HP LASERJET M5025 [118/320] Использование автоматической двусторонней печати
![HP LASERJET M5025 [118/320] Использование автоматической двусторонней печати](/views2/1119158/page118/bg76.png)
Примечание Способ открытия окна свойств драйвера принтера зависит от
используемой операционной системы. Дополнительные сведения об открытии окна
свойств драйвера принтера в различных операционных системах см. в разделе
Открытие
драйверов принтера. Обратитесь к столбцу "Чтобы изменить параметры конфигурации".
Использование автоматической двусторонней печати
1. Поместите в один из лотков стопку бумаги необходимого объема. Если необходимо
загрузить специальную бумагу, например фирменные бланки, выполните это одним из
следующих способов:
●
При использовании лотка 1 загружайте фирменные бланки передней стороной вверх,
нижним краем вперед.
●
При использовании всех остальных лотков загружайте фирменные бланки передней
стороной вниз, верхним краем по направлению к
задней части лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание замятий не загружайте бумагу плотностью
более 105 г/м
2
.
2. Откройте драйвер принтера (см. Открытие драйверов принтера).
3. На вкладке Окончательная обработка выберите параметр Печать на обеих сторонах.
●
Чтобы изменить способ переворачивания бумаги, выберите в поле списка Переплет
сверху или выберите способ сшивания в списке Брошюра.
4. Щелкните на кнопке OK.
Печать на обеих сторонах листа бумаги вручную
1. Поместите в один из лотков стопку бумаги необходимого объема. Если необходимо
загрузить специальную бумагу, например фирменные бланки, выполните это одним из
следующих способов:
●
При использовании лотка 1 загружайте фирменные бланки стороной для печати вверх,
нижним краем по направлению к принтеру.
●
При использовании всех остальных лотков загружайте фирменные бланки стороной
для печати вниз
, верхним краем по направлению к задней части лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание замятий не загружайте бумагу плотностью
более 105 г/м
2
.
2. Откройте драйвер принтера (см. Открытие драйверов принтера).
3. На вкладке Окончательная обработка выберите параметр Печать на обеих сторонах
(вручную).
4. Щелкните на кнопке OK.
5. Отправьте задание печати на изделие. Прежде чем положить стопку бумаги в лоток 1 для
печати на второй стороне, прочитайте инструкции во всплывающем окне на компьютере.
106 Глава 6 Операции печати RUWW
Примечание В случае обращения к свойствам печати из программ вкладка Параметры
устройства становится недоступной.
Содержание
- Содержание 5
- Основные характеристики 13
- Глава 1 основные характеристики ruww 14
- Сравнение устройств 14
- Ruww сравнение устройств 3 15
- Глава 1 основные характеристики ruww 16
- Сравнение функций 16
- Ruww сравнение функций 5 17
- Глава 1 основные характеристики ruww 18
- Компоненты устройства 18
- Обзор принтера 18
- Прежде чем приступать к работе с устройством следует ознакомиться с его компонентами 18
- Рисунок 1 1 мфу hp laserjet m5025 и мфу hp laserjet m5035 18
- Ruww обзор принтера 7 19
- Рисунок 1 2 мфу hp laserjet m5035x 19
- Глава 1 основные характеристики ruww 20
- Рисунок 1 3 мфу hp laserjet m5035xs 20
- Ruww обзор принтера 9 21
- Порты интерфейса 21
- Устройство оснащено одним разъемом eio и тремя портами для подключения к компьютеру или к сети 21
- Выбор нужного драйвера принтера 22
- Поддерживаемые драйверы принтера 22
- Поддерживаемые операционные системы 22
- Программное обеспечение устройства 22
- Автоконфигурация драйвера 23
- Универсальные драйверы принтеров 23
- Обновить сейчас 24
- Предварительная настройка драйвера hp 24
- Приоритет параметров печати 24
- Ppd диалоговые расширения принтера pde и утилиту принтера hp 25
- Ruww программное обеспечение устройства 13 25
- Для сетевых соединений используйте встроенный web сервер ews для настройки устройства см раздел встроенный web сервер 25
- Открытие драйверов принтера 25
- Программа установки hp размещает в системах macintosh файлы описания принтера postscrip 25
