló
3. Gőzölő tömlő
4. Vezérlőpanel
5. Gőzölő egység
6. Kivehető víztartály
7. Vasalótalp
8. Gőzölés gomb
9. Vízkőmentesítést jelző fény
10. Be/ki kapcsoló gomb
11. Elektromos kábel
12. Vízkőmentesítő dugó
RO
Descrierea produsului
1. Suport pentru erul de
călcat
2. Fier de călcat
3. Furtun pentru abur
4. Panou de comandă
5. bază detașabilă
6. Rezervor de apă detașabil
7. Talpa erului de călcat
8. Buton pentru declanșare
abur
9. Indicator luminos funcție
anticalcar
10. Buton Pornit/Oprit
11. Cablu electric
12. Dop detartrare
SR
Prikaz proizvoda
1. Površina za odlaganje
pegle
2. Pegla
3. Crevo za paru
4. Kontrolna ploča
5. Parna jedinica
6. Odvojivi rezervoar za vodu
7. Površina za peglanje
8. Taster za paru
9. Svetlosni indikator za
uklanjanje kamenca
10. Taster za uključivanje/
isključivanje
11. Strujni kabl
12. Umetak od plute za
uklanjanje kamenca
SK
Predstavenie výrobku
1. Držiak žehličky
2. Žehlička
3. Parná hadica
4. Ovládací panel
5. Parná jednotka
6. Vyberateľná nádrž na vodu
7. Žehliaca plocha
8. Naparovacia spúšť
9. Kontrolka odvápnenia
10. Hlavný vypínač
11. Elektrický kábel
12. Odvápňovacia zátka
SL
Predstavitev izdelka
1. Odlagalna površina za
likalnik
2. Likalnik
3. Parna cev
4. Nadzorna plošča
5. Parna enota
6. Snemljiva posoda za vodo
7. Likalna plošča
8. Sprožilec za paro
9. Indikator vodnega kamna
10. Gumb za vklop/izklop
11. Električni kabel
12. Gumb za odstranjevanje
vodnega kamna
BS
Prikaz proizvoda
1. Površina za odlaganje
pegle
2. Stopalo pegle
3. Parno crijevo
4. Kontrolna ploča
5. Parna jedinica
6. Odvojivi spremnik za vodu
7. Površina za peglanje
8. Okidač za paru
9. Svjetlosni indikator za
uklanjanje kamenca
10. Tipka za uključivanje/
isključivanje
11. Strujni kabal
12. Umetak od pluta za
uklanjanje kamenca
TH
การนำาเสนอผลิตภัณฑ์
1. ที่วางเตารีด
2. เตารีด
3. สายพ่นไอน้ำา
4. แผงควบคุม
5. ชุดทำาไอน้ำา
6. ถังน้ำาแบบถอดได้
7. หน้าเตารีด
8. ปุ่มทำาไอน้ำา
9. สัญญาณไฟดักจับตะกรัน
10. ปุ่มเปิด/ปิด
11. สายไฟ
12. ตัวอุดที่ดักจับตะกรัน
AR
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10 ./
11 .
12 .
Содержание
67- Ur20xx
- Www tefal com
- Product presentation
- Ar جتنملل ضرع ةاوكملل دنسم ةاوكلما راخبلاموطرخ مكحتلاةحول راخبلاةدحو علخلل لباق ءام نازخ كيلاةطلاب راخبلاقلاطإ دانز سلكتلاعنام ءوض شرؤم فاقيلإا ليغشتلارز ئيابرهكلالباكلا سلكتلاعنام ةدادس
- Before first use avant la première utilisation vor dem ersten gebrauch antes de la primera utilización antes da primeira utilização
- Product use utilisation du produit produktgebrauch uso del producto utilização do aparelho
- Steam boost amplification de vapeur dampfstoß golpe de vapor jato de vapor
- Mode selection sélection du mode moduswahl selección de modo seleção do modo
- Auto off arrêt automatique automatische abschaltung auto apagado auto off
- Iron rest use utilisation du repose fer nutzung der bügelablage uso del soporte de la plancha utilização do descanso do ferro
- Product cleaning nettoyage du produit produktreinigung limpieza del producto limpeza do aparelho
- Product tidying entretien du produit produkt aufräumen cómo guardar el producto arrumação do aparelho
- Anticalc anti tartre antikalk descalcificación descalcificação
- Перед первым применением перед першим використанням voor ingebruikname ennen ensimmäistä käyttökertaa før førstegangs bruk
- Эксплуатация прибора використання приладу het product gebruiken tuotteen käyttö produktbruk
- Паровой удар підсилення пари stoomstoot höyrytehostus damp boost
- Выбор режима вибір режиму modus selecteren tilan valinta modusvalg
- Автоматическое выключение автоматичне вимкнення automatische uitschakeling automaattinen sammutus automatisk av funksjon
- Использование подставки для утюга використання підставки для праски gebruik van de strijkijzersteun silitysraudan pidikkeen käyttö bruk av strykejernstøtte
- Очистка прибора очищення приладу het product reinigen tuotteen puhdistaminen produktrengjøring
- Очистка прибора обслуговування приладу het product schoonmaken tuotteen siistiminen produktopprydding
- Удаление накипи видалення накипу antikalk kalkinpoisto antikalk
- Före första användning před prvním použitím i lk kullanımdan önce før første ibrugtagning преди първоначална употреба
