Clatronic MS 3502 Инструкция по эксплуатации онлайн

Clatronic MS 3502 Инструкция по эксплуатации онлайн
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit
Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weiterge-
ben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• DasGerätistausschließlichfürdenprivatenundnichtfürden
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• EinbeschädigtesGerätnichtinBetriebnehmen.
• ReparierenSiedasGerätnichtselbst,sondernsuchenSie
einen autorisierten Fachmann auf.
Vorbereitung
ReinigenSievordererstenBenutzungdasGerätwieunter„Reini-
gung“ beschrieben.
Batterien einlegen (Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
WARNUNG: Gefahren beim Umgang mit Batterien!
• SetzenSieBatterienkeinerhohenWärmeoderdemdirekten
Sonnenlicht aus.
• WerfenSieBatterienniemalsinsFeuer.EsbestehtExplo-
sionsgefahr!
ACHTUNG:
• UngleicheBatterietypenoderneueundgebrauchteBatterien
dürfennichtzusammenverwendetwerden.
• BatteriengehörennichtindenHausmüll.GebenSiever-
brauchteBatterienbeizuständigenSammelstellenoderbeim
Händlerab.
1. DasBatteriefachbendetsichunterdemEin-/Aus-Tasteram
oberenEndedesGehäuses.DrehenSiedieAbdeckungab.
2. SetzenSie2BatteriendesTypsMIGNON/AA/R6indas
Batteriefachein.AchtenSiebeimEinlegenderBatterienaufdie
Polarität(sieheAbb.imBatteriefach).
3. SchließenSiedasBatteriefachmitderAbdeckung.
Bedienung
HINWEIS:
• UmeinoptimalesErgebniszuerzielen,verwendenSieMilch
mit 3,5% Fettgehalt. Bei einem Fettgehalt von 1,5% sowie
bei Sojamilch oder laktosefreier Milch verschlechtert sich die
Schaumbildung.
• FüllenSiedasGefäßnurzueinemViertelmitMilch,dadas
VolumenwährenddesAufschäumensstarkzunimmt.
1. FüllenSiedieMilchineingeeignetesGefäß,z.B.Glas.
2. ZiehenSiedieEdelstahlkappevomGehäuseab.
3. TauchenSiedenRührstabmitderFederkomplettindieMilch.
4. HaltenSiedenTastergedrückt,umdasGeräteinzuschalten.
DieBeleuchtungzeigtIhnendenBetrieban.
5. BewegenSiedenRührstabimGefäßgleichmäßigaufundab,
bisdasgewünschteSchaumvolumenerzeugtist.DieFeder
muss dabei immer in der Flüssigkeit bleiben.
6. LassenSiedenTasterlos,wirddasGerätautomatischausge-
schaltet.
7. WartenSiedenStillstandderFederab,bevorSiedenRührstab
aus dem Schaum nehmen.
8. EntnehmenSiedenMilchschaumlöffelweise.
9. ReinigenSiedasGerätsofortnachjedemGebrauch.
Zeiten ohne Benutzung
WirddasGerätlängereZeitnichtbenutzt,entnehmenSiedie
Batterien,umein„Auslaufen“vonBatteriesaurezuvermeiden.
Reinigung
ACHTUNG:
• DasGerätnichtinsWassertauchen,dieskönntedieElektro-
nikzerstören.
• StellenSiedasGerätimfeuchtenodernassenZustandnicht
aufdenKopf.DieFlüssigkeitkönnteentlangdemRührstabin
das Geräteinnere eindringen.
• BenutzenSiekeinescharfenoderscheuerndenReinigungs-
mittel.
1. ReinigenSiedasGehäusemiteinemleichtfeuchten,nicht
nassen,Tuch.
• BenutzenSiedasGerätnurfürdenvorgesehenenZweck.
• HaltenSieesvorHitze,direkterSonneneinstrahlung,Feuch-
tigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen
Kanten fern.
• BewahrenSiedasGerätaußerhalbderReichweitevonKindern
auf. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeineVerpackungsteile
(Plastikbeutel,Karton,Styropor,etc.)erreichbarliegen.
WARNUNG:
LassenSiekleineKindernichtmitFoliespielen.Esbesteht
Erstickungsgefahr!
• Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
2. SpülenSiedenRührstabmitderFederunterießendem,
warmem Wasser ab.
3. TrocknenSiealleTeilenachderReinigungmiteinemtrocke-
nen,weichenTuchgutab.
Aufbewahrung
• SteckenSiedieEdelstahlkappeerstwiederaufdasGehäuse,
wennalleTeilevollständiggetrocknetsind.
• SiekönnendasGerätindemStandfußabstellen,derim
Lieferumfang enthalten ist.
• LagernSiedasGerätimmeraußerhalbderReichweitevon
Kindern.
Technische Daten
Modell: ................................................................................MS 3502
Spannungsversorgung: ................ 2Batterien1,5VTyp„AA“/„R6“
Nettogewicht: ...................................................................... 0,163kg
TechnischeundgestalterischeÄnderungenimZugestetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
HiermiterklärtderHersteller,dasssichdasGerätMS3502in
ÜbereinstimmungmitdengrundlegendenAnforderungen,der
europäischenRichtliniefürelektromagnetischeVerträglichkeit
(2004/108/EG)bendet.
