Clatronic CPM 3529 [12/56] Verwijdering
![Clatronic CPM 3529 [12/56] Verwijdering](/views2/1118984/page12/bgc.png)
12
Verwijdering
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het
huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van
de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektri-
sche apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een
verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid
kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de re-
cycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische
en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u
contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Cake pop maker 1
- Cpm 3529 1
- Achtung betreiben sie das gerät nicht an einer externen zeitschaltuhr oder einem separaten fernwirksystem 2
- Allgemeine hinweise 2
- Bedienungsanleitung 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Warnung heiße oberfläche verbrennungsgefahr während des betriebes kann die temperatur der berührbaren ober fläche sehr hoch sein berühren sie nicht die heißen teile des gerätes benutzen sie ggf einen topflappen und fassen sie das gerät nur am griff bzw die griffmulde an 2
- Benutzung des gerätes 4
- Inbetriebnahme des gerätes 4
- Kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen reinigung und benutzer wartung dürfen nicht durch kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind 8 jahre und älter und werden beaufsichtigt kinder die jünger sind als 8 jahre sind von dem gerät und der anschlussleitung fernzuhalten 4
- Reinigung 4
- Hinweis zur richtlinienkonformität 5
- Rezeptvorschläge 5
- Technische daten 5
- Garantie 6
- Entsorgung 7
- Algemene opmerkingen 8
- Gebruiksaanwijzing 8
- Let op gebruik het apparaat niet in combinatie met een externe tijdscha kelklok of een separate afstandsbediening 8
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 8
- Waarschuwing heet oppervlak risico op brandwonden de temperatuur van het aanraakbare oppervlak kan zeer hoog wor den tijdens het gebruik raak de hete delen van het apparaat niet aan gebruik eventueel pannenlappen en pak het apparaat alleen vast aan de greep resp de uitsparing 8
- Bediening van het apparaat 10
- Ingebruikname van het apparaat 10
- Reiniging 10
- Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kin deren worden verricht tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en begeleid worden houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar 10
- Receptsuggesties 11
- Technische gegevens 11
- Verwijdering 12
- Attention ne faites pas fonctionner l appareil sur une minuterie externe ou un système de télécommande séparé 13
- Avertissement surface chaude risque de brûlures la température de la surface palpable peut devenir très élevée pen dant utilisation ne touchez pas les parties chaudes de l appareil en cas de besoin utilisez une manique et saisissez l appareil sur la poignée voire son creux seulement 13
- Conseils spécifiques de sécurité 13
- Mode d emploi 13
- Notes générales 13
- Avant la première utilisation 15
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à moins qu ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés conservez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans 15
- Nettoyage 15
- Utilisation de l appareil 15
- Conseils de recettes 16
- Données techniques 16
- Elimination 17
- Atención no accione el aparato por un temporizador externo o un sistema de telecontrol separado 18
- Aviso superficie caliente riesgo de quemaduras la temperatura de la superficie accesible puede ser muy elevada durante el uso no entre en contacto con las piezas calientes del aparato dado el caso utilice un agarrador y coja el aparato solamente por el man go es decir la cavidad del mango 18
- Instrucciones de servicio 18
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 18
- Notas generales 18
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza dos por niños menores de 8 años y en este caso con supervisión mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años 20
- Limpieza 20
- Puesta en operación del equipo 20
- Uso del aparato 20
- Datos técnicos 21
- Sugerencias de recetas 21
- Eliminación 22
- Attenzione non mettere in funzione l apparecchio con un timer esterno oppure con un sistema di telecomando separato 23
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 23
- Avviso superficie calda rischio di ustioni la temperature della superficie toccabile può diventare molto alta durante l uso non toccare le parti calde dell apparecchio eventualmente utiliz zare una presina ed afferrare l apparecchio solo sull impugnatura o nell apposita cavità 23
- Istruzioni per l uso 23
- Note generali 23
- La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguiti da bambini a meno che di età superiore agli 8 anni e non siano controllati tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni 25
- Messa in funzione dell apparecchio 25
- Pulizia 25
- Uso dell apparecchio 25
- Consigli per ricette 26
- Dati tecnici 26
- Smaltimento 27
- Caution do not operate the device with an external timer or separate re mote control system 28
- General notes 28
- Instruction manual 28
- Special safety instructions for this machine 28
- Warning hot surface risk of burns the temperature of the touchable surface may become very high during use do not touch the hot parts of the device if necessary you should use an oven cloth and hold the device only by the handle or the recessed grip 28
- Children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children un less they are older 8 years and supervised keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years 30
