Miele T4859 CiL [11/80] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele T4859 CiL [11/80] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/1118536/page11/bgb.png)
Содержание
- Míele 1
- Ñîäåðæàíèå 1
- Инструкция по эксплуатации и гарантия качества 1
- Обязательно 1
- Сушильная машина т4859 c supertronic 1
- Ш ио ыа к2 1
- Âàø âêëàä â çàùèòó îêðóæàþùåé ñðåäû 2 2
- Ваш вклад в защиту окружающей среды 2
- Указания по энергосбереже нию 2
- Утилизация отслужившего прибора 2
- Утилизация транспортной упаковки 2
- Ваш вклад в защиту окружающей среды 3
- Выбрать программу 3
- Завершение программы вынуть белье 3
- Начать программу 3
- Обзор программ 3
- Опции 3
- Первый ввод в эксплуатацию 3
- Персональные программы 3
- Подготовить белье и загрузить в сушильную машину 3
- Содержание 3
- Указания по безопасности и предупреждения 3
- Управление сушильной машиной 3
- Уход за бельем 3
- Чистка и уход 3
- Помощь при неисправностях 4
- Сервисная служба 4
- Содержание 4
- Установка и подключение 4
- Гарантия качества товара 5
- Контактная информация о miele 5
- Меню установки 5
- Параметры расхода 5
- Содержание 5
- Технические характеристики 5
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 6 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Указания по безопасности и предупреждения 13
- Указания по безопасности и предупреждения 14
- Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 15 15
- Óïðàâëåíèå ñóøèëüíîé ìàøèíîé 15 15
- Дисплей 15
- Интерфейс сервисной службы 15
- Информация 15
- Кнопка 15
- Кнопка о 15
- М1е1е ьоте 15
- Панель управления 15
- Сенсорная клавиша с clear 15
- Сенсорная кнопка 1 15
- Сенсорная кнопка старт 15
- Сенсорные кнопки 15
- Управление сушильной машиной 15
- Ñåíñîðíûå êíîïêè 16 16
- Выбор пункта меню 16
- И и и 16
- Изменение указанных данных 16
- Пролистывание страницы меню 16
- Сенсорные кнопки 16
- Текущее время 16
- Управление сушильной машиной 16
- Ассистент сушки 17
- Индивидуальные программы 17
- Меню установки 17
- Отображение выполнения про граммы 17
- Сенсорная кнопка i 17
- Символ выполнение программы 17
- Управление сушильной машиной 17
- Ñòðóêòóðà ãëàâíîãî ìåíþ 18 18
- Деликатная 18
- Индивидуальные про граммы 18
- Консультант по сушке 18
- Синтетика 18
- Структура главного меню 18
- Управление сушильной машиной 18
- Хлопок 18
- Настройки _______ 19
- Управление сушильной машиной 19
- Ïåðâûé ââîä â ýêñïëóàòàöèþ 20 20
- Первый ввод в эксплуатацию 20
- 0 21 с 21
- Первый ввод в эксплуатацию 21
- Первый ввод в эксплуатацию необходимо провести в соответствии с инструкцией по эксплуатации 21
- Текущее время 21
- Указание на м е1е ьоте 21
- Установка текущего времени при необходимости 21
- Ñèìâîëû ïî óõîäó 22 22
- Ñîâåòû ïî ïðîâåäåíèþ ñóøêè 22 22
- Óõîä çà áåëüåì 22 22
- Глажение утюгом и в гладильной машине 22
- Символы по уходу 22
- Советы по проведению сушки 22
- Сушка 22
- Уход за бельем 22
- Уход за бельем 23
- Ïîäãîòîâèòü áåëüå è çàãðóçèòü â ñóøèëüíóþ ìàøèíó 24 24
- Загрузить сушильную машину 24
- Подготовить белье и загрузить в сушильную машину 24
- Подготовка белья 24
- Âêëþ èòå ñóøèëüíóþ ìàøèíó ñ ïîìîùüþ êíîïêè k 25 25