Garantie
• WirübernehmenfürdasvonunsvertriebeneGeräteineGaran-
tievon24MonatenabKaufdatum(Kassenbon).AlsGaranti-
enachweis gilt der Kaufbeleg.
• DurchGarantieleistungenwirddieGarantiezeitnichtverlängert.
EsbestehtauchkeinAnspruchaufneueGarantieleistungen.
Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als
HerstellerdesGeräts.DiegesetzlichenGewährleistungsrechte
(Nacherfüllung,Rücktritt,SchadensersatzundMinderung)
werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand062012
Service
ImService-/GarantiefallwendenSiesichbitteanunserenDienst-
leister
SLI (Service Logistik International).
Internet-Serviceportal
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informatio-
nenzurweiterenVorgehensweiseIhrerReklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer
AnmeldungperE-Mailübermitteltwird,könnenSiedenBearbei-
tungsablaufIhrerReklamationaufunseremServiceportalonline
verfolgen.
AlternativkönnenSieunsdenServicefallperE-Mail
info@clatronic.de
mitteilen.
Umweltschutz
EntnehmenSievorEntsorgungdesGerätesdieBatterien.
GebenSiedasGerätamEndederLebensdauernichtindennor-
malenHausmüll.BringenSieeszumRecyclingzueinerofziellen
Sammelstelle.AufdieseWeisehelfenSiedieUmweltzuschonen.
Gebruiksaanwijzing
Dankuvooruwkeuzevanditproduct.Wehopendatuerveel
pleziervanbeleeft.
Veiligheidsrichtlijnen
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterstzorgvuldigdoorenbewaardezegoed,samenmethet
garantiebewijs,dekassabonenzomogelijkdedoosmetde
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
• Hetapparaatisuitsluitendbestemdvoorparticuliergebruiken
niet voor industriele doeleinden.
• Eenbeschadigdapparaatmagnietingebruikwordengeno-
men.
• Repareerhetapparaatnietzelf,maarlaatditdooreenerkende
vakman doen.
• Gebruikhetapparaatuitsluitendvoordevoorzienedoeleinden.
• Uitdebuurthoudenvanhitte,directzonlicht,vocht(nooit
onderdompelen in vloeistoffen), en scherpe randen.
• Hetapparaatbuitenbereikvankinderenbewaren.Laatkinde-
ren niet met het apparaat spelen.
• Laatomveiligheidsredenengeenverpakkingsdelen(plasticzak,
doos,piepschuim,enz.)binnenhetbereikvanuwkinderen
liggen.
WAARSCHUWING:
Laatkleinekinderennietmetdefoliespelen.Erbestaat
gevaar voor verstikking!
• Houdtoezichtopkinderenomtewaarborgendatzenietmet
het apparaat spelen.
Voorbereiding
Hetapparaatvoordatuhetvoorheteerstgebruiktschoonmaken
volgensdeinstructiesin“Reiniging”.
Plaats de batterijen (Batterijen niet inbegrepen)
WAARSCHUWING:
Risico’s tijdens de omgang met batterijen!
• Stelbatterijennietblootaanhogetemperaturenofdirect
zonlicht.
• Gooibatterijennooitinhetvuur.Daardoorbestaat explosie-
gevaar!
LET OP:
• Verschillendesoortenofnieuweengebruiktebatterijenmogen
niet samen worden gebruikt.
• Gooibatterijennietwegbijhethuishoudelijkafval.Neem
gebruiktebatterijennaareenhiervoorbedoeldeinzamelpunt
of naar een dealer.
1. Debatterijhouderbevindtzichonderdeaan/uitknopbovenop
debehuizing.Dedoplosdraaien.
2. DoetweebatterijenvanhettypeMIGNON/AA/R6indehouder.
Controleerofdepolenjuistgeplaatstzijn(zieFig.inhetbat-
terijvak).
3. Sluit het deksel van de batterijhouder.
Gebruiksaanwijzing
OPMERKING:
• Ukunthetbestmelkgebruikenmeteenvetgehaltevan3,5%.
Melk met een vetgehalte van 1,5%, sojamelk of lactosevrije
melkzalminderschuimproduceren.
• Vulhetreservoirmaximaalmeteenvierdemetmelk,omdat
hetvolumeaanzienlijktoeneemttijdenshetopschuimen.
1. Schenk de melk in een geschikte houder, bijvoorbeeld een
glas.
2. Verwijderderoestvrijstalendopvandebehuizing.
3. De roerstaaf met de veer volledige onderdompelen in de melk.
4. De druktoets ingedrukt houden om het apparaat in te schake-
len.Hetcontrolelampjetoontdathetapparaatinwerkingis.
5. Beweeg de roerstaaf in de container gelijkmatig op en neer tot
het gewenste volume schuim ontstaat. Let er op dat de veer
ondergedompeld blijft.
6. Alsudedruktoetsloslaat,wordthetapparaatautomatisch
uitgeschakeld.
7. Wacht totdat de veer gestopt is voordat u de roerstaaf uit het
schuim verwijdert.