- Программное обеспечение для компьютеров macintosh 25
- Hp web jetadmin 26
- Удаление программного обеспечения из операционных систем macintosh 26
- Утилиты 26
- Встроенный web сервер 27
- По hp easy printer care 27
- Глава 1 основные характеристики ruww 28
- Другие компоненты и утилиты 28
- Панель управления 29
- Глава 2 панель управления ruww 30
- Использование панели управления 30
- На панели управления находится сенсорный экран клавиши управления заданиями цифровая клавиатура и три световых индикатора состояния 30
- Панель управления оснащена сенсорным экраном vga с помощью которого можно управлять всеми функциями устройства управление заданиями и состояние устройства осуществляется с помощью клавиш и цифровой клавиатуры общие параметры состояния устройства отображаются с помощью светодиодов 30
- Устройство панели управления 30
- Ruww использование панели управления 19 31
- Выбранных системным администратором 31
- Главный экран 31
- Главный экран служит для доступа к функциям устройства и отображения его текущего состояния 31
- Примечание отображение функций на главном экране зависит от настроек устройства 31
- В некоторых экранах нажатием кнопки справка открывается глобальное меню в котором можно пользоваться функцией поиска конкретных тем поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия кнопок в меню 32
- В строке состояния на сенсорном экране отображается информация о состоянии устройства в этой области могут отображаться различные кнопки в таблице ниже приведено описание каждой кнопки 32
- В устройстве прдусмотрена справочная система поясняющая способы работы с каждым экраном для вызова справочной системы нажмите кнопку справка в правой верхней части экрана 32
- Глава 2 панель управления ruww 32
- Для экранов с настройками отдельных заданий справочная система открывает раздел с пояснениями для данного экрана 32
- Кнопки на сенсорном экране 32
- При возникновении ошибки или появлении предупреждения нажмите кнопку ошибки или предупреждения для вызова описания этой неполадки в сообщении также содержатся указания по устранению неполадки 32
- Справочная система панели управления 32
- Ruww работа с меню администрирование 21 33
- В меню администрирование имеется несколько подменю которые отображаются в списке в левой части экрана чтобы раскрыть меню нажмите на его имя знак плюс расположенный рядом с именем меню означает что в меню имеются подменю продолжайте открывать структуру меню до тех пор пока не найдете пункт которому нужно установить параметры конфигурации чтобы вернуться на предыдущий уровень нажмите назад 33
- В таблицах следующих разделов отображается вся структура каждого меню 33
- Меню администрирование позволяет определить поведение устройства по умолчанию и установить ряд других глобальных параметров в частности язык формат даты и времени 33
- Меню информация 33
- На главном экране нажмите администрирование чтобы открыть структуру меню чтобы найти эту функцию возможно потребуется прокрутить главный экран до конца 33
- Навигация по дополнительному меню 33
- Работа с меню администрирование 33
- Таблица 2 1 меню информация 33
- Устройство оснащено встроенной справкой содержащей описания всех функций доступных из меню справка доступна для множества меню расположенных в правой части сенсорного экрана вы можете также открыть общую справочную систему для этого нажмите кнопку справка расположенную в правом верхнем углу экрана 33
- Чтобы выйти из меню администрирование нажмите кнопку главный экран расположенную в левом верхнем углу экрана 33
- Это меню позволяет проводить печать информационных страниц и отчетов сохраненных в памяти устройства 33
- Глава 2 панель управления ruww 34
- Меню параметры задания по умолчанию 34
- Меню параметры задания по умолчанию состоит из нескольких подменю 34
- Параметры копирования по умолчанию 34
- Параметры по умолчанию для оригиналов 34
- Параметры факса по умолчанию 34
