Senao ENGENIUS EP-801 Инструкция по эксплуатации онлайн

User Manual
EP801
Digital Long Range Cordless Phone
EnGenius Customer Service
Singapore: 65-62271088, http://www.engeniustech.com.sg/
~2~
Table of Contents
Safety Instructions ...................................................................4
General Safety Instructions..................................................4
Product Safety Instructions ..................................................4
Battery Safety Instructions ...................................................6
Regulatory Information ............................................................7
Equipment Checklist................................................................8
Handset Illustration..................................................................9
Handset Features ..................................................................10
Basic Handset Features.....................................................10
Additional Handset Features..............................................12
Base Illustration .....................................................................18
Base Features .......................................................................19
Basic Base Station Features..............................................19
Charger Illustration ................................................................21
Charger Features...................................................................22
Getting Started ......................................................................23
Base Station Installation.....................................................23
Handset and Charger Installation.......................................24
Basic Operations ...................................................................25
Operation Modes................................................................25
A. Base Operation Modes ..............................................25
B. Handset Operation Modes .........................................25
Making a Telephone Call ...................................................27
Making an 2-Way/ Intercom Call ........................................28
A. Handset to Handset Calls...........................................28
B. Intercom/2-Way from Base to Handset ......................28
C. Intercom/2-Way from Handset to Base ......................29
Making a Broadcast ...........................................................29
A. Handset to Handset Calls...........................................29
B. Broadcasting from Base to Handset...........................30
C. Broadcasting from Handset to Base ..........................30
Redial.................................................................................31
Receiving a Telephone Call ...............................................31
Receiving an Intercom Call ................................................32
Содержание
- Digital long range cordless phone 1
- User manual 1
- Battery safety instructions 3
- Equipment checklist 4
- Regulatory information 4
- Basic handset features 5
- Handset features 5
- Handset illustration 5
- Line lcd liquid crystal display a the lcd display has led light emitting diode for backlighting b the 5
- Line of lcd consists of icons c icons explanation from left to right 5
- Lines of the lcd maximum 16 characters each display status message menu selections or user editable alphanumerical characters e the last line displays the left and right soft keys 2 ringer a rings to an incoming call and intercom call 5
- Additional handset features 6
- Base illustration 9
- Base features 10
- Basic base station features 10
- Normal thread connecto 10
- Charger features 11
- Charger illustration 11
- Base station installation 12
- Getting started 12
- Handset and charger installation 12
- Basic operations 13
- Menu tree 13
- Operation modes 13
- Making a telephone call 14
- Making an 2 way intercom call 14
- Making a broadcast 15
- Receiving a telephone call 16
- Receiving an intercom call 16
- Redial 16
- Adjusting base speakerphone voice volume 17
- Adjusting handset receiver earpiece voice volume 17
- Adjusting handset speakerphone voice volume 17
- Ending a call 17
- Placing a call on hold 17
- Battery recharge and replacement 18
- Do not disturb silent ring 18