- Âûáðàòü ïðîãðàììó 25 25
- Œ ïðîãðàììû ñòåïåíåé ñóøêè 25 25
- В зависимости от выбора программы появляется другое меню 25
- Включите сушильную машину с помощью кнопки ф 25
- Выбрать программу 25
- Главное меню 25
- Программы степеней сушки 25
- Œ îñòàëüíûå ïðîãðàììû 26 26
- Œ ïðîãðàììû ñ âûáîðîì âðåìåíè 26 26
- Выбрать программу 26
- Деликатное разглаживание 1 кг 0 58ч 10 21 26
- И и и 26
- Остальные программы 26
- Программы с выбором времени 26
- Тёплый обдув 1 6 кг 00 15 00 ч 26
- Âûáîð îïöèé 27 27
- Çàïóñê â êîíåö â 27 27
- Выбрать программу 27
- Çàìåíà âûáðàííîé ïðîãðàììû 28 28
- Çàïóñê ïðîöåññà 28 28
- Íà àòü ïðîãðàììó 28 28
- Óêàçàíèÿ ê îñòàòî íîìó âðåìåíè 28 28
- В шкаф опции см 1 28
- Замена выбранной программы 28
- Запуск процесса 28
- Начать программу 28
- Остат время 1 19 ч 28
- Указания к остаточному времени 28
- Хлопок 28
- Äîáàâëåíèå èëè èçâëå åíèå áåëüÿ 29 29
- Îòìåíà ïðîãðàììû 29 29
- Альтернативное прерывание 29
- Добавление или извлечение белья 29
- Начать программу 29
- Отмена программы 29
- Прервать выполнение программы 29
- Хлопок 29
- Çàâåðøåíèå ïðîãðàììû âûíóòü áåëüå 30 30
- Завершение программы вынуть белье 30
- Освещение барабана 30
- Перед завершением программы 30
- Êîðîòêàÿ 31 31
- Îïöèè 31 31
- Ùàäÿùàÿ 31 31
- Выбираемые опции 31
- Короткая 31
- Опции 31
- Указание 31
- Щадящая 31
- Ïåðñîíàëüíûå ïðîãðàììû 32 32
- Задайте название персональной программы 32
- Название ________________ 32
- Персональные программы 32
- Сохранение персональных программ 32
- Выбор персональных программ 33
- И и и 33
- Изменение персональных программ 33
- Название dry_____________ 10 21 33
- Персональные программы 33
- С с с 33
- Сохраните название персональной программы 33
- Удаление персональных программ 33
- Îáçîð ïðîãðàìì 34 34
- Обзор программ 34
- Под утюг ф под утюг м в глад машину 34
- Хлопок максимум 6 кг 34
- Экстрасушка в шкаф в шкаф 34
- В шкаф в шкаф под утюг д 35
- В шкаф в шкаф под утюг д под утюг дд 35
- Деликатная максимум 3 кг 35
- Обзор программ 35
- Синтетика максимум 2 кг 35
- Автоматическая максимум 3 5 кг 36
- В шкаф в шкаф под утюг д 36
- В шкаф под утюг д 36
- Джинсы максимум 3 кг 36
- Обзор программ 36
- Рубашки максимум 2 кг 36
- Шерсть максимум 2 кг 36
- Экспресс максимум 3 5 кг 36
- Экстрасушка в шкаф в шкаф под утюг д под утюг м в гладильную машину 36
- Обзор программ 37
- Шелк максимум 1 кг 37
- В шкаф в ши аф под утюг д 38
- В шкаф под утюг д 38
- Верхняя одежда максимум 2 кг 38
- Для пропитывания текстильных изделий необходимо 38
- Использовать исключительно пропитывающие средства с пометкой подходит для изделий из мембранных тканей 38
- Не сушите текстильные изделия пропитанные 38
- Обзор программ 38
- Парафиносодержащими средствами опасность воз горания 38
- Подушки большие 1 подушка размером до 80x80 см 38
- Подушки нормальные 1 2 подушки размером до 80x40 см 38
- Пропитка максимум 2 кг 38
- Спортивное белье максимум 2 кг 38
- Обзор программ 39
- Разглаживание максимум 1 кг 39
- Теплый обдув максимум 6 кг 39
- Холодный обдув максимум 6 кг 39
- В шкаф 40
- Деликатная гигиена максимум 3 кг 40
- Обдув гигиена загрузка в зависимости от вида изделия 40