- Параметры электронной почты по умолчанию 34
- Таблица 2 1 меню информация продолжение 34
- Это меню позволяет определить параметры заданий по умолчанию для каждой функции параметры по умолчанию применяются в том случае если при настройке задания пользователь не указал индивидуальные параметры 34
- Ruww работа с меню администрирование 23 35
- Параметры копирования по умолчанию 35
- Параметры печати по умолчанию 35
- Параметры по умолчанию для оригиналов 35
- Параметры по умолчанию для отправки в папку 35
- Примечание значения с примечанием по умолчанию установлены по умолчанию производителем в некоторых пунктах меню значения по умолчанию не предусмотрены 35
- Таблица 2 2 меню параметры по умолчанию для оригиналов 35
- Таблица 2 3 меню параметры копирования по умолчанию 35
- Глава 2 панель управления ruww 36
- Параметры факса по умолчанию 36
- Примечание значения с примечанием по умолчанию установлены по умолчанию производителем в некоторых пунктах меню значения по умолчанию не предусмотрены 36
- Таблица 2 3 меню параметры копирования по умолчанию продолжение 36
- Таблица 2 4 меню отправка по факсу 36
- Таблица 2 5 меню получение факса 36
- Ruww работа с меню администрирование 25 37
- Параметры электронной почты по умолчанию 37
- Примечание значения с примечанием по умолчанию установлены по умолчанию производителем в некоторых пунктах меню значения по умолчанию не предусмотрены 37
- Таблица 2 5 меню получение факса продолжение 37
- Это меню позволяет установить параметры по умолчанию для сообщений электронной почты отправляемых с устройства 37
- В этом меню задаются параметры по умолчанию для заданий отправляемых с компьютера 38
- Глава 2 панель управления ruww 38
- Параметры печати по умолчанию 38
- Параметры по умолчанию для отправки в папку 38
- Примечание значения с примечанием по умолчанию установлены по умолчанию производителем в некоторых пунктах меню значения по умолчанию не предусмотрены 38
- Примечание это меню присутствует только в мфу hp laserjet m5035 38
- Это меню позволяет определить параметры по умолчанию для заданий сканирования отправляемых на компьютер 38
- Ruww работа с меню администрирование 27 39
- Меню время расписание 39
- Примечание все приведенные ниже значения по умолчанию являются настройками завода изготовителя некоторые пункты этого меню не имеют значений по умолчанию 39
- Примечание значения с примечанием по умолчанию установлены по умолчанию производителем в некоторых пунктах меню значения по умолчанию не предусмотрены 39
- Таблица 2 6 меню параметры печати по умолчанию 39
- Это меню служит для настройки параметров времени условий перехода устройства в режим ожидания и выхода из него 39
- Глава 2 панель управления ruww 40
- Таблица 2 7 меню время расписание 40
- Ruww работа с меню администрирование 29 41
- Данное меню используется для настройки общих параметров управления устройством 41
- Меню управления 41
- Примечание все приведенные ниже значения по умолчанию являются настройками завода изготовителя некоторые пункты этого меню не имеют значений по умолчанию 41
- Таблица 2 7 меню время расписание продолжение 41
- Таблица 2 8 меню управление 41
- Глава 2 панель управления ruww 42
- Меню начальная настройка 42
- Меню начальная настройка содержит следующие подменю 42
- Меню сеть и в в 42
- Настройка факсов 42
- Настройка электронной почты 42
- Примечание все приведенные ниже значения по умолчанию являются настройками завода изготовителя некоторые пункты меню не имеют значений по умолчанию 42
- Сеть и в в 42
- Таблица 2 10 меню jetdirect 42
- Таблица 2 9 сеть и в в 42
- Ruww работа с меню администрирование 31 43
- Таблица 2 10 меню jetdirect продолжение 43
- Глава 2 панель управления ruww 44
- Таблица 2 10 меню jetdirect продолжение 44
- Ruww работа с меню администрирование 33 45
- Таблица 2 10 меню jetdirect продолжение 45
- Глава 2 панель управления ruww 46
- Таблица 2 10 меню jetdirect продолжение 46
- Ruww работа с меню администрирование 35 47