- Key guard 18
- Advanced operations 19
- Handset group subscription 19
- Handset registration 19
- Call transfer 20
- Phonebook operations 20
- Call barring 22
- Programmable feature call 23
- Caller id 24
- Base ringer setting 25
- Base speed dial setting 25
- Call manager 25
- Multi base setting 25
- Adjust handset microphone gain 26
- Adjust headset ring 26
- Visual message waiting indicator vmwi 26
- Baby monitor 27
- Menu operations 27
- Technical specifications 32
- Manuel d utilisation 33
- Téléphone sans fil numérique longue portée 33
- Instructions relatives à la sécurité 35
- Cet appareil est conforme à la réglementation ce son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas causer d interférence nuisible et 2 cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris celles qui peuvent causer un fonctionnement non souhaité 36
- Dans l emballage combiné base veuillez trouver les composants suivants a station de base x 1 b antenne de base x 1 c adaptateur ca cc de la base x 1 d combiné x 1 e antenne de combiné x 2 court 1 long 1 f 1100ma li ion pack batterie x 1 g cordon téléphonique x 1 h cd manuel d utilisation guide rapide 2 dans l emballage combiné veuillez trouver les composants suivants a combiné x 1 b antenne de combiné x 2 court 1 long 1 c 1100ma li ion pack batterie x 1 d chargeur de bureau x 1 e adaptateur ca cc du chargeur x 1 f guide rapide 3 accessoire en option a kit d antenne extérieure y compris antenne et câble b kit de protection foudre c batterie secours x 1700ma li ion d antenne de combiné à haut élevé e combiné f répartiteur d antenne 36
- Information réglementaires 36
- Liste de contrôle des équipements 36
- Caractéristiques du combiné supplémentaire 38
- Des appels 38
- Touches de défilement 38
- Diagramme de l unité de base 41
- Illustration de la base 41
- Caractéristiques de la base caractéristiques principales de la station de base 42
- Fonctionnement de base modes de fonctionnement 45
- Installation du chargeur et du combiné 45
- Passer un appel téléphonique 47
- Effectuer une diffusion 48
- Faire un appel double sens intercom 48
- Recevoir un appel téléphonique 49
- Recomp 49
- Mettre fin à un appel 50
- Recevoir un appel intercom 50
- Réglage du volume de la voix dans le haut parleur du combiné 50
- Réglage du volume de la voix dans le récepteur écouteur du combiné 50
- Mettre un appel en attente 51
- Ne pas déranger sonnerie silencieuse 51
- Réglage du volume de la voix dans le haut parleur de la base 51
- Fonctionnement avancé enregistrement du combiné 52
- Garde touches 52
- Recharge et remplacement de la batterie 52
- Enregistrement d un combiné dans un groupe 53
- Mise en attente d appel 53
- Fonctionnement de l annuaire 54
- Bloquer les appels entrants 56
- Bloquer les appels sortants 56
- Interdi appel 56
- Fonction appel programmable 57
- Id appelant 58
- Réglage de la numérotation abrégée de la base 58
- Gestionnaire d appels 59
- Paramétrage multi base 59
- Réglage de la sonnerie de la base 59
- Bébé moniteur 60
- Indicateur visuel de message en attente vmwi 60
- Régler le gain de microphone du combiné 60
- Réglez la sonnerie des écouteurs 60
- Signal d appel avec id appelant 12 53 signal d appel 11 19 53 silence 13 31 34 slot de chargement de batterie secours 21 slot de chargement du combiné 20 sonnerie de la ligne 50 sonnerie 10 11 12 19 24 30 31 32 34 35 36 46 50 souscrire bs 48 station de base 6 7 8 12 18 22 23 24 27 29 35 42 stimulateur cardiaque 4 t tonalité des touches 14 50 tonalité dtmf 15 transfert d appel 33 47 transformateur 22 23 u urgence 4 v vibreur 12 visualiser le journal d appels 44 volume de sonnerie 12 19 46 50 volume des touches 50 66
- Spécifications techniques 66
- Manual de usuario 67
- Teléfono inalámbrico digital de largo alcance 67
- Instrucciones relacionadas con la seguridad de la batería 69
- Instrucciones relacionadas con la seguridad del producto 69
- Durante la carga la batería se calienta esto es normal y no es peligroso 70
- Este dispositivo cumple las normas ce el funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones 1 este dispositivo no puede generar interferencias perjudiciales y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas aquellas interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado 70