- Обзор программ 40
- Программы гигиены 40
- Хлопок гигиена максимум 6 кг 40
- Èñòêà è óõîä 41 41
- Îïîðîæíåíèå åìêîñòè äëÿ êîíäåíñàòà 41 41
- Опорожнение емкости для конденсата 41
- Чистка и уход 41
- Èñòêà âîðñîâûõ ôèëüòðîâ 42 42
- Ñóõàÿ èñòêà 42 42
- Каждой 42
- Сухая чистка 42
- Чистка ворсовых фильтров 42
- Чистка и уход 42
- Âëàæíàÿ èñòêà 43 43
- Влажная чистка 43
- Только 43
- Чистка и уход 43
- Èñòêà ñóøèëüíîé ìàøèíû 44 44
- Чистка и уход 44
- Чистка сушильной машины 44
- Èñòêà òåïëîîáìåííèêà 45 45
- Ñíÿòèå òåïëîîáìåííèêà 45 45
- Проверяйте 45
- Снятие теплообменника 45
- Чистка и уход 45
- Чистка теплообменника 45
- Èñòêà òåïëîîáìåííèêà 46 46
- Ïðîâåðêà ñîñòîÿíèÿ òåïëîîáìåííèêà 46 46
- Если ворсинки видны 46
- Если ворсинки не видны 46
- Обязательно должен находиться в положениях изображенных на двух следующих рисунках 46
- При промывании теплообменник 46
- Проверка состояния теплообменника 46
- Чистка и уход 46
- Чистка теплообменника 46
- Óñòàíîâêà òåïëîîáìåííèêà 47 47
- Установка теплообменника 47
- Чистка и уход 47
- Ïîìîùü ïðè íåèñïðàâíîñòÿõ 48 48
- Ñîîáùåíèÿ î íåèñïðàâíîñòÿõ íà äèñïëåå 48 48
- Òî äåëàòü åñëè 48 48
- За этим последу ет прерывание программы раз дасться сигнал зуммера 48
- Помощь при неисправностях 48
- Проблема причина устранение 48
- Сообщения о неисправностях на дисплее 48
- Теперь от вас потребу ется ввести пин код 48
- Что делать если 48
- Возможно после окон чания программы бу дет запрос на очистку воздуховода 49
- Возникнет иное требо вание чем было опи сано ранее 49
- Очистите воз душный канал за этим после дует прерыва ние программы раздасться сиг нал зуммера 49
- Помощь при неисправностях 49
- Проблема причина устранение 49
- Íåóäîâëåòâîðèòåëüíûé ðåçóëüòàò ñóøêè 50 50
- Изделия из синтети ческих волокон электризуются после сушки 50
- Неудовлетворитель ный результат сушки белья 50
- Неудовлетворительный результат сушки 50
- Образование ворсинок 50
- Подушки с наполнени ем из пера после суш ки выделяют запах 50
- Помощь при неисправностях 50
- Проблема причина устранение 50
- Äðóãèå ïðîáëåìû 51 51
- Другие проблемы 51
- Помощь при неисправностях 51
- Проблема причина устранение 51
- Процесс суш ки длится очень долго или даже пре рывается 51
- Дисплей и сенсор ные кнопки не горят и медленно мигает сенсорная кнопка старт 52
- Дисплей показывает сообщения на ино странном языке 52
- Не горит освещение барабана 52
- Не запускается ника кая программа 52
- Помощь при неисправностях 52
- После чистки тепло обменника из су шильной машины те чет вода 52
- Проблема причина устранение 52
- Флажок ь 52
- Çàìåíà ëàìïû íàêàëèâàíèÿ 53 53
- Замена лампы накаливания 53
- Помощь при неисправностях 53
- Îáíîâëåíèå ïðîãðàìì ìîäåðíèçàöèÿ 54 54
- Ïðèíàäëåæíîñòè ïðèîáðåòà åìûå äîïîëíèòåëüíî 54 54
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 54 54
- Ñåðòèôèêàò ñîîòâåòñòâèÿ 54 54
- Нижеследующая информация ак туальна только для украины 54
- Обновление программ модернизация 54
- Принадлежности приобретаемые дополнительно 54
- Сервисная служба 54
- Сертификат соответствия 54
- Äàòà èçãîòîâëåíèÿ 55 55
- Óñëîâèÿ òðàíñïîðòèðîâêè è õðàíåíèÿ 55 55
- Дата изготовления 55