- Таблица 2 10 меню jetdirect продолжение 47
- Глава 2 панель управления ruww 48
- Таблица 2 10 меню jetdirect продолжение 48
- Ruww работа с меню администрирование 37 49
- Таблица 2 10 меню jetdirect продолжение 49
- Глава 2 панель управления ruww 50
- Меню настройка факса 50
- Таблица 2 10 меню jetdirect продолжение 50
- Таблица 2 11 настройка факсов 50
- Ruww работа с меню администрирование 39 51
- Таблица 2 11 настройка факсов продолжение 51
- Глава 2 панель управления ruww 52
- Меню настройка эл почты 52
- Примечание для настройки дополнительных параметров электронной почты используйте встроенный web сервер подробности см в разделе работа со встроенным web сервером 52
- Таблица 2 11 настройка факсов продолжение 52
- Это меню позволяет включить и настроить функцию электронной почты 52
- Ruww работа с меню администрирование 41 53
- Меню настройка параметров отправки 53
- Меню параметры работы устройства 53
- Примечание значения с примечанием по умолчанию установлены по умолчанию производителем в некоторых пунктах меню значения по умолчанию не предусмотрены 53
- Таблица 2 12 настройка электронной почты 53
- Таблица 2 13 меню настройка параметров отправки 53
- Таблица 2 14 меню параметры работы устр ва 53
- Глава 2 панель управления ruww 54
- Таблица 2 14 меню параметры работы устр ва продолжение 54
- Ruww работа с меню администрирование 43 55
- Таблица 2 14 меню параметры работы устр ва продолжение 55
- Глава 2 панель управления ruww 56
- Таблица 2 14 меню параметры работы устр ва продолжение 56
- Ruww работа с меню администрирование 45 57
- Таблица 2 14 меню параметры работы устр ва продолжение 57
- Глава 2 панель управления ruww 58
- Таблица 2 14 меню параметры работы устр ва продолжение 58
- Ruww работа с меню администрирование 47 59
- Меню качество печати 59
- Примечание значения с примечанием по умолчанию установлены по умолчанию производителем в некоторых пунктах меню значения по умолчанию не предусмотрены 59
- Таблица 2 15 меню качество печати 59
- Глава 2 панель управления ruww 60
- Таблица 2 15 меню качество печати продолжение 60
- Ruww работа с меню администрирование 49 61
- Меню устранение неисправностей 61
- Примечание значения с примечанием по умолчанию установлены по умолчанию производителем в некоторых пунктах меню значения по умолчанию не предусмотрены 61
- Таблица 2 15 меню качество печати продолжение 61
- Таблица 2 16 меню поиск и устранение неисправностей 61
- Глава 2 панель управления ruww 62
- Таблица 2 16 меню поиск и устранение неисправностей продолжение 62
- Ruww работа с меню администрирование 51 63
- Таблица 2 16 меню поиск и устранение неисправностей продолжение 63
- Глава 2 панель управления ruww 64
- Таблица 2 16 меню поиск и устранение неисправностей продолжение 64
- Ruww работа с меню администрирование 53 65
- Меню сброс 65
- Таблица 2 16 меню поиск и устранение неисправностей продолжение 65
- Таблица 2 17 меню сброс 65
- Глава 2 панель управления ruww 66
- Меню сервис заблокировано и чтобы его открыть требуется pin код это меню может использоваться только сертфицированным специалистом по обслуживанию 66
- Сервис 66
- Таблица 2 17 меню сброс продолжение 66
- Конфигурация ввода вывода 67
- Конфигурация usb 68
- Конфигурация сети 69
- Настройка параметров tcp ipv4 69
- Указать адрес ip 69
- Задать маску подсети 70
- Указать шлюз по умолчанию 70
- Конфигурирование параметров tcp ipv6 71
- Отключить ipx spx 71
- Отключить сетевые протоколы необязательно 71
- Отключить appletalk 72
- Отключить dlc llc 72
- Серверы печати hp jetdirect eio 72
- Носители и лотки 73
- Бумага способная вызвать повреждение устройства 74
- Нежелательные типы бумаги 74
- Общие рекомендации по обращению с носителями 74
- Ruww общие рекомендации по обращению с носителями 63 75
- Информацию о порядке заказа расходных материалов hp laserjet см заказ частей дополнительных принадлежностей и расходных материалов 75