8. Gebruik een lepel om het melkschuim eruit te halen.
9. Hetapparaatnagebruikonmiddellijkschoonmaken.
Wanneer niet in gebruik
Alshetapparaatvoorlangetijdnietgebruiktwordt,verwijdertude
batterijenom“lekkage”vanhetaccuzuurtevoorkomen.
Reiniging
LET OP:
• Dompelhetapparaatnietonderinwater:Hierdoorkanhet
elektronische component vernield worden.
• Hetapparaatnietomdraaienalshetvochtigofnatis.Hierdoor
zouvochtviaderoerstaafindebinnenkantvanhetapparaat
kunnen druppelen.
• Gebruikgeenscherpeofschurendereinigingsmiddelen.
1. Maak het omhulsel met een vochtige, maar niet natte doek
schoon.
2. Spoeldemixerstaafmetdeveerafonderstromend,heet
water.
3. Nadatuklaarbentmetschoonmaken,alleonderdelengoed
afdrogenmeteendroge,zachtedoek.
Opbergen
• Deroestvrijstalendoppasopdebehuizingterugplaatsenwan-
neeralleonderdelengoeddroogzijn.
• Ukunthetapparaatindemeegeleverdestandplaatsen.
• Hetapparaataltijdbuitenbereikvankinderenbewaren.
Technische gegevens
Model: ................................................................................. MS 3502
Spanningstoevoer: ...........2batterijenvanhet1,5Vtype“AA”/“R6”
Nettogewicht: ...................................................................... 0,163kg
Hetrechtomtechnischeenontwerpaanpassingentemakeninde
loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing
zijndeCE-richtlijnenzoalsbijvoorbeeldelektromagnetischecompa-
tibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens
de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Milieubescherming
Verwidjerdebatterijenuithetapparaatvoordatudezeweggooit.
Aanheteindevandelevensduurvanhetappraatdientuhetniet
bij het huishoudelijk afval weg te gooien. Voor het weggooien
brengtuhetnaareenhiervoorbestemdinzamelpunt.Uhelpt
hiermee het milieu te beschermen.
Instrucciones de servicio
Leagradecemoslaconanzadepositadaenesteproductoy
esperamos que disfrute de su uso.
Indicaciones de seguridad
Antesdelapuestaenserviciodeesteaparatoleadetenidamente
elmanualdeinstruccionesyguardeéstebienincluidolagarantía,
elrecibodepagoysiesposibletambiénelcartóndeembalaje
conelembalajeinterior.Encasodedejarelaparatoaterceros,
tambiénentregueelmanualdeinstrucciones.
• Esteaparatoestáprevistoexclusivamenteparausoprivadoy
no para el empleoindustrial.
• Nopongaenserviciounaparatodefecto.
• Norepareustedmismoelaparato;masbienrecurraauntécni-
coespecialistaautorizado.
• Utiliceelaparatoúnicamenteparaelnprevisto.
• Manteneralejadodelcalor,laluzdelsoldirecta,lahumedad(no
sumergirnuncaenlíquidos)ylosbordesalados.
• Mantengaelaparatofueradelalcancedelosniños.Losniños
no deben jugar con el aparato.
• Paralaseguridaddesusniñosnodejematerialdeembalaje
(Bolsasdeplástico,cartón,poliestirenoetc.)asualcance.
¡AVISO!
Nodejejugaralosniñosconlalámina. ¡Existe peligro de
asxia!
• Losinfantilesdeberíanservigilados,paraasegurarqueno
jueguen con el aparato.
Preparación
Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,límpielotalcomose
describeen“Limpieza”.
Introducir baterías(bateríasnoincluidas)
AVISO: ¡Riesgos al manipular baterías!
• Noexpongalaspilasalaltocaloroalaluzsolardirecta.
•
Nuncatirelasbateríasalfuego.¡Existepeligro de explosión!
ATENCIÓN:
• Nodebenusarsedistintostiposdebateríasnibateríasnuevas
con usadas.
• Nodesechelasbateríasconlosresiduosdomésticos.
Entreguelasbateríasgastadasenunpuntoderecogida
adecuado o a un comercio.
1. Elcompartimientodelabateríaseubicabajoelinterruptor
deencendido/apagadosituadoenelextremosuperiordela
carcasa.Girelatapaysáquela.
2. Inserte2pilasdetipoMIGNON/AA/R6enelcompartimientode
labatería.Compruebelapolaridadcuandoinsertelaspilas(ver
Fig.enelcompartimientodebaterías).
3. Cierreelcompartimientodebateríaconlatapa.
Instrucciones de uso
NOTA:
• Paraobtenermejoresresultados,utilicelecheconunconteni-
do en grasas del 3,5%. La leche con un contenido en grasas
de1,5%,asícomolalechedesojaolalechesinlactosa,
producirámenosespuma.
NOTA:
• Lleneuncuartodelrecipienteconleche,yaqueelvolumen
aumentaráconsiderablementealespumarla.
1. Ponga la leche en un recipiente adecuado, como un vaso.
2. Saqueeltapóndeaceroinoxidabledelchasis.
3. Sumerjaporcompletoelcañoconelmuelleenlaleche.
4. Mantengapulsadoelbotónparaencendereldispositivo.El
testigoindicaráqueestáfuncionando.