- Сервисная служба 55
- Условия транспортировки и хранения 55
- Âèä ñïåðåäè 56 56
- Óñòàíîâêà è ïîäêëþ åíèå 56 56
- Вид спереди 56
- Установка и подключение 56
- Âñòðàèâàíèå ïîä ñòîëåøíèöó 57 57
- Ìåñòî óñòàíîâêè 57 57
- Встраивание под столешницу 57
- Место установки 57
- Установка и подключение 57
- Âûðàâíèâàíèå ñóøèëüíîé ìàøèíû 58 58
- Ïåðåä ïîñëåäóþùåé òðàíñïîðòèðîâêîé 58 58
- Ïðîâåòðèâàíèå ïîìåùåíèÿ 58 58
- Óñòàíîâêà ñòèðàëüíîé è ñóøèëüíîé ìàøèí â êîëîííó 58 58
- Выравнивание сушильной машины 58
- Перед последующей транспортировкой 58
- Проветривание помещения 58
- Установка и подключение 58
- Установка стиральной и сушильной машин в колонну 58
- Äåìîíòàæ êîìïëåêòà íàêëàäîê 59 59
- Ðåãóëèðîâêà 59 59
- Ðåãóëèðîâêà ïîä ðàçìåð âûäâèæíîãî ÿùèêà 59 59
- Демонтаж комплекта накладок 59
- Регулировка 59
- Регулировка под размер выдвижного ящика 59
- Установка и подключение 59
- Ìîíòàæ ëèöåâîé ïàíåëè 60 60
- Ðàçìåð ëèöåâîé ïàíåëè 60 60
- Óñòàíîâêà ëèöåâîé ïàíåëè 60 60
- Монтаж лицевой панели 60
- Размер лицевой панели 60
- Установка и подключение 60
- Установка лицевой панели 60
- Ëèöåâàÿ ïàíåëü äðóãèõ ôèðì èçãîòîâèòåëåé 61 61
- Ïîäãîòîâêà ëèöåâîé ïàíåëè 61 61
- Без комплекта накладок 61
- Лицевая панель других фирм изготовителей 61
- Лицевая панель лежит на сторо 61
- Не с декором верхний край вни зу 61
- Относится только к дверному упору слева 61
- Подготовка лицевой панели 61
- С комплектом накладок 61
- Установка и подключение 61
- Óñòàíîâëåíèå òî åê êðåïëåíèÿ 62 62
- Лицевая панель лежит на сторо 62
- Не с декором верхний край вни зу 62
- Относится только к дверному упору справа 62
- Установка и подключение 62
- Установление точек крепления 62
- Êðåïëåíèå öîêîëüíîé ïàíåëè 63 63
- Крепление цокольной панели 63
- Монтаж 63
- Размер цокольной панели 63
- Установка и подключение 63
- Îòâîä êîíäåíñàòà 64 64
- Ïðîêëàäêà ñëèâíîãî øëàíãà 64 64
- Общие сведения 64
- Отвод конденсата 64
- Прокладка сливного шланга 64
- Установка и подключение 64
- Îñîáûå óñëîâèÿ ïîäêëþ åíèÿ ïðè êîòîðûõ íåîáõîäèì îáðàòíûé êëàïàí 65 65
- Ïîäâåøèâàíèå ñëèâíîãî øëàíãà ê ðàêîâèíå ñëèâó â ïîëó 65 65
- Дополнительно 65
- Об ратный клапан 65
- Особые условия подключения при которых необходим обратный клапан 65
- Подвешивание сливного шланга к раковине сливу в полу 65
- Установка и подключение 65
- Установка и подключение 66
- Ýëåêòðè åñêîå ïîäêëþ åíèå 67 67
- Дополнительно для украины 67
- Установка и подключение 67
- Электрическое подключение 67
- Ïàðàìåòðû ðàñõîäà 68 68
- Параметры расхода 68
- Òåõíè åñêèå õàðàêòåðèñòèêè 69 69
- Технические характеристики 69
- Sçûê j 70 70
- Âõîä â ìåíþ óñòàíîâêè 70 70
- Ìåíþ óñòàíîâêè 70 70
- Вход в меню установки 70
- Меню установки 70
- Язык ь 70
- Ñòåïåíè ñóøêè 71 71
- Òåêóùåå âðåìÿ 71 71
- Меню установки 71
- С ок о 71
- Степени сушки 71
- Текущее время 71
- Î èñòêà âîçäóøíîãî êàíàëà 72 72
- Óâåëè åíèå ôàçû îõëàæäåíèÿ 72 72
- Выкл 72
- Меню установки 72
- Нормальн 72
- Очистка воздушного канала 72
- Редко 72
- Увеличение фазы охлаждения 72
- Часто 72
- Ïèí êîä 73 73
- Включение функции запроса пин кода 73
- Меню установки 73
- Пин код 73
- Выключение функции запроса пин кода 74