- Använda produkten použití výrobku ürün kullanımı brug af produktet употреба на продукта
- Ångökning zesílení páry buhar takviyesi dampforstærkning усилена пара
- Lägesval výběr režimu mod seçimi funktionsknap избор на режим
- Automatisk avstängning aut vypnutí otomatik kapanma automatisk nedlukning автоматично изключване
- Användning av strykjärnsställ používání opěrky žehličky ütü koyma desteğinin kullanımı brug af holder til strygejern употреба на поставката за ютия
- Rengöring av produkten čištění výrobku ürün temizleme produktrengøring почистване на продукта
- Städning av produkten úklid výrobku ürünü toplama produktrengøring почистване на продукта
- Avkalkning odvápnění anticalc kirece karşı bakım anti kalk анти котлен камък
- Prije prve uporabe przed pierwszym użyciem enne esmakasutust pirms pirmās lietošanas reizes prieš naudojant pirmą kartą
- Uporaba proizvoda stosowanie produktu toote kasutamine produkta lietošana prietaiso naudojimas
- Parni mlaz uderzenie pary auru võimendus pastiprināta tvaika padeve garų srauto didinimas
- Odabir načina rada wybór trybu režiimi valimine režīma izvēle režimo pasirinkimas
- Automatsko isključivanje samoczynne wyłączanie automaatne väljalülitus automātiskā izslēgšanās automatinis išsijungimas
- Uporaba postolja za glačalo używanie podstawy żelazka triikraua resti kasutamine gludekļa statīva izmantošana lygintuvo stovo naudojimas
- Čišćenje proizvoda mycie produktu toote puhastamine produkta tīrīšana prietaiso valymas
- Skladištenje proizvoda czyszczenie produktu toote korrastamine produkta kopšana prietaiso paruošimas saugojimui
- Uklanjanje kamenca anticalc katlakivi eemaldamine atkaļķošana kalkių šalinimas
- Πριν από την πρώτη χρήση az első használatbavétel előtt înaintea primei utilizări pre prve upotrebe pred prvým použitím
- Χρήση του προϊόντος a termék használata utilizarea produsului upotreba proizvoda použitie výrobku
- Ριπή ατμού erősebb gőzölés producerea de jet de abur parni mlaz silnejšie naparovanie
- Αυτόματη απενεργοποίηση automatikus kikapcsolás oprirea automată automatsko isključivanje automatické vypnutie
- Επιλογή λειτουργίας mód kiválasztása buton selector de mod izbor režima rada výber režimu
- Χρήση βάσης ηλεκτρικού σίδερου vasalótartó használata utilizarea suportului pentru fierul de călcat korišćenje oslonca za peglu použitie opierky pre žehličku
- Καθαρισμός του προϊόντος a termék tisztítása curățarea produsului čišćenje proizvoda čistenie výrobku
- Τακτοποίηση του προϊόντος a termék elrakása demontarea produsului odlaganje uređaja uskladnenie výrobku
- Καθαρισμός αλάτων vízkőmentesítés anticalcar uklanjanje kamenca odvápnenie
- Pred prvo uporabo prije prve upotrebe ก อนการใช งานคร งแรก
- Uporaba izdelka upotreba proizvoda การใช งาน ผล ตภ ณฑ
- Sunek pare parni udar การเพ มไอน ำา
- Samodejni izklop automatsko isključivanje ระบบป ดอ ตโนม ต
- Izbira načina delovanja odabir režima rada การเล อกโหมด
- Uporaba odlagalne površine za likalnik korištenje podloge za odlaganje pegle การใช งานท วางเตาร ด
- Čiščenje izdelka čišćenje proizvoda การทำาความ สะอาดผล ตภ ณฑ
- Pospravljanje izdelka odlaganje proizvoda การจ ด เก บผล ตภ ณฑ
- Odstranjevanje vodnega kamna uklanjanje kamenca การด กจ บตะกร น
- سلكتلاعنام
- هئازجأ بيترتو جتنلمافيظنت
- جتنلمافيظنت
- ةاوكلماةدعاق مادختسا
- عضولا رايتخا
- راخبلاثفن
- ئياقلتلافاقيلإا
- جتنلمامادختسا
- ةرملولأ لماعتسلاالبق
Похожие устройства
-
Tefal Ixeo QT1511E0Руководство по эксплуатации -
Tefal IXEO POWER QT2020E0Руководство по эксплуатации -
Tefal IXEO+ QT1511E0Руководство по эксплуатации -
Tefal Сube UT2020E0Инструкция по эксплуатации -
Tefal Ixeo QT1511E0Руководство по эксплуатации -
Tefal IXEO Vision QT1811E0Руководство по эксплуатации -
Tefal IXEO Power QT2028F0Руководство по эксплуатации -
Tefal Care For You YT4050E1Руководство по эксплуатации -
Tefal Care For You YT4050E1Руководство по эксплуатации -
Tefal 3в1 IXEO QT1510E0Инструкция по эксплуатации -
Tefal 3в1 IXEO QT1510E0Инструкция по эксплуатации -
Tefal 3в1 IXEO QT1510E0Инструкция по эксплуатации
Изучите ключевые элементы электрического утюга, включая его функции и преимущества. Узнайте, как правильно использовать и обслуживать утюг для достижения наилучших результатов.