Thermaltake Urban S41-Window [3/14] Atenção
![Thermaltake Urban S41 [3/14] Atenção](/views2/1118145/page3/bg3.png)
<160 mm
<315 mm
CPU Cooler Height Limitation VGA (Add-on card) Length Limitation
3 4
Warning and Notice
Warning!!
- Height limit for the CPU heatsink:
The height limit for the CPU heatsink is 160 mm (6.3 inches).
- Length limit for the VGA (graphics card):
The length limit for the VGA (graphics card) is 315 mm (12.4 inches).
Warnung!!
- Höhenbeschränkung für CPU-Kühler:
Die Höhenbeschränkung für den CPU-Kühler liegt bei 160 mm (6.3 Zoll).
- Längenbeschränkung für die VGA (Grafikkarte):
Die Längenbeschränkung für die VGA (Grafikkarte) beträgt 315 mm (12.4 Zoll).
Avertissement !
- Hauteur limite du dissipateur thermique du processeur :
La hauteur limite du dissipateur thermique du processeur est de 160 mm (6.3 pouces).
- Longueur limite de la carte VGA (carte graphique) :
La longueur limite de la carte VGA (carte graphique) est de 315 mm (12.4 pouces).
Precaución
- Límite de altura para el disipador de calor de la CPU:
El límite de altura para el disipador de calor de la CPU es de 160 mm (6.3 pulgadas).
- Límite de longitud para la tarjeta gráfica (VGA):
El límite de longitud para la tarjeta gráfica (VGA) en de 315 mm (12.4 pulgadas).
Attenzione!
- Limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU:
Il limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU è 160 mm (6.3”).
- Limite di lunghezza per la VGA (schede grafiche):
Il limite di lunghezza per la VGA (scheda grafica) è 315 mm (12.4").
Atenção!!
- Limite de altura para o dissipador do CPU:
O limite de altura para o dissipador do CPU é 160 mm (6.3 polegadas).
- Limite de comprimento para VGA (placa gráfica):
O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é 315 mm (12.4 polegadas).
警告!!
- CPU散熱器的高度限制:
CPU散熱器的高度限制為160mm ( 6.3英吋 )。
- VGA(顯示卡)的長度限制:
VGA(顯示卡)的長度限制為315mm (12.4英吋 )。
警告!!
- CPU散热器的高度限制:
CPU散热器的高度限制为160mm(6.3英寸)。
- VGA(显卡)的长度限制:
VGA(显卡)的长度限制为315mm(12.4英寸)。
警告
- CPUヒートシンクの高さ制限:
CPUヒートシンクの高さ制限は160 mmです。
- VGA(グラフィックスカード)の長さ制限:
VGA(グラフィックスカード)の長さ制限は315 mmです。
Внимание!
- Ограничение по высоте для радиатора ЦП.
Ограничение по высоте для радиатора ЦП составляет 160 мм (6.3 дюйма).
- Ограничение по длине для платы VGA (графическая плата).
Ограничение по длине для платы VGA (графическая плата) составляет 315 мм
(12.4 дюйма).
Uyarı!!
- CPU ısı alıcısı için yükseklik sınırı:
CPU ısı alıcısı için yükseklik sınırı 160 mm’dir (6.3 inç).
- VGA (grafik kartı) için uzunluk sınırı:
VGA (grafik kartı) için uzunluk sınırı 315 mm’dir (12.4 inç).
คำเตือน!!