- Информация 74
- Меню установки 74
- Управление сушильной машиной с пин кодом 74
- Sðêîñòü 75 75
- Çóììåð 75 75
- Êîíòðàñòíîñòü 75 75
- Ïîäñâåòêà äèñïëåÿ è êëàâèàòóðû 75 75
- Ïîäòâåðæäàþùèé ñèãíàë 75 75
- Вкл 75
- Включ только при выполнении программы 75
- Выкл 75
- Выключить через 10 мин 75
- Громк 75
- Зуммер 75
- Контрастность 75
- Меню установки 75
- Нормальн 75
- Подсветка дисплея и клавиатуры 75
- Подтверждающий сигнал 75
- Яркость 75
- Çàùèòà îò ñìèíàíèÿ 76 76
- Ïàìÿòü 76 76
- Вкл 76
- Выкл 76
- Защита от сминания 76
- Меню установки 76
- Память 76
- Час 76
- Часа 76
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 77 77
- Гарантия качества товара 77
- Гарантия качества товара 78
- Êîíòàêòíàÿ èíôîðìàöèÿ î miele 79 79
- Контактная информация о miele 79
Похожие устройства
- Philips SBCSC463 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 46S EURO Инструкция по эксплуатации
- Miele TDA140C Инструкция по эксплуатации
- Philips SBCSC465 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 46SE Инструкция по эксплуатации
- Miele TKB340WP Инструкция по эксплуатации
- Philips SBCSC361 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 48 Инструкция по эксплуатации
- Miele TKB640WP Инструкция по эксплуатации
- Philips SCX361 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 4S INOX RENTAL Инструкция по эксплуатации
- Miele TKG640WP Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD469 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 4S INOX RENTAL B Инструкция по эксплуатации
- Miele TKG650WP Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD465 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 4S SILENT RENTAL Инструкция по эксплуатации
- Miele TKR650WP Инструкция по эксплуатации
- Philips SCD535 Инструкция по эксплуатации
- Stiga MULTICLIP 50 4SE RENTAL Инструкция по эксплуатации
Указания по безопасности и предупреждения Из за опасности возгорания не разрешается сушка текстиль ных изделий которые не выстираны недостаточно очищены имеют маслянистые жирные или иные загрязнения например кухонное белье или белье из косметических салонов загрязненное пищевыми растительными минеральными маслами жирами остатками косметических кремов Недостаточное очищение текстильных изделий может при вести к самовозгоранию белья даже после завершения про цесса сушки или после извлечения белья из сушильной маши ны содержат огнеопасные чистящие средства или остатки ацетона алкоголя бензина нефти керосина пятновыводителя скипидара воска средств для удаления воска или химикалий примером могут быть мопы салфетки для уборки содержат остатки фиксаторов и лаков для волос жидкостей для снятия лака или подобных веществ Поэтому основательно стирайте подобные сильно загрязнен ные текстильные изделия увеличивайте дозировку моющего средства и выбирайте высокую температуру В случае сомне ний постирайте вещи ещё раз Необходимо вынимать из карманов одежды все предметы например зажигалки спички Предупреждение никогда не выключайте сушильную маши ну до завершения программы сушки Исключение немедленно вынуть все белье и расправить его таким образом чтобы оно могло остыть 11