Thermaltake MeOrb II [2/2] 頁面 2

Thermaltake MeOrb II [2/2] 頁面 2
C
A
H
A x 1 B x 1
C x 2
D x 1
F x 4
G x 4
Parts List
Install LGA 1155/1156/1150/775 Clip
Installation Preparation
Install Heat-sink
P/N:CL-P004-AL08BL-A
E x 4 H x 4
1156/1155/1150 775
©2014 The rmal tak e Tec hnolog y Co. , Lt d. All Ri ghts Res erve d.
4 pin
4
5
7
6
8
3
2
B
Installation Manual_Intel
D
D
G
E
A
1
www.thermaltake.com
A-2014.04
MeOrb II
F
Русский
Türkçe
相關技術詢本
www.thermaltake.com
如需支持或更新,请访问我们的支持区域,
网址www.thermaltake.com
詳細な技術サポートについては、当社のサポートセ
クション www.thermaltake.com にアクセスしてください。
Для получения более подробной и обновленной
технической информации посетите Раздел поддержки
на нашем сайте www.thermaltake.com
Daha fazla teknik destek almak veya güncellemeler in
tfen www.thermaltake.com adresinden Destek
lümümüzü ziyaret edin.
ำหกาับุนด้ทคคหข้ลอเด
ปรทีวนับนขรา่เไซ
www.thermaltake.com
LGA 1156 / 1155 / 1150 / 775
范围
LGA 1156 / 1155 / 1150 / 775
LGA 1156 / 1155 / 1150 / 775
Установка для
LGA 1156 / 1155 / 1150 / 775
Uygulama:
LGA 1156 / 1155 / 1150 / 775
รใสำ
LGA 1156 / 1155 / 1150 / 775
: 列表 リス Список деталей Paa listesi: ยกนส:
3. 當安裝注意板 (D) 綿那
板。
4. 將4支螺絲 (G) 穿板 (D) 用螺
(E) 對角
5. 均勻塗導熱膏(B)CPU
3. 面プト(D)取り、気
がマを向とを
4. 面プト(D)マザ通し4
じ(G)を挿ト(E)ます
5. CPUス(B)す。
3. Arka panoyu (D) taktığınızda, köpüklü tarafın
ana karta bakğından emin olun.
4. Dört Vidayı (G) Arka pano (D) ve ana karttan
geçirerek takın ve Somunla (E) sabitleyin.
5. CPU'nun üzerine ince bir tabaka Termal Yağ (B)
sün.
3. 安装注意板 (D) 绵那
4. 将4支螺丝 (G) 穿板 (D) 螺母 (E)
均均
5. 均匀涂导热膏(B)CPU
3. При установке задней пластины (D)
убедитесь, что сторона с пеноматериалом
направлена в сторону материнской платы.
4. Вставьте четыре винта (G) в заднюю
пластину (D) и материнскую плату и
зафиксируйте их гайкой (E).
5. Нанесите на ЦП тонкий слой термосмазки (B).
6. 以螺絲(F) 將 散器(A) 鎖緊
7. 連接4PIN 機板CPU接座
8. 安裝完
6. ザーートク(A)ねじ(F)
はめ
7. 4ンワーボCPUァン
接続
8. り付まし
6. Isı alıcıyı (A), Vidalarla (F) ana kartın üzerine
sıkı bir şekilde vidalayın.
7. 4 pimli kabloyu ana karn CPU fan konektörüne
bağlayın.
8. Kurulum tamamlanmıştır.
6. 以丝(F) 将 散器(A) 锁紧
7. 连接4PIN 线板上CPU座。
8. 安装完
6. Надежно закрепите радиатор (A) на
материнской плате винтами (F).
7. Подсоедините 4-контактный провод к
разъему вентилятора ЦП на материнской
плате.
8. Установка завершена.
A AA A A A
B BB B B B
C CC C C C
D DD D D D
E EE E E E
F FF F F F
G GG G G G
H HH H H H
x 1
x 1
x 2
x 1
x 4
x 4 (9.6mm)
x 4 (13.6mm)
螺絲 x 4
ラー x 1
リー x 1
ケッ x 2
プレ x 1
x 4
x 4 (9.6mm)
x 4 (13.6mm)
ケッ x 4
x 1
x 1
x 2
x 1
x 4
x 4 (9.6mm)
x 4 (13.6mm)
螺丝 x 4
Охладитель x 1
Термосмазка x 1
Кронштейн x 2
Задняя пластина x 1
Гайки x 4
Винт x 4 (9, 6 мм)
Винт x 4 (13, 6 мм)
Винт кронштейна x 4
Soğutucu x1
Termal Yağ x1
Braket x2
Arka pano x1
Somun x4
Vida x4 (9,6 mm)
Vida x4 (13,6 mm)
Braket Vidası x4
ดรวาx 1
รบx 1
ร็x 2
่นานx 1
อต x 4
รู x 4 (9.6 .)
รู x 4 (13.6 .)
รูร็x 4
1. 安裝前確的CPU後選
CPU孔位具擺
2. 使用 扣具絲(H )將 扣具(C) 鎖緊器(A) 上。
1. り付CPUーム
CPUソケ切なてく
2. ラケト(C)ラケじ(H)でクー(A)
かり
1. Kurulumdan önce, lütfen CPU platformunu
doğrulayın ve CPU soketiniz için uygun delikleri
seçin.
2. Braketi (C), Braket Vidalarıyla (H) sıkı bir şekilde
Soğutucu (A) üzerine vidalayın.
1. 安装前确的CPU后选
CPU孔位具摆
2. 使用 扣具丝(H )将 扣具(C) 锁紧器(A) 上。
1. Перед установкой проверьте платформу ЦП
и выберите отверстия, подходящие для
используемого гнезда ЦП.
2. Плотно прикрутите кронштейн (C) на
охладителе (A) с помощью винтов (H)
кронштейна.
3. มืติแผด้ง (D)
ุณสอด้านโฟหา
งวัก
4. สู่ (G) ทั4 ว ผานิดลัง (D)
ะแรหก แวใต (E) ข้แ
5. าจ้อน (B) บง ๆ บนซ
6. ันู (F) ยึิง์ (A) ใ้แแผหล
7. ่อ4 พิ
้า้วดลับูขวง
8. สรติ
1. ่อะตง กรวจลตขอยู
ะเูทาะรัเกียุณ
2. ันึดเกต (H) เื่บรต (C) ใ่น
ชุยคอน (A)

Похожие устройства

Скачать