- ขีดจำกัดความสูงสำหรับฮีตซิงก์ของ CPU:
ขีดจำกัดความสูงสำหรับฮีตซิงก์ของ CPU คือ 160 มม. (6.3 นิ้ว)
- ขีดจำกัดความยาวสำหรับ VGA (การ์ดแสดงผล):
ขีดจำกัดความยาวสำหรับ VGA (การ์ดแสดงผล) คือ 315 มม. (12.4 นิ้ว)
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
產品料號
V P6 0 0 S e r i e s
U rb a n S 4 1 說明書 13/01 /3 0 A
產品名稱
印刷項目
子件料號
發稿日期
版本
騎馬釘2 8 8 0
XXXXX
書寫紙
單色 無無
其他特殊 處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
裝訂方式 材質頁數 印刷色彩
規格樣式
整本
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
其他特殊 處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
材質印刷色彩
封面樣式 (當封面 與內頁 樣式不同 時尚須填 寫)
Poki
刀模線
125 mm
176 mm
Содержание
- Marketing check design product gm 1
- 刀模線 1
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 1
- 頁面 1 1
- 2 hdd installation 2
- Accessory 2
- Audio connection 2
- Case led connection 2
- Contents 2
- Device installation 2
- External 3 device installation 2
- Hdd docking station 2
- Keyboard mouse security lock usage 2
- Mm radiator installation 2
- Motherboard installation 2
- Pci card installation 2
- Power supply series optional 2
- Psu installation 2
- Side panel disassembly 2
- Specification 2
- Toughpower tr2 litepower 2
- Usb connection 2 2
- Usb connection 3 2
- Warning and notice 2
- 其他特殊處理效果 表面處理 2
- 刀模線 2
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 2
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 2
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 2
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 2
- 規格樣式 整本 2
- 頁面 2 2
- 騎馬釘 28 80 x x x x x 書寫紙 單色 無 無 2
- Atenção 3
- Attenzione 3
- Avertissement 3
- Cpu cooler height limitation vga add on card length limitation 3
- Precaución 3
- Uyarı 3
- Warning 3
- Warning and notice 3
- Warnung 3
- Внимание 3
- คำเต อน 3
- 刀模線 3
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 3
- 警告 3
- 頁面 3 3
- Motherboard installation 4
- Side panel disassembly 4
- 刀模線 4
- 繁體中 4
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 4
- 頁面 4 4
- Psu installation 5 5 device installation 5
- 其他特殊處理效果 表面處理 5
- 刀模線 5
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 5
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 5
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 5
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 5
- 規格樣式 整本 5
- 頁面 5 5
- 騎馬釘 28 80 x x x x x 書寫紙 單色 無 無 5
- External 3 device installation 6
- Kilitlemek için sürücü bölmesinin içine doğru kay 6
- N 2 5 25 ay 6
- N kilidini açmak için 5 25 araç 6
- N not ay 6
- Sürücü bölmesi kapa 6
- Türkçe 6
- Z mekanizma 6
- Русский 1 снимите крышку отсека для 5 25 дюймовых дисководов 2 вставьте 5 25 дюймовое устройство в отсек дисковода для фиксации примечание нажмите на не требующий использования инструментов механизм отсек а для 5 25 дюймовых дисководов чтобы разблокировать устройство 6
- ถอดฝาป ดช องไดรฟ ขนาด 5 5 ออก 2 เล อนอ ปกรณ ขนาด 5 5 เข าในช องไดร ฟเพ อล อคอ ปกรณ หมายเหต กดต วล อคเคร องม อขนาด 5 5 เพ อปลดล อคอ ปกรณ 6
- ภาษาไทย 6
- 其他特殊處理效果 表面處理 6
- 刀模線 6
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 6
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 6
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 6
- 日本語 1 5 5 ドライブベイのカバーを取り外します 2 5 5 デバイスをドライブベイにスライドさせてデバイスをロックします 注 5 5 工具不要メカニズムを押してデバイスをアンロックします 6
- 简体中文 1 移除5 5 槽盖 2 将5 5 设备滑入驱动器槽 注意 如需移除5 5 设备 先按压5 5 免用工具机械装置 再将5 5 设备往前推出 6
- 繁體中文 1 移除5 5 擴充槽檔板 2 將5 5 裝置至適當的位置 注意 如需移除5 5 裝置 先按壓5 5 無螺機機構 再將5 5 裝置往前推出 6
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 6
- 規格樣式 整本 6
- 頁面 6 6
- 騎馬釘 28 80 x x x x x 書寫紙 單色 無 無 6
- 2 hdd installation 7
- Deutsch der obere einführungsschlitz der hdd dockingstation ist eingelassen um einen ultraschnellen transfer bis zu 6 0 gb s von umfangreichen daten zur sata festplatte zu ermögichen ohne dafür ein externes gehäuse verwenden zu müssen um einen ordnungsgemäßen betrieb zu gewährleisten stellen sie bitte sicher dass die folgenden einstellungen richtig sind stellen sie sicher dass alle erforderlichen treiber für ihr mainboard oder sata controller karte installiert sind verbinden sie das sata kabel mit einen freien sata anschluss auf dem mainboard oder der sata controller karte verbinden sie das stromkabel mit dem netzteil stellen sie sicher dass ahci advanced host controller interface auf dem motherboard oder der sata controller karte aktiviert ist ahci ermöglicht die hotswap funktion der sata festplatten ohne dass sie den computer ausschalten müssen bevor sie die festplatte anschließen oder entfernen bitte folgen sie den anweisungen ihres motherboards oder der sata controller karte um die 7
- English the top hdd docking slot is embedded to enable ultra fast transfer up to 6 gbps of large data to a sata hard disk without having to use an external storage enclosure to ensure proper operation please make sure the following settings are correct ensure all required drivers are installed for your motherboard or sata controller card connect the sata cable to an available sata connector on the motherboard or sata controller card connect the power cable to power supply ensure ahci advanced host controller interface is enabled on your motherboard or sata controller card the ahci enables for hotswap capability of the sata hard drives without having to turn off the computer prior to connecting or disconnecting of the hard drive please follow instruction provided by your motherboard or sata controller card to enable the ahci function if you are using a brand new hard drive the hard drive will need to be initialized formatted before it is accessible for more information on how to initial 7