- Información sobre normativas 70
- No abra ni mutile las baterías el electrolito liberado es corrosivo y puede dañar los ojos y la piel el electrolito puede ser tóxico si se lo traga 70
- No exponga las baterías a la lluvia o al agua 70
- Lista de comprobación del equipo 71
- Características básicas del portátil 72
- Características del portátil 72
- Ilustración del portátil 72
- Pantalla de cristal líquido lcd liquid crystal display de 4 líneas 72
- Timbre 72
- B seisopciones para el volumen del timbre b seisopciones para el volumen del timbre apagado bajo medio alto vibrar vibrar y alto para cada opción 73
- Botones de desplazamiento arriba 73
- Botones en pantalla izquierdo y derecho 73
- Botón altavoz 73
- Botón fin encender apaga 73
- Botón hablar flash r 73
- Botón identificación del llamante 73
- Botón llamada interna bidireccional transferir 73
- Botón mensaje radiado push to talk 73
- C ocho selecciones de tipo de timbre para cada opción c ocho selecciones de tipo de timbre para cada opción 3 identificación del llamante 73
- Características adicionales del portátil 73
- Dnd no molestar es decir timbre desactivado 7 registro de llamadas 73
- Etiquetar la identificador del llamante con un nombre 73
- Función de timbre y vibración a dos opciones para el tono de la línea llamada entrante e interfón 73
- Llamada en espera con identificador del llamante 73
- Registro de varios portátiles 73
- Bloqueo de los menús 75
- Cambiar contraseña a 75
- Cambiar pin 75
- Cambiar pin a 75
- Configuración de múltiples bases 75
- Código de área 75
- Dar un portátil de baja 75
- Duración dtmf 75
- Función de colgado automático 75
- Mens radi on off 75
- Menu 5 75
- Menú 4 75
- Menú 4 3 75
- Menú 4 7 1 75
- Menú 4 7 2 75
- Menú 6 75
- Menú 6 1 75
- Menú 6 4 75
- Menú 6 5 75
- Menú 6 6 75
- Menú 7 3 75
- Menú 8 75
- Menú 8 20 configuración de grupo 75
- Nombre personalizado 75
- Seleccionar el número con el que se registrará el siguiente portátil 75
- Tiempo de flash r programable 75
- Ilustración de la base 76
- Antena 77
- Botones de función 77
- Botones para marcar 77
- Botones volumen 77
- Botón altavoz 77
- Botón llamada interna transmisión 77
- Botón registro reg 77
- C mute silencio 77
- Características básicas de la estación base 77
- Características de la base 77
- Conector de línea 77
- Conector de teléfono 77
- D mute silencio indica que el silencio ha sido activado 77
- E e mensaje de voz indica que un mensaje de voz ha sido recibido 3 botón restablecer 77
- Entrada de cc 77
- Flash r 77
- Indicador led 77
- Memoria 77
- Pulse este botón para poner el micrófono en silencio 77
- Rellamada pausa 77
- Retener 77
- Transferir 77
- Características del cargador de sobremesa 78
- Entrada de cc 78
- Ilustración del cargador 78
- Indicador de carga de la batería de repuesto 78
- No es posible sobrecargar las baterías con este cargador 5 el transformador del cargador de sobremesa también se puede utilizar como cargador de viaje no obstante no podrá apagar el portátil mientras lo carga con el cargador de viaje en la pantalla del portátil se mostrará un mensaje de advertencia desenchufe el cargador de viaje 78
- Ranura para cargar el portátil 78
- Ranura para cargar la batería de repuesto 78
- Ranura para cargar portátil 78
- Instalación de la estación base 79
- Instalación del portátil y el cargador 79
- Procedimientos iniciales 79
- Funcionamiento básico 80
- Modos de funcionamiento 80
- Realizar una llamada bidireccional o interna 81
- Realizar una llamada de teléfono 81
- A mensaje radiado entre portátiles 1 radiar mensaje a todos los portátiles 82
- Aviso sonoro bi bi biiip al iniciar transmisiones a los terminales del grupo 82
- Aviso sonoro bi bi biiip al iniciar transmisiones a todos los terminales 82
- Aviso sonoro bi bi biiip al iniciar una transmisión a un terminal dedicado 82
- B radiar mensaje desde la base a los portátiles 82
- Base 2 82
- C llamada desde el portátil a la base 1 82
- C radiar mensaje del portátil a la base 1 transmitir a la estación base 82
- Durante 3 segundos 82
- Durante 3 segundos en la base para transmitir a todos los terminales registrados 82
- Introduzca el código de grupo y luego mantenga pulsado el botón 82
- Introduzca el código de terminal y luego mantenga pulsado el botón 82