- Не используйте носители которые под воздействием температуры термофиксатора выделяют опасные загрязнения плавятся изгибаются или теряют цвет 75
- Не используйте фирменные бланки или бумагу отпечатанную с использованием красок или чернил не выдерживающих температуру термофиксатора 75
- Общие технические характеристики носителя 75
- Полный набор технических характеристик бумаги для печати на всех устройствах hp laserjet см в руководстве по носителям для печати на принтерах семейства hp laserjet доступно на www hp com support ljpaperguide 75
- Глава 4 носители и лотки ruww 76
- Инструкции по применению специальных носителей 76
- Таблица 4 1 инструкции по применению носителя 76
- Ruww инструкции по применению специальных носителей 65 77
- Таблица 4 1 инструкции по применению носителя продолжение 77
- Выбор оптимального режима термоэлемента 78
- Глава 4 носители и лотки ruww 78
- Таблица 4 1 инструкции по применению носителя продолжение 78
- Устройство автоматически настраивает режим работы термоэлемента в зависимости от типа носителя заданного для данного лотка например для печати на плотных носителях таких как карточки требуется повышенная температура обеспечивающая оптимальную фиксацию тонера на листах в то же время при печати на прозрачной пленке температура должна быть ниже так как в противном случае не исключается возможность повреждения устройства режим 78
- Автоматическое определение формата 80
- Выбор носителя печати 80
- Поддерживаемые плотности и форматы носителей 80
- Ruww выбор носителя печати 69 81
- Гладкость от 100 до 250 sheffield 81
- Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины материала а также от условий окружающей среды 81
- Таблица 4 2 характеристики лотка 1 81
- Таблица 4 3 характеристики лотка 2 81
- Таблица 4 4 характеристики лотка 3 81
- Устройство поддерживает широкий диапазон стандартных и нестандартных форматов носителей печати перечень поддерживаемых форматов можно найти в интерфейсе драйвера принтера 81
- Глава 4 носители и лотки ruww 82
- Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины материала а также от условий окружающей среды 82
- Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя а также от условий окружающей среды 82
- Таблица 4 4 характеристики лотка 3 продолжение 82
- Таблица 4 5 характеристики дополнительных лотков 4 5 и 6 82
- Таблица 4 6 характеристики функции автоматической двусторонней печати 82
- Таблица 4 7 характеристики функций автоматического сшивания и укладки 82
- Устройство поддерживает широкий диапазон стандартных и нестандартных форматов носителей печати перечень поддерживаемых форматов можно найти в интерфейсе драйвера принтера 82
- Ruww выбор носителя печати 71 83
- Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя а также от условий окружающей среды 83
- Таблица 4 7 характеристики функций автоматического сшивания и укладки продолжение 83
- Таблица 4 8 характеристики автоматического податчика документов апд 83
- Устройство поддерживает широкий диапазон стандартных и нестандартных форматов носителей печати перечень поддерживаемых форматов можно найти в интерфейсе драйвера принтера 83
- Окружающая среда для печати и хранения бумаги 84
- Загрузка в лоток 1 многоцелевой лоток 85
- Загрузка носителей во входные лотки 85
- Ruww загрузка носителей во входные лотки 75 87
- В лотки 2 и 3 а также в дополнительные лотки 4 5 и 6 можно загружать только обычную бумагу сведения о поддерживаемых форматах бумаги см в разделе выбор носителя печати 87
- Загрузка носителя в лотки 2 и 3 а также в дополнительные лотки 4 5 и 6 87
- Мфп можно настроить на печать из лотка 1 если этот лоток загружен или на печать только из лотка 1 если печать должна выполняться на носителе специального типа 87
- Настройка работы лотка 1 87
- Носителей в лотках загрузите бумагу формата letter или a4 коротким краем вперед в соответствии с нижеследующей процедурой 87
- Откройте лоток 87
- Примечание загружать носители в лоток 1 в процессе печати нельзя в противном 87