5. Muevaelcañoarribayabajodeformauniforme,hastaquese
generelaespumadeseada.Elmuelledebepermanecerenel
líquidoduranteesteproceso.
6. Sisueltaelbotóneldispositivoseapagaráautomáticamente.
7. Espereaqueelmuellesequedequietoantesdesacarelcaño
de la espuma.
8. Utiliceunacucharapararetirarlaespumadeleche.
9. Limpie de inmediato el aparato tras cada uso.
Cuando no esté en uso
Si la unidad no se usa durante periodos prolongados, retire las
bateríasparaevitar“fugas”delácidodelasbaterías.
Limpieza
ATENCIÓN:
• Nosumerjaelaparatoenagua:Estopodríadañarlaelectró-
nica de ella.
• Nopongaelaparatobojaabajoencondicionesdeaguao
humedad.Ellíquidopodríaentrarenelaparatoporelcaño.
• Noutilicedetergentesagresivosoabrasivos.
1. Limpielacarcasaconunpañoligeramentehúmedo.
2. Enjuaguelavarillademezcladoconlaespiralconaguacalien-
te del grifo.
3. Traslimpiarelaparato,sequetodaslaspiezasbienconun
pañosuaveseco.
Almacenamiento
• Vuelvaacolocareltapóndeaceroinoxidableenelchasis
exclusivamentecuandotodaslaspiezasesténsecas.
• Puedecolocarelaparatoenelsoporteincluidoenlaentrega.
• Guardesiempreelaparatofueradelalcancedelosniños.
Datos técnicos
Modelo: ............................................................................... MS 3502
Suministro de tensión: .............. 2bateríasdel1,5Vtipo“AA”/“R6”
Peso neto: .......................................................................... 0,163kg
Elderechoderealizarmodicacionestécnicasydediseñoenel
cursodeldesarrollocontinuodelproductoestáreservado.
Esteaparatosehaexaminadosegúnlasnormativasactualesy
vigentesdelaComunidadEuropea,comop.ej.compatibilidad
electromagnéticaydirectivadebajatensiónysehaconstruido
segúnlasmásnuevasespecicacionesenrazóndelaseguridad.
Protección del medio ambiente
Antesdedesecharelproducto,retirelasbaterías.
Alnaldelavidaútildelaunidad,noladesecheconresiduos
domésticosnormales.Llévelaaunpuntoderecogidadesignado
parasueliminación.Asíayudaaprotegerelmedioambiente.
Istruzioni per l’uso
Grazieperaversceltoilnostroprodotto.Viauguriamounbuon
utilizzodeldispositivo.
Linee guida di sicurezza
Primadimettereinfunzionequestoapparecchio,leggeremolto
attentamenteleistruzioniperl’usoeconservarleconcuraunita-
mentealcerticatodigaranzia,alloscontrinoe,sepossibile,alla
scatoladicartoneconlaconfezioneinterna.Sepassatel‘apparec-
chioaterzi,consegnateancheleistruzioniperl‘uso.
• L’aparecchioèdestinatoesclusivamenteperusoprivatoenon
commerciale.
• Nonmettereinfunzionel’apparecchionelcasoincuisia
guasto.
• Èindispensabilenonripararequestoapparecchiodasé,ma
farloripararedauntecnicoautorizzato.
• Usarel‘apparecchiosoloperlafunzioneprevista.
• Tenetel’apparecchiolontanodacalore,esposizionedirettaal
sole,umidità(nonimmergetemail’apparecchioneiuidi),e
bordiaflati.
• Conservareildispositivofuoriportatadeibambini.Ibambini
non devono giocare col dispositivo.
• Persicurezzatenerel’imballaggio(sacchettodiplastica,scato-
la, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO:
Nonlasciargiocareibambinipiccoliconlapellicola.Pericolo
di soffocamento!
• Evitarecheibambinigiochinoconl’apparecchio.
Preparazione
Alprimoutilizzo,pulireildispositivocomedescrittoin“Pulizia”.
Inserire le batterie (Batterie non incluse)
AVVISO: Rischio nel maneggiare le batterie!
• Nonesporrelebatterieacaloreoppurearaggidisole.
• Nonbuttaremailebatterienelfuoco.Pericolo di esplosione!
ATTENZIONE:
• Tipidiversidibatterie,obatterienuoveeusate,nonpossono
essere usate insieme.
•
Nonsmaltitelebatterieneiriutidicasa.Portatelebatterie
esauste in punto dedicato alla raccolta o presso un rivenditore.
1. Ilvanobatterieèsituatosottol’interruttorediaccensione/spe-
gnimentosull’estremitàsuperioredell’alloggiamento.Togliereil
coperchio.
2. Inserire2batterieditipoMIGNON/AA/R6nelvanobatterie.
Controllarelapolaritàall’inserimentodellebatterie(vedereFig.
nel vano batteria).
3. Chiudere il vano batterie con il coperchio.
Istruzioni per l’uso
NOTA:
• Permiglioririsultati,usarelatteconuncontenutodigrassidel
3,5%.Illatteconuncontenutodigrassidell’1,5%eillattedi
soiaosenzalattosioprodurràmenoschiuma.