- Mantenga pulsado el botón 82
- Radiar mensaje a un grupo de portátiles a 82
- Radiar un mensaje a un portátil individual 82
- Realizar un mensaje radiado megafonía 82
- Transmitir a todos los terminales 82
- Transmitir a un grupo de terminales 82
- Transmitir a un terminal individual 82
- A desde el portátil 83
- A llamada interna desde un portátil 83
- A portátil 83
- B base 83
- B desde la base 83
- Importante 83
- Menú 5 2 83
- Para terminar la transmisión 83
- Pulse el botón 83
- Recibir una llamada de teléfono 83
- Recibir una llamada interna 83
- Rellamada 83
- Seguido por el botón 83
- Silen ó 83
- Y el último número marcado será marcado 83
- A desde el portátil 84
- Ajustar el volumen de voz del altavoz de la base 84
- Ajustar el volumen de voz del altavoz del portátil 84
- Ajustar el volumen de voz del receptor auricular del portátil 84
- B desde la base 84
- B llamada interna desde la base 84
- Durante una llamada realizada a través de la base pulse el botón 84
- Para poner la llamada en espera 84
- Para volver a la conversación pulse el botón 84
- Recupe 84
- Retener una llamada 84
- Terminar una llamada 84
- Bloqueo del teclado 85
- Durante una llamada realizada a través de la base puede pulsar 85
- No molestar timbre desactivado 85
- Nomute 85
- Para activar el timbre de la base 85
- Para desactivar la función de silencio pulse el botón 5 para desactivar la función de silencio pulse el botón 85
- Para poner el micrófono de la base en silencio para poner el micrófono de la base en silencio 85
- Pulse el botón 85
- Recargar y cambiar la batería 85
- Repetidas veces hasta que el timbre de la base queda en silencio esto apagará el timbre de la base cuando recibe una llamada entrante la base no sonará 4 pulse el botón 85
- Se habilitará el bloqueo de teclado automáticamente si permanece inactivo durante 15 segundos 85
- Silencio 85
- Utilice solamente las baterías y los cargadores proporcionados por el fabricante 85
- Funcionamiento avanzado 86
- Registro de portátiles 86
- Suscripción de portátiles a grupos 86
- Transferencia de llamadas 87
- Operaciones con la agenda 88
- Restricción de llamadas 90
- Llamada con prestación programable 91
- Identificación del llamante 92
- Configuración de la marcación rápida con la base 93
- Configuración del timbre de la base 93
- Configuración multibase 93
- Ajustar la ganancia del microfóno del terminal 94
- Gestor de llamadas 94
- Indicador visual de mensaje pendiente vmwi 94
- Ajustar el timbre de los auriculares 95
- Vigilabebés 95
- Índice 99
- Especificaciones técnicas 101
- Bedienungsanleitung 102
- Digitales schnurloses telefon mit großer reichweite 102
- Sicherheitshinweise zum akku 104
- Dieses gerät stimmt mit den ce richtlinien überein der betrieb unterliegt den folgenden beiden bedingungen 1 dieses gerät darf keine funkstörungen verursachen und 2 dieses gerät muss jegliche empfangenen funkstörungen hinnehmen einschließlich störungen die zu unbeabsichtigtem betrieb führen können 105
- Geräte checkliste 105
- In einem paket aus basis und mobilteil sollten folgende elemente enthalten sein a basisstation x 1 b basisantenne x 1 c basis ac dc netzteil x 1 d mobilteil x 1 e mobilteilantenne x 2 kurz 1 lang 1 f 1100 ma lithium ionen akku x 1 g telefonkabel x 1 h cd bedienungsanleitung schnellstartanleitung 2 in einem mobilteil paket sollten folgende elemente enthalten sein a mobilteil x 1 b mobilteilantenne x 2 kurz 1 lang 1 c 1100 ma lithium ionen akku x 1 d schreibtischladestation x 1 e ladestations ac dc netzteil x 1 f schnellstartanleitung 3 optionales zubehör a außenantennenset inklusive antenne und kabel b blitzableiterset c ersatzakku x 1700 ma lithium ionen d leistungsstarke antenne des mobilteils e headset f antennenverteiler 105
- Richtlinienhinweise 105
- Weitere mobilteilfunktionen 107
- Abbildung der basis 110
- Funktionen der basis 111
- Grundfunktionen der basisstation 111
- Abbildung des ladestation 112
- Betriebsmodi 114
- Grundbedienung 114
- Installation von hand und ladegerät 114
- Durchführen eines anrufs 115
- Durchführen eines 2 wege internen anrufs 116
- Einen sammelaufruf durchführen 116
- Empfangen eines anrufs 117
- Wahlwiederholung 117
- Anpassen der sprachlautstärke des mobilteilempfängers lautsprecher 118
- Anpassung der lautstärke der mobilteil freisprechfunktion 118