- Примечание чтобы воспользоваться функцией автоматического определения формата 87
- Случае может произойти замятие кроме того во время печати нельзя закрывать переднюю дверцу 87
- Загрузка специального носителя 88
- Ruww загрузка носителей во входные лотки 77 89
- Для определения типа носителя в драйвере принтера macintosh применяется выпадающий список тип носителя во всплывающем меню функции принтера 89
- Примечание для определения типа носителя в драйвере принтера windows применяется выпадающий список тип во вкладке бумага 89
- Следует правильно определить тип носителя в драйвере принтера имейте в виду что при работе с некоторыми типами носителей скорость печати уменьшается 89
- Загрузка документов для отправки факсов копирования и сканирования 90
- Размещение документа на стекле сканера 90
- Загрузка носителей в устройство автоматической подачи документов апд 92
- Печать на поворачиваемых носителях 94
- Печать полностраничных изображений 96
- Загрузка носителей нестандартного формата в лоток 1 97
- Инструкции по печати на бумаге нестандартного формата 97
- Настройка нестандартных форматов бумаги 97
- Печать на носителях нестандартного формата 97
- Загрузка носителей нестандартного формата в лотки 2 и 3 а также в дополнительные лотки 4 5 и 6 98
- Глава 4 носители и лотки ruww 100
- Когда задание отправляется на принтер драйвер принтера управляет выбором лотка из которого носитель подается в принтер по умолчанию принтер автоматически выбирает лоток но можно также выбрать определенный лоток по трем параметрам заданным пользователем источник тип и размер эти параметры доступны в диалоговых окнах настройка приложения печать или в драйвере принтера 100
- Управление заданиями печати 100
- Функции устройства 101
- Загрузка скрепок 102
- Работа со сшивателем 102
- Выбор носителя для сшивания 103
- Получение доступа к функциям хранения задания 106
- Функции хранения заданий 106
- Функция корректуры и хранения 106
- Печать остальных копий задания корректуры и хранения 107
- Создание задания корректуры и хранения 107
- Удалить задания корректуры и хранения 107
- Функция создания персональных заданий 107
- Печать персональных заданий 108
- Создание персонального задания 108
- Удаление персональных заданий 108
- Печать дополнительных копий задания быстрого копирования 109
- Создание задания быстрого копирования 109
- Удаление заданий быстрого копирования 109
- Функция быстрого копирования 109
- Создание сохраненного задания копирования 110
- Функция создания сохраненных заданий 110
- Печать сохраненных заданий 111
- Создание сохраненного задания печати 111
- Удаление сохраненного задания 111
- Операции печати 113
- Создание и использование готовых наборов 114
- Функции драйвера принтера в среде windows 114
- Изменение форматов документов 115
- Использование водяных знаков 115
- Использование различных типов бумаги для печати и для обложек 116
- Печать чистой первой страницы 116
- Установка бумаги нестандартного формата в драйвере принтера 116
- Печать на обеих сторонах бумаги 117
- Печать нескольких страниц на одном листе бумаги 117
- Использование автоматической двусторонней печати 118
- Печать на обеих сторонах листа бумаги вручную 118
- Использование вкладки службы 119
- Параметры ориентации при печати на обеих сторонах 119
- Создание и использование готовых наборов 120
- Функции драйвера принтера в среде macintosh 120
- Печать на обеих сторонах бумаги 121
- Печать нескольких страниц на одном листе бумаги 121
- Печать обложки 121
- Остановка текущего задания печати из панели управления 124
- Остановка текущего задания печати с помощью программного обеспечения 124
- Отмена задания печати 124
- Копирование 125
- Использование экрана копирования 126
- Установка параметров копирования по умолчанию 127
- Копирование с устройства автоматической подачи 128
- Копирование со стекла сканера 128
- Основные инструкции по копированию 128
- Ruww настройка параметров копирования 117 129