- Hdd docking station 7
- 刀模線 7
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 7
- 頁面 7 7
- Vp600 series urban s41 說明書 13 01 30 a 8
- 刀模線 8
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 8
- 產品料號 8
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 8
- 頁面 8 8
- Vp600 series urban s41 說明書 13 01 30 a 9
- 刀模線 9
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 9
- 產品料號 9
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 9
- 頁面 9 9
- Deutsche 1 lösen sie die schrauben mit einem schraubendreher 2 installieren sie die pci card in der vorgesehenen position und sichern sie sie mit schrauben 10
- English 1 loosen the screws with a screwdriver 2 install the pci card in proper location and secure it with screws 10
- Español 1 afloje los tornillos con un destornillador 2 instale la tarjeta pci en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos 10
- Français 1 desserrez les vis à l aide d un tournevis 2 installez la carte pci dans l endroit approprié et fixez la avec des vis 10
- Italiano 1 allentare le viti con un cacciavite 2 installare la scheda pci nella posizione appropriata e fissarla con le viti 10
- Keyboard mouse security lock usage 10
- Pci card installation 10
- Português 1 desaperte os parafusos com a chave de fendas 2 instale a placa pci no local adequado e aparafuse 10
- Türkçe 1 vidaları bir tornavida ile gevşetin 2 pci kartını uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin 10
- Русский 1 ослабьте винты отверткой 2 установите плату pci в надлежащий разъем и закрепите ее винтами 10
- ภาษาไทย 10
- ภาษาไทย 1 ใช ไขควงข นสกร ออก 2 ต ดต งการ ด pci ในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสกร ย ดให แน น 10
- カードを適切な場所に取り付け ねじで固 定します 10
- 刀模線 10
- 日本語 1 ドライバーでねじを緩めます 2 10
- 简体中文 1 用螺丝起子将螺丝取下 2 将扩充卡放置在合适的位置并用螺丝固定 10
- 繁體中文 1 用螺絲起子將螺絲取下 2 將擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定 10
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 10
- 頁面 10 10
- Anschlüsse herstellen 11
- Audio hd audio function 11
- Etmeden önce üst paneli ve üst fa 11
- Leads installation guide 11
- Leads installation guide 240mm radiator installation 11
- Mm boyutundaki soğutucuyu monte 11
- Mm boyutundaki soğutucuyu vidalarla 11
- Sabitleyin 11
- Usb f unction 11
- 刀模線 11
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 11
- 頁面 11 11
- Aud gnd 12
- Audio hd audio function 12
- Black1 12
- Black2 12
- Blue port2 l 12
- Green1 12
- Green2 12
- Guia de instalação eléctrica 12
- Guida di installazione dei contatti 12
- Guide d installation des fils 12
- Guía de instalación de cables 12
- N c key 12
- Orange 12
- Port1 l 12
- Port2 r 12
- Presence black 12
- Red port1 r 12
- Sense1_return 12
- Sense2_return 12
- Sense_send key purple 12
- Usb 3 connection 12
- Usb f unction 12
- Vp600 series urban s41 說明書 13 01 30 a 12
- White1 12
- White2 12
- Yellow 12
- 刀模線 12
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 12
- 產品料號 12
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 12
- 頁面 12 12
- Aud gnd 13
- Audio hd audio function 13
- Black1 13
- Black2 13
- Blue port2 l 13
- Green1 13
- Green2 13
- N c key 13
- Orange 13
- Port1 l 13
- Port2 r 13
- Presence black 13
- Red port1 r 13
- Sense1_return 13
- Sense2_return 13
- Sense_send key purple 13
- Usb 3 connection 13
- Usb f unction 13
- Vp600 series urban s41 說明書 13 01 30 a 13
- White1 13
- White2 13
- Yellow 13
- 刀模線 13
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 13
- 產品料號 13
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 13
- 頁面 13 13
- Vp600 series urban s41 說明書 13 01 30 a 14
- Why choose thermaltake power supply 14
- 刀模線 14
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 14
- 產品料號 14
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 14
- 頁面 14 14
Похожие устройства
- Panasonic Nanoe EH-NA30-W865 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Urban S31 Snow-Window Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX3300 White Kit 20-50 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Urban T21 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PIT651F17E Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Urban T31 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy A5 SM-A500F Black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Urban R31 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE48JS9000T Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Urban R21 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A31 Инструкция по эксплуатации
- MSI AG270 2PC-035RU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EACS-07HAR/N3 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A41 Инструкция по эксплуатации
- Xerox PHASER 6180MFP Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion x360 11-n055nr (K6Z44EA) Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A31 Snow Edition Инструкция по эксплуатации
- MSI AP200-214RU Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A31 Thunder Edition Инструкция по эксплуатации
- Xerox PHASER 6130 Инструкция по эксплуатации