• Riempireilcontenitoreadunquartocondellatteinquanto
il volume aumenta considerevolmente durante la fase di
schiumatura.
1. Versare il latte in un contenitore adeguato, ad esempio un
bicchiere.
2. Togliereilcoperchioinacciaioinossidabiledall’alloggiamento.
3. Immergere completamente la bacchetta per girare con la molla
nel latte.
4. Tenereiltastodipressionepremutoperaccendereildispositi-
vo.Laspialuminosaindicailfunzionamento.
5. Muoverelabacchettanelcontenitoresuegiùnoaraggiun-
gere il volume desiderato. La molla deve essere sempre nel
liquido.
6. Sesirilasciailtastodipressione,ildispositivosispegne
automaticamente.
7. Attenderechelamollasifermiprimaditoglierelabacchetta
dalla schiuma.
8. Usareuncucchiaioperrimuoverelaschiumadellatte.
9. Puliresubitoildispositivodopol’uso.
Mentre non viene utilizzato
Sel’unitànonvieneutilizzataperlunghiperiodiditempo,togliete
lebatterieperevitare“Fuoriuscite”diacidodallebatterie.
Pulizia
ATTENZIONE:
• Nonimmergetelabilanciainacqua,sipotrebbedistruggere
l’elettronica.
• Nonmettereildispositivoalrovescioseumidoobagnato.
Illiquidopotrebbenireall’internodeldispositivoconla
bacchetta per girare.
• Perlapulizianonusaredetersivifortioabrasivi.
1. Pulirel’alloggiamentoconunpannoleggermenteumido,ma
non bagnato.
2. Pulire il miscelatore con la molla sotto acqua calda corrente.
3. Dopo aver pulito, asciugare tutte le parti con un panno asciutto
e morbido.
Conservazione
• Mettereilcoperchioinacciaioinossidabilesull’alloggiamento
solo quando tutte le parti sono completamente asciutte.
• Poggiareildispositivosullabaseinclusanellaconfezione.
• Conservaresempreildispositivofuoridallaportatadeibambini.
Dati tecnici
Modello: ..............................................................................MS 3502
Alimentazionerete: .....................2batteriedeltipo1,5V“AA”/“R6”
Peso netto: ......................................................................... 0,163kg
Siriservaildirittodiapportaremodichetecnicheedidesignnel
corso dello sviluppo del prodotto.
Questoapparecchioèstatocontrollatosullabasedituttele
direttiveCEattualiinvigoreinquestosettore,qualiperesempiola
normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva
inmateriadibassatensione,edèstatocostruitoconformemente
allenormedisicurezzapiùmoderne.
Protezione dell’ambiente
Primadismaltirel’unità,toglietelebatterie.
Allanedelciclodivitadell’unità,nonsmaltitelaconinormaliriuti
casalinghi. Portatela in un punto di raccolta per lo smaltimento.
Questoaiutaaproteggerel’ambiente.
Instruction Manual
Thankyouforchoosingourproduct.Wehopeyouwillenjoyusing
the appliance.
Safety guidelines
Readtheoperatinginstructionscarefullybeforeputtingthe
appliance into operation and keep the instructions including the
warranty,thereceiptand,ifpossible,theboxwiththeinternalpack-
ing.Ifyougivethisdevicetootherpeople,pleasealsopassonthe
operating instructions.
• Thedeviceisintendedexclusivelyforprivateandnotforcom-
mercial use!
• Donotusetheapplianceifitisdamaged.
• Donotrepairthedeviceyourself,butratherconsultanautho-
risedexpert.
• Usethedeviceonlyfortheintendedpurpose.
• Keepawayfromheat,directsunlight,dampness(neverim-
merseinuids),andsharpedges.
• Storetheapplianceoutofthereachofchildren.Childrenmay
notplaywiththeappliance.
• Inordertoensureyourchildren’ssafety,pleasekeepallpack-
aging(plasticbags,boxes,polystyreneetc.)outoftheirreach.
WARNING:
Caution! Donotallowsmallchildrentoplaywiththefoilas
there is a danger of suffocation!
• Childrenshouldbesupervisedatalltimesinordertoensure
thattheydonotplaywiththedevice.
Preparation
Beforeinitialuse,cleanthedeviceasdescribedunder“Cleaning”.
Insert batteries (Batteries not included)
WARNING: Risks when handling batteries!
• Donotexposethebatteriestohightemperaturesordirect
sunlight.
• Neverthrowbatteriesintothere.Thereisadanger of explo-
sion!
CAUTION:
• Differenttypesornewandusedbatteriesmaynotbeused
together.
• Donotdisposeofbatterieswithhouseholdwaste.Takespent
batteries to a dedicated collection point or to a dealer.
1. ThebatterycompartmentislocatedbelowtheOn/Offswitchat
thetopendofthehousing.Twistoffthecover.
2. Insert2MIGNON/AA/R6typebatteriesintothebatterycom-
partment.Checkthepolaritywheninsertingthebatteries(see
Fig.intheBatterycompartment).