- Настройка параметров копирования 129
- Примечание в зависимости от того как системный администратор настроил устройство некоторые из этих параметров могут быть недоступны параметры в таблице приведены в том порядке в котором они могут отображаться 129
- Устройство предлагает несколько функций поэтому качество копирования может быть оптимизировано эти функции доступны на экране копировать 129
- Чтобы получить дополнительные сведения о том как использовать параметр выберите этот параметр и нажмите кнопку справки в правом верхнем углу экрана в следующей таблице приведен обзор параметров копирования 129
- Экран копировать состоит из нескольких страниц на первой странице нажмите дополнительные параметры чтобы перейти к следующей странице затем для перехода на другие страницы нажимайте кнопки со стрелками вверх и вниз 129
- Изменение параметра сортировки копий 130
- Автоматическое копирование двусторонних документов только в дуплексных режимах 131
- Копирование двусторонних документов 131
- Копирование двусторонних документов вручную 131
- Копирование оригиналов имеющих разный размер 133
- Копирование фотографий и книг 134
- Комбинирование заданий копирования с помощью функции job build 135
- Отменить задание печати 136
- Сканирование и отправка электронной почты 137
- Поддерживаемые протоколы 138
- Установка параметров сервера электронной почты 138
- Установка параметров электронной почты 138
- Поиск шлюза smtp с панели управления мфп 139
- Поиск шлюза smtp с помощью приложения электронной почты 139
- Поиск шлюзов 139
- Ruww использование экрана отправка эл почты 129 141
- Для навигации по функциональным клавишам окна отправки эл почты используйте сенсорный экран 141
- Использование экрана отправка эл почты 141
- Базовые функции электронной почты 142
- Загрузка документов 142
- Отправка документа 142
- Отправка документов 142
- Использование функции автоматического заполнения 143
- Адресная книга 144
- Работа с локальной адресной книгой 144
- Создайте список получателей 144
- Добавление адресов электронной почты в локальную адресную книгу 145
- Удаление адресов электронной почты из адресной книги 145
- Глава 8 сканирование и отправка электронной почты ruww 146
- Изменение параметров электронной почты для текущего задания 146
- Используйте кнопку дополнительнительные параметры чтобы изменить параметры электронной почты для текущего задания печати описание этих параметров приводится в следующей таблице 146
- Сканирование с сохранением в папке 147
- Сканирование заданий в пункт назначения потока операций 148
- Факс 149
- Аналоговый факс 150
- Монтаж факс платы 150
- Подключение модуля факса к телефонной линии 153
- Настройка и использование функций факса 154
- Цифровой факс 155
- Управление и обслуживание устройства 157
- Глава 10 управление и обслуживание устройства ruww 158
- Использование информационных страниц 158
- С панели управления можно напечатать страницы содержащие информацию об устройстве и его текущей конфигурации в таблице ниже находятся инструкции по печати информационных страниц 158
- Ruww использование информационных страниц 147 159
- Установите параметры конфигурации уведомлений передаваемых по электронной почте 160
- Ruww работа с по hp easy printer care 149 161
- В меню пуск выберите программы затем выберите hewlett packard и по hp easy printer care 161
- Дважды щелкните на значке на рабочем столе 161
- Доступ к средствам устранения неисправностей и обслуживания 161
- На панели задач windows в правом нижнем углу рабочего стола дважды щелкните значок по hp easy printer care 161
- Настройка отправки предупреждений 161
- Откройте по hp easy printer care 161
- Примечание для открытия программы по hp easy printer care и работы с ней доступ в интернет не требуется в то же время подключение к интернету необходимо при переходе по ссылкам на различные web узлы 161
- Проверка состояния расходных материалов 161
- Проверка состояния устройства 161