- Beenden eines telefonats 118
- Einen internen anruf empfangen 118
- Anpassung der lautstärke der basis freisprechfunktion 119
- Bitte nicht stören stummer rufton 119
- Halten eines telefonats 119
- Stummschaltung 119
- Tastensperre 119
- Aufladen und ersetzen des akkus 120
- Erweiterte bedienung 120
- Registrierung des mobilteils 120
- Mobilteilgruppen zuweisung 121
- Rufweiterleitung 121
- Bedienung des telefonbuchs 122
- Telefonbuch übertragen 123
- Anrufsperre 124
- Programmierbarer funktionsanruf 125
- Anruferkennung 126
- Basis schnellwahl 126
- Ruftoneinstellungen der basis 126
- Anrufmanager 127
- Multi basisstationen einstellungen 127
- Babymonitor 128
- Headset klingeln einstellen 128
- Mobilteil mikrofonempfindlichkeit anpassen 128
- Visuelle mitteilungsanzeige 128
- Menübedienung 129
- Technische spezifikationen 134
- Manuale dell utente 135
- Telefono cordless digitale a lungo raggio 135
- Istruzioni relative alla sicurezza della batteria 137
- Elenco di controllo dell apparecchio 138
- Informazioni sulle normative 138
- Chiamat 139
- Collegamento 139
- Funzioni basiche del telefono 139
- Funzioni del telefono 139
- Illustrazione del telefono 139
- Lcd display a cristalli liquidi a 4 linee a il display lcd dispone di led diodi elettroluminiscenti per la retroilluminazione b la 139
- Linea di lcd ognuna con un massimo di 16 caratteri visualizzano stato messaggio selezioni del menu o caratteri alfanumerici modificabili dall utente e l ultima linea visualizza i tasti sinistro e destro 2 suoneria 139
- Linea di lcd è costituita da icone c spiegazione delle icone da sinistra a destra 139
- Funzioni supplementari del telefono 140
- Illustrazione della base 143
- Funzioni basiche della centralina 144
- Funzioni della base 144
- Funzioni del caricatore 146
- Installazione della centralina 146
- Operazioni preliminari 146
- Installazione del telefono e del caricatore 147
- Modalità di funzionamento 147
- Operazioni di base 147
- Per effettuare una chiamata 148
- Per effettuare una chiamata bidirezionale interna 149
- Per effettuare una trasmissione 149
- Per ricevere una chiamata 150
- Richiamata 150
- Per regolare il volume della voce del ricevitore auricolare telefonico 151
- Per ricevere una chiamata interna 151
- Per terminare una chiamata 151
- Regolazione del volume della voce del vivavoce della base 151
- Regolazione del volume della voce del vivavoce telefonico 151
- Blocco tasti 152
- Non disturbare suoneria silenziosa 152
- Per mettere una chiamata in attesa 152
- Operazioni avanzate 153
- Registrazione del telefono 153
- Ricarica e sostituzione della batteria 153
- Registrazione del telefono sul gruppo 154
- Trasferimento chiamata 154
- Rubrica 155
- Blocco chiamate 157
- Chiamata funzione programmabile 158
- Id chiamante 159
- Impostazione della chiamata rapida con la base 159
- Impostazione della suoneria della base 159
- Gestione chiamate 160
- Impostazione base multipla 160
- Monitor 161
- Regolazione del guadagno microfono del telefono 161
- Regolazione dello squillo auricolare 161
- Vmwi indicatore di messaggio visivo in attesa 161
- Indice analitico 165
- Specifiche tecniche 167
Похожие устройства
- Clatronic KW 3412 Инструкция по эксплуатации
- Senao ENGENIUS SP-922 RU МУРОМЕЦ Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KW 3367 Инструкция по эксплуатации
- Senao ENGENIUS SP-922 PRO Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KW 3366 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MM 3336 Инструкция по эксплуатации
- Senao SN-356 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DMC 3533 Инструкция по эксплуатации
- Senao SN-258 PLUS NEW Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DM 3495 Инструкция по эксплуатации
- Midland G8E-BT Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DM 3127 Инструкция по эксплуатации
- Midland 23-505 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic CPM 3529 Инструкция по эксплуатации
- Alan K155 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic CM 3372 Инструкция по эксплуатации
- Alan HP450 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HA 3494 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3492 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BBA 3365 Инструкция по эксплуатации