3. Closethebatterycompartmentwiththecover.
Instructions for Use
NOTE:
• Forbestresults,usemilkwitha3.5%fatcontent.Milkwitha
fatcontentof1.5%aswellassoyamilkorlactose-freemilk
will produce less froth.
• Fillthecontainertojustonefourthwithmilk,asthevolume
increasesconsiderablyduringthefrothing.
1. Fillthemilkintoasuitablecontainer,forexampleaglass.
2. Pull off the stainless steel cap from the casing.
3. Completelyimmersethestirringrodwiththespringintothe
milk.
4. Keepthepush-buttonpresseddowntoturnonthedevice.The
light will indicate operation.
5. Movethestirringrodinthecontainerupanddownevenly,until
thedesiredfoamvolumeiscreated.Thespringmustalways
remain in the liquid with this.
6. Ifyoureleasethepush-button,thedevicewillbeshutoff
automatically.
7. Wait for standstill of the spring, before removing the stirring rod
from the foam.
8. Useaspoontoremovethemilkfroth.
9. Immediatelycleantheapplianceaftereachuse.
Whilst not in use
If the unit is not used for long periods of time, remove the batteries
toavoid“leakage”ofbatteryacid.
Cleaning
CAUTION:
• Donotimmersethebalanceapplianceinwater:theelectronic
components can be damaged.
• Donotplacetheapplianceupsidedowninmoistorwet
condition.Theliquidcouldgetintotheinsideoftheappliance
along the stirring rod.
• Donotuseanyacidicorabrasivedetergents.
1. Cleanthehousingwithaslightlydamp,butnotwetcloth.
2. Rinsethemixingrodwiththecoilunderhot,runningwater.
3. Aftercleaning,dryallpartswellwithadry,softcloth.
Storage
• Onlyputthestainlesssteelcapbackontothecasingwhenall
partsarecompletelydry.
• Youmaysettheapplianceintothestandthatisincludedinthe
scopeofdelivery.
• Alwaysstoretheapplianceoutsideofthereachofchildren.
Technical Data
Model: ................................................................................. MS 3502
Powersupply: ............................... 2batteries1.5VType“AA”/“R6”
Netweight: .......................................................................... 0.163kg
Therighttomaketechnicalanddesignmodicationsinthecourse
of continuous product development remains reserved.
ThisdevicehasbeentestedaccordingtoallrelevantcurrentCE
guidelines,suchaselectromagneticcompatibilityandlowvoltage
directives, and has been constructed in accordance with the latest
safetyregulations.
Environment protection
Before disposal, remove the batteries from the unit.
Attheendoftheservicelifeoftheunit,donotdisposeoftheunit
withnormalhouseholdwaste.Takeittoadesignatedcollection
pointfordisposal.Thishelpstoprotecttheenvironment.
Mode d’emploi
Mercid’avoirchoisinotreproduit.Nousespéronsquevoussaurez
protervotreappareil.
Consignes de sécurité
Lisezattentivementcemoded’emploiavantdemettrel’appareil
enmarchepourlapremièrefois.Conservezlemoded’emploi
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le
cartonavecl’emballagesetrouvantàl’intérieur.Sivousremettez
l‘appareilàdestiers,veuillez-leremettreavecsonmoded‘emploi.
• Cetappareilestexclusivementdestinéàuneutilisationprivée
et non commerciale.
• Nemettezpasl’appareilenmarches’ilestendommagé.
• Neréparezpasvotreappareilvous-mêmes;remettez-leàun
spécialisteagréé.
• Servez-vousdel’appareiluniquementauxnsauxquellesilest
destiné.
• Éloignezl’appareildelachaleur,desrayonsdirectsdusoleil,
del’humidité(neleplongezjamaisdansunliquide)etdes
bords tranchants.
• Rangezl’appareilhorsdelaportéedesenfants.Lesenfantsne
peuventpasjoueravecl’appareil.
• Parmesuredesécuritévis-à-visdesenfants,nelaissezpas
lesemballages(sacenplastique,carton,polystyrène)àleur
portée.
AVERTISSEMENT :
Nepaslaisserlesjeunesenfantsjoueraveclelm.Ilya
risque d’étouffement !
• Lesenfantsdoiventêtresurveillésandegarantirqu’ilsne
jouentpasavecl’appareil.
Préparation
Avantpremièreutilisation,nettoyezl’appareilcommedécritau
paragraphe“Nettoyage”.
Insérer les piles (Piles non incluses)
AVERTISSEMENT :
Risques lors de la manipulation des piles !
• Nepasexposerlespilesàunegrandechaleuroudirectement
auxrayonsdusoleil.
• Nejetezjamaislespilesdanslefeu.Risque d’explosion !
ATTENTION :
• Nemettezpasdespilesdifférentesoudespilesneuveset
usagéesensemble.
• Nejetezpaslespilesaveclesdéchetsménagers.Dépo-
sezlespilesusagéesaupointdecollecteattribuéouàun
détaillant.
1. Lecompartimentdespilessesituesousl’interrupteurMarche/
Arrêttoutenhautduboîtier.Dévissezlecouvercle.