- Cleaning 30
- Starting up the unit 30
- Using the unit 30
- Disposal 31
- Recipe suggestions 31
- Technical data 31
- Instrukcja obsługi 32
- Ogólne uwagi 32
- Ostrzeżenie gorąca powierzchnia ryzyko oparzeń temperatura powierzchni dotykowych może bardzo wzrosnąć pod czas użytkowania nie dotykaj gorących części urządzenia w razie potrzeby użyj szmaty do garnków i chwytaj urządzenie tylko za uchwyty i wgłę bienia do chwytania 32
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 32
- Przygotowanie do użytkowania urządzenia 34
- Użytkowanie urządzenia 34
- Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi fizycznymi czuciowymi oraz mentalnymi zdolnościami lub z brakiem doświadczenia i wiedzy jeśli są nad zorowane lub poinstruowane jak użyć urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją ewentualne ryzyko dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia chyba że ukończyły 8 lat i są nadzorowane trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia 34
- Czyszczenie 35
- Porady dotyczące przepisów 35
- Dane techniczne 36
- Ogólne warunki gwarancji 36
- Usuwanie 36
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 37
- Figyelmeztetés forró felület égésveszély használat közben a készülék felületeinek hőmérséklete nagyon ma gas lehet ne érjen hozzá a készülék forró részeihez ha szükséges hasz náljon edényfogót és az edényt csak a fülénél vagy a fül bemélye désénél fogja meg 37
- Használati utasítás 37
- Vigyázat ne üzemeltesse a készüléket külső időkapcsoló óráról vagy külön távirányító rendszerről 37
- Általános megjegyzések 37
- A készülék használata 39
- A készülék üzembevétele 39
- Tartsa a készüléket és tápkábelét a 8 évesnél fiatalabb gyerekektől távol 39
- Tisztítás 39
- Hulladékkezelés 40
- Műszaki adatok 40
- Recept javaslatok 40
- Інструкція з експлуатації 41
- Загальні вказівки 41
- Попередження гаряча поверхня небезпека опіків можливе доторкання до поверхні яка в процесі експлуатації може набувати надзвичайно високої температури гн доторкайтеся до гарячих деталей приладу якщо необхідно слід користуватися для цього прихапкою та тримати прилад лише за ручку чи за заглибини 41
- Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу 41
- Увага не використовуйте для живлення приладу зовнішній таймер чи окрему віддалену систему керування 41
- Користування приладом 43
- Початок користування приладом 43
- Чищення 43
- Чищення та технічне обслуговування пристрою не повинні виконуватись дітьми навіть якщо вони старші 8 років і перебу вають під наглядом тримайте пристрій та його кабель живлення поза зоною досяж ності дітей молодших 8 років 43
- Пропозиції щодо рецептів 44
- Технічні параметри 44
- Общая информация 45
- Предупреждение горячая поверхность риск получения ожогов температура поверхностей с которыми вы соприкасаетесь может достигнуть очень высоких значений при использовании не дотрагивайтесь до горячих частей прибора при необходи мости пользуйтесь кухонной тряпкой или дотагивайтесь только до ручки прибора и до впадины на ручке 45
- Руководство по эксплуатации 45
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 45
- Подготовка прибора к работе 47
- Эксплуатация порядок работы 47
- Это устройство может использоваться детьми с 8 лет и людь ми с ограниченными физическими осязательными и умствен ными способностями а также людьми без опыта и знаний если они находятся под присмотром или были проинструктированы об использовании устройства безопасным образом и понимают возможные угрозы детям не разрешается играть с устройством чистка и обслуживание не должно выполняться детьми за ис ключением детей старше 8 лет и под наблюдением взрослых располагайте печь и сетевой шнур вне досягаемости детей младше 8 лет 47
- Выбор рецепта 48
- Чистка 48
- Технические данные 49
- ةينقتلا تامولعملا 50
- ةحرتقملا تافصولا 51
- ةدحولا مادختسا 51
- فيظنتلا 51
- هيبنت 52
- ةماع تاظحلام 53
- تاميلعتلا ليلد 53
- دعب نع مكحت ماظن وأ يجراخ تقؤم مادختساب زاهجلا ليغشت مدع ىجري لصفنم حطسلأا ةلاح يف ةرارحلل مواقمو بطرو وتسم حطس ىلع زاهجلا عض ةلاقملا تحت ةرارحلل مواقم حول عضو ىجر ي ةساسحلا دوجو نم دكأت ةنازخلا تحت ةرشابم ةدحولا عضت لا ةرارحلا مكارت عنمل تاهجلا لك نم زاهجلا لوح ةيفاك ةحاسم هليغشت ءانثأ زاهجلا كرحت لا 53
- زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تاميلعت 53
- مادختسلاا ءانثأ ا دج ةيلاع سملل لباقلا حطسلا ةرارح ةجرد حبصت دق كسماو نرفلا شامق مدختسا رملأا مزل اذإ ةنخاسلا زاهجلا ءازجأ سملت لا فوجملا ضبقملا نم وأ ضبقملا نم طقف زاهجلا 53
- نخاسلا حطسلا ريذحت قورحل ضرعتلا رطخ 53
- هيبنت 53
- Cpm 3529 56
Похожие устройства
- Alan K155 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic CM 3372 Инструкция по эксплуатации
- Alan HP450 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HA 3494 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3492 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BBA 3365 Инструкция по эксплуатации
- Alan 777 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MBG 3521 Инструкция по эксплуатации
- Midland LXT 325 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MB 3463 Инструкция по эксплуатации
- Midland GXT 900 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MPO 3520 Инструкция по эксплуатации
- Midland GXT-650 Инструкция по эксплуатации
- Midland M24 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic FR 3195 Инструкция по эксплуатации
- Midland G225 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic FR 3587 Инструкция по эксплуатации
- Midland G11 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic FR 3586 Инструкция по эксплуатации
- Midland G55XT Инструкция по эксплуатации