Thermaltake Muse 5G 3.5 USB3.0 External Hard Drive Enclosure Инструкция по эксплуатации онлайн

Thermaltake Muse 5G 3.5 USB3.0 External Hard Drive Enclosure Инструкция по эксплуатации онлайн
AB73
P/N:ST0042
English
1. The upper and lower lid release switch to the "UNLOCK" (arrow)
2. Take off upper and lower cover as in the arrow pointed direction
3. Put hard drive into HDD tray
4. Push the HDD till the connectors jointed completely
5. Set up lower and upper cover as in the arrow pointed direction
6. Upper and lower lid release switch to the "LOCK" (arrow), bringing the hard
disk installation is complete
Deutsch
1. Oberen und unteren Deckel auf "ÖFFNEN (UNLOCK)" (Pfeil) stellen
2. Nehmen Sie die obere und untere Abdeckung in Pfeilrichtung ab
3. Schieben Sie die Festplatte in den HDD-Schacht
4. Schieben Sie die Festplatte soweit ein, dass die Stecker vollständig
verbunden sind
5. Bringen Sie die untere und obere Abdeckung entsprechend der
Pfeilrichtung wieder an
6. Oberen und unteren Deckel auf "SPERRE (LOCK)" (Pfeil) stellen, und die
Installation beenden
Français
1. Placez le commutateur de liration des couvercles supérieur et inrieur
en position « UNLOCK » (VERROUILLER) (flèche)
2. Enlevez les couvercles surieur et inférieur dans la direction indiqe par
la flèche
3. Installez le disque dur dans le boîtier de disque dur
4. Appuyez sur le disque dur jusqu'à ce que les connecteurs s'embtent
comptement
5. Replacez les couvercles inférieur et surieur dans la direction indiquée
par la fche
6. Placez le commutateur de liration des couvercles supérieur et inrieur
en position « UNLOCK » (VERROUILLER) (flèche) ; l'installation du
disque dur est termie
Español
1. La tapa de desbloqueo superior e inferior cambia a “DESBLOQUEAR
(flecha)
2. Quite la cubierta inferior y superior siguiendo la dirección indicada por la
flecha
3. Coloque la unidad en la bandeja de disco duro
4. Empuje el disco duro hasta que los conectores esn unidos
completamente
5. Coloque la cubierta inferior y superior siguiendo la dirección indicada por la
flecha
6. La tapa de desbloqueo superior e inferior cambia a “BLOQUEAR” (flecha),
indicando que la instalación del disco duro se ha completado
© 2012 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. www.thermaltake.com
1
2
3
4
5
6
本語
1. 上下フタある外しイッを「除」(矢印)にしま
2. 矢印示す向にカバを外ます
3. ハードラブをHDDレイ差しみま
4. コネタが全にするHDD押します
5. 矢印示す向に、上カバを取付け
6. 上下フタある外しイッを「ック」(矢印)にしハーディクの
付け完了ます
Русский
1. Установите кнопку разъединения верхней и нижней крышек в
положении UNLOCK (РАЗБЛОКИРОВАНО) (стрелка).
2. Снимите верхнюю и нижнюю крышки на направлении,
указанном стрелкой.
3. Установите жесткий диск в лоток для жестких дисков.
4. Нажмите на жесткий диск, чтобы разъемы были полностью соединены.
5. Установите нижнюю и верхнюю крышки на направлении,
указанном стрелкой.
6. Установите кнопку разъединения верхней и нижней крышек в
положение LOCK (ЗАБЛОКИРОВАНО) (стрелка). Установка жесткого
диска завершена.
Türkçe
1. Üst ve alt kapak serbest bırakma anahtarını " UNLOCK" (KİLİT AÇIK) (ok)
ayarına getirin
2. Üst ve alt kapağı okla gösterilen yönde çıkarın
3. Sabit disk sürücüsünü HDD tepsisinin içine yerleştirin
4. HDDyi, konektörler tam olarak birleşinceye kadar itin
5. Alt ve üst kapı okla gösterilen yönde takın
6. Üst ve alt kapak serbest bırakma anahtarını " LOCK" (KİLİT) (ok) ayarına
getirerek sabit disk kurulumunu tamamlayın
าษทย
1. ดัวิ์ปฝาดดนบละานางที่ "UNLOCK" (กศี้)
2. ถอาปด้บนะดนลงอตาิศงทลูรช
3. ใสารดิ์ไ์ฟถาาริสได
4. ดัารดิ์ไ์ฟกรั่ั้่อื่กัั้มด
5. ใสาปด้บนะดนลงเาทตาิศงทลูรช
6. ดัวิ์ปฝาดดนบละานางที่ "LOCK" (ลูรช)
ท่ี้รตตัฮาดดก์เสจแ
Italiano
1. La linguetta superiore e inferiore consente di rilasciare l'interruttore sulla posizione
"UNLOCK" (SBLOCCA) (freccia)
2. Per estrarre la copertura superiore e inferiore, seguire la direzione indicata dalla freccia
3. Posizionare il disco rigido nel vano HDD
4. Spingere lHDD fino a quando i connettori sono completamente posizionati
5. Riposizionare la copertura superiore e inferiore seguendo la direzione indicata dalla freccia
6. La linguetta superiore e inferiore rilascia l'interruttore su "LOCK" ("BLOCCO) (freccia),
completando l’installazione del disco fisso
Português
1. Coloque o botão de abertura da tampa superior e inferior para "UNLOCK" (seta)
2. Retire a cobertura superior e inferior na direção indicada pela seta
3. Coloque o disco rígido na bandeja do disco rígido
4. Pressione o disco rígido até os conetores se unirem por completo
5. Coloque a cobertura inferior e superior na dirão indicada pela seta
6. Coloqu eo botão de abertura da tampa superior e inferior para "LOCK" (seta), terminando
assim a instalação do disco rígido.
Ελληνικά
1. Ο διακόπτης απασφάλισης του πάνω και του κάτω καπακιού στη θέση "UNLOCK" (βέλος)
2. Αφαιρέστε το πάνω και το κάτω κάλυμμα κατά τη διεύθυνση του βέλους
3. Τοποθετήστε τον σκληρό δίσκο στη θήκη της Μονάδας Σκληρού Δίσκου
4. Σπρώξτε τη Μονάδα Σκληρού Δίσκου έως ότου οι σύνδεσμοι να συνδεθούν πλήρως
5. Ρυθμίστε το κάτω και το πάνω κάλυμμα κατά τη διεύθυνση του βέλους
6. Ο διακόπτης απασφάλισης του πάνω και του κάτω καπακιού στη θέση "LOCK" (βέλος), και
μετά από αυτό η εγκατάσταση του σκληρού δίσκου έχει ολοκληρωθεί
體中
1. 將圖中的關朝UNLOCK”入(箭頭方向)
2. 將上與下往外如箭方向
3. 將硬放入碟拖
4. 將硬往前進讓與硬完全
5. 將上與下依照方向示裝
6. 將開朝”LUCK”推入(箭頭方指示)完硬碟裝程
体中
1. 将图中的关朝”UNLOCK”推入(箭头方向)
2. 将上与下往外如箭方向
3. 将硬放入盘拖
4. 将硬往前进让与硬完全
5. 将上与下依照方向示装
6. 将开朝”LUCK”推入(箭头方指示)完硬盘装程
USB3.0 External Hard Drive Enclosure
210 mm
297 mm
ST0042
Muse 5G 3.5"
A
105 g
稿
X
2
(g/m )
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
Peipei
X X
Manu al
12/03 /27

Содержание

Похожие устройства

Скачать