2. Insérez2pilesdetypeMIGNON/AA/R6danslecompartiment
despiles.Vériezlapolaritélorsquevousinsérezlespiles(voir
Fig. dans le compartiment à piles).
3. Fermezlecompartimentdespilesàl’aideducouvercle.
Consignes d’utilisation
NOTE :
• Pourdemeilleursrésultats,utilisezdulaitcontenant3,5%de
matièresgrasses.Lelaitcontenant1,5%dematièresgras-
ses et le lait à base de soja ou le lait sans lactose produiront
moins de mousse.
• Remplissezlerécipientd’unquartdelaituniquement,carle
volumeaugmenteconsidérablementpendantlaformationde
la mousse.
1. Versezlelaitdansunrécipientapproprié,parexempleun
verre.
2. Retirezl’emboutenacierinoxydableduboîtier.
3. Immergezcomplètementl’agitateuravecleressortdanslelait.
4. Maintenezleboutonpoussoirenfoncépourallumerl’appareil.
Lalumièreindiquelefonctionnement.
5. Montezetdescendezl’agitateurdanslerécipientuniformé-
ment,jusqu’àcequelevolumedemoussesouhaitéseforme.
Le ressort doit toujours rester dans le liquide.
6. Sivousrelâchezlebouton-poussoir,l’appareils’éteindra
automatiquement.
7. Attendezl’arrêtduressortavantderetirerl’agitateurdela
mousse.
8. Enlevezlamoussedelaitàl’aided’unecuillère.
9. Nettoyezimmédiatementl’appareilaprèschaqueutilisation.
Si vous n’utilisez pas l’appareil
Sivousn’utilisezpasl’appareilpendantdelonguespériodesde
temps,enlevezlespilesand’évitertoute“fuite“d’acidesulfurique.
Nettoyage
ATTENTION :
• Neplongezpasl’appareildansl’eau:lescomposantsélectro-
niquespeuvents’abîmer.
• Neplacezpasl’appareilàl’enversdansunmilieuhumideou
mouillé.Leliquidepourraitentrerdansl’appareillelongde
l’agitateur.
• Nepasutiliserdedétergentsagressifsouabrasifs.
1. Nettoyezleboîtieràl’aided’untissulégèrementhumidemais
pasmouillé.
2. Rincezlatigeàmélangeraveclerouleausousl’eaucourante
chaude.
3. Aprèsavoirnettoyé,séchezbientouteslespiècesàl’aided’un
tissudouxetsec.
Rangement
• Nereplacezl’emboutenacierinoxydablesurleboîtierque
lorsquetouteslespiècessontcomplètementsèches.
• Vouspouvezinstallerl’appareilsurlesoclecontenudansla
livraison.
• Rangeztoujoursl’appareilhorsdelaportéedesenfants.
Données techniques
Modèle: .............................................................................. MS 3502
Alimentation: ................................. 2pilesdetype1,5V“AA”/“R6”
Poids net : ........................................................................... 0,163kg
Nousnousréservonsledroitd’apporterdesmodicationstech-
niquesainsiquedesmodicationsdeconceptiondanslecadredu
développementcontinudenosproduits.
Cetappareilaétécontrôléd’aprèstouteslesdirectiveseuro-
péennesactuellesapplicables,commeparexempleconcernantla
compatibilitéélectromagnétiqueetlabassetension.Cetappareil
aétéfabriquéenrespectdesréglementationstechniquesde
sécuritélesplusrécentes.
Protection de l’environnment
Avantdejeterl’appareil,retirezlespiles.
Àlandeladuréedeviedel’appareil,nelejetezpasavecles
déchetsménagers.Déposez-leaucentredecollecteattribué.Vous
aiderezàprotégerl’environnement.
Használati utasítás
Köszönjük,hogyatermékünketválasztotta.Reméljük,elégedetten
használjamajdakészüléket.
Biztonsági útmutató
Akészülékhasználatbavételeelőttgondosanolvassavégiga
használatiutasítást,ésőrizzemegagarancialevéllel,apénztári
nyugtávaléslehetőlegacsomagolókartonnal,ill.azabbanlévő
bélésanyaggalegyütt!Amenynyibenakészüléketharmadiksze-
mélynekadjatovább,ahasználatiútmutatótisadjaakészülékhez.
• Aberendezéscsakházihasznalatravaló.
• Sérültkészüléketsohanehelyezzenüzembe!
• Netessékegyedülprobálnijavítaniberendezéstotthon,tessék
fordulniaSzerviszhez.
• Aberendezéstcsakilyencélralehethasznalni,amelyreszán-
ták.
• Akészülékettartsatávolhőtől,közvetlennapfénytől,nedves-
ségtől(nemerítsesemmilyenfolyadékba)ésazélesélektől.
• Gyerekekáltalhozzánemférhetőhelyentároljaakészüléket.
Gyerekeknemjátszhatnakakészülékkel.
• Gyermekeibiztonságaérdekébennehagyjaáltalukelérhető
helyenacsomagolóelemeket(műanyagzacskó,karton,
sztiroporstb.)!
FIGYELMEZTETÉS:
Kisgyermekeketneengedjenafóliávaljátszani.Fulladás
veszélye állhat fenn!
• Gyermekeketnemszabadfelügyeletnélkülhagyni,nehogy
játsszanakakészülékkel.
Előkészület
Elsőhasználatelőtta“Tisztítás”részbenleírtakszerinttisztítsa
megakészüléket.
Helyezze be az elemeket (azelemeknincsenekmellékelve)
FIGYELMEZTETÉS:
Az elemek kezelésével kapcsolatos kockázatok!
• Netegyekiazelemeketnagyhőnekvagyközvetlennapsu-
gárzásnak.
• Sohanedobjonelemeketatűzbe! Robbanásveszélyes!
VIGYÁZAT:
• Különbözőtípusúvagyújéshasználtelemeknemhasznál-
hatókegyszerre.
• Nedobjakiazelemeketaháztartásihulladékba.Vigye
elalemerültelemeketakijelöltgyűjtőpontbavagyegy
kereskedőhöz.
1. Azelemtartóaburkolatfelsőrészéntalálható,aBe/Kikapcsoló
alatt.Tekerjeleafedelet.
2.
Helyezzenbe2MIGNON/AA/R6típusúelemetazelemtartó-
ba.Azelemekbehelyezésekorügyeljenapolaritásra(lásdaz
elemtartóbantalálhatóábrát).
3. Zárjabeazelemtartófedelét.
Használati utasítás
MEGJEGYZÉS:
• Alegjobberedményérdekében3,5%-oszsírtartalmútejet
használjon.A1,5%-oszsírtartalmútejjel,valamintaszójate-
jjelvagyalaktózmentestejjelkevesebbhabotlehetkészíteni.
• Negyedéigtöltsemegazedényttejjel,mivelahabosítás
soránatérfogatjelentősenmegnő.
1. Egymegfelelőedénybe,példáulegyüvegbetöltseatejet.
2. Húzzalearozsdamentesacélkupakotakészülékházról.
3. Teljesenmerítsebeatejbearugóskeverőszárat.
4. Akészülékbekapcsolásáhoztartsabenyomvaagombot.A
jelzőfényjelziakészülékműködését.
5. Egyenletesenmozgassaleésfelakeverőszáratazedényben,
amígnemképződikakívántmennyiségűhab.Ehhezarugónak
mindigafolyadékbankellmaradnia.
6. Hafelengedianyomógombot,akészülékautomatikusankikap-
csol.
7. Várjameg,amígarugóforgásamegáll,mielőttkivennéakeve-
rőszáratahabból.
8. Egykanállalszedjekiatejhabot.
9. Mindenhasználatutánazonnaltisztítsamegakészüléket.
Használaton kívül
Haakészülékethosszúideignemhasználja,azelemek“szivárgá-
sát”megelőzendővegyekiazelemeket.
Tisztítás
VIGYÁZAT:
• Nemerítsevízbeakészüléket,mertkárosodhatnakazelekt-
romosalkatrészei.
• Hanedvesvagynyirkos,neállítsaakészüléketfelfordított
állapotba.Afolyadékakeverőszármenténbeszivároghata
készülékbelsejébe.
• Nehasználjonagresszívvagysúrolóhatásútisztítószert.
1. Egyenyhénnedves,denemvizesruhávaltisztítsamega
burkolatot.
2. Forrócsapvízalattöblítseleakeverőrudatarugóval.
3. Tisztításutánszárítsamegazösszestartozékotegyszáraz,
puharuhával.
Tárolás
• Csakakkorhelyezzefelarozsdamentesacélkupakotakészü-
lékházra,hamindenrészeteljesenszáraz.
• Elhelyezhetiakészüléketacsomagolásbanmellékeltállványra
is.
• Akészüléketmindiggyerekektőltávoltárolja.
Műszaki adatok
Modell: ................................................................................MS 3502
Feszültségellátás: .........................2“AA”/“R6”1,5Vtípusúelemet
Nettósúly: ........................................................................... 0,163kg
Aműszakiéskivitelezésimódosításokjogátafolyamatostermék-
fejlesztésmiattfenntartjuk.
EztakészüléketazEurópaTanácsmindenvonatkozóaktuális
irányelveszerint(pl.elektromágnesességelviselőképesség
vagykisfeszültség-elviselőképesség)ellenőriztük,ésalegújabb
biztonságtechnikaielőírásokszerintkészült.
Környezetvédelem
Megsemmisítéselőtt,távolítsaelazelemeketakészülékből.
Ahasznosélettartamánakvégénnedobjakiakészüléketanormál
háztartásihulladékba.Megsemmisítésrevigyeelegymegfelelő
gyűjtőpontra.Ezsegítakörnyezetvédelmében.
1 2
3 4
5 6
7 8
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing•Moded’emploi•Instruccionesdeservicio
Istruzioniperl’uso•InstructionManual•Használatiutasítás
Instrukcjaobsługi/Gwarancja•Інструкціязексплуатації
Руководствопоэксплуатации•
MilchaufschäuMer
Melkschuimer•Moussoiràlait•Espumadordeleche•Montalatte
MilkFrother•Tejhabosító•Spieniarkadomleka•Збивачмолочноїпіни
Вспенивательмолока•
MS 3502

Содержание

Похожие устройства

Скачать