- Программа по hp easy printer care предназначена для следующих задач 161
- Программу по hp easy printer care можно запускать только при подключении устройства напрямую к компьютеру или к сети загрузить по hp easy printer care можно по адресу www hp com go easyprintercare 161
- Работа с по hp easy printer care 161
- Разделы программы по hp easy printer care 161
- Чтобы открыть по hp easy printer care используйте один из следующих способов 161
- Глава 10 управление и обслуживание устройства ruww 162
- Откройте встроенный web сервер с помощью подключения к сети 163
- Работа со встроенным web сервером 163
- Глава 10 управление и обслуживание устройства ruww 164
- Разделы встроенного web сервера 164
- Ruww работа со встроенным web сервером 153 165
- Использование программного обеспечения hp web jetadmin 166
- Открытие утилиты принтера hp 167
- Работа с утилитой принтера hp в среде macintosh 167
- Функции утилиты принтера hp 167
- Глава 10 управление и обслуживание устройства ruww 168
- Приблизительные интервалы замены картриджей 169
- Ресурс расходных материалов 169
- Управление расходными материалами 169
- Хранение картриджа 169
- Эксплуатация картриджа 169
- Горячая линия hp расследования подделок и web узел 170
- Идентификация картриджа 170
- Используйте картриджи производства hp 170
- Политика компании нр относительно расходных материалов других производителей 170
- Замена картриджа 171
- Замена расходных материалов и компонентов 171
- Правила замены расходных материалов 171
- Профилактическое обслуживание 173
- Набор обслуживания апд 174
- Профилактическое обслуживание процессора печати 174
- Очистка стекла сканера 175
- Очистка устройства 175
- Очищение наружной поверхности 175
- Очистка обратной стороны крышки сканера 176
- Очистка апд 177
- Очистка пути прохождения бумаги 178
- Калибровка сканера 179
- Устранение неисправностей 181
- Контрольный список по устранению неполадок 182
- Факторы влияющие на производительность 182
- Ruww схема устранения неполадок 171 183
- Схема устранения неполадок 183
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 184
- Ruww схема устранения неполадок 173 185
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 186
- Ruww схема устранения неполадок 175 187
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 188
- Ruww схема устранения неполадок 177 189
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 190
- Устранение неполадок общего характера при печати 190
- Ruww устранение неполадок общего характера при печати 179 191
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 192
- Ruww типы сообщений панели управления 181 193
- Имеются четыре типа сообщений панели управления о состоянии или о неисправностях устройства 193
- Типы сообщений панели управления 193
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 194
- Сообщения панели управления 194
- Таблица 11 1 сообщения панели управления 194
- Ruww сообщения панели управления 183 195
- Таблица 11 1 сообщения панели управления продолжение 195
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 196
- Таблица 11 1 сообщения панели управления продолжение 196
- Ruww сообщения панели управления 185 197
- Таблица 11 1 сообщения панели управления продолжение 197
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 198
- Таблица 11 1 сообщения панели управления продолжение 198
- Ruww сообщения панели управления 187 199
- Таблица 11 1 сообщения панели управления продолжение 199
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 200
- Таблица 11 1 сообщения панели управления продолжение 200
- Ruww сообщения панели управления 189 201
- Таблица 11 1 сообщения панели управления продолжение 201
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 202
- Таблица 11 1 сообщения панели управления продолжение 202
- Ruww сообщения панели управления 191 203
- Таблица 11 1 сообщения панели управления продолжение 203
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 204
- Таблица 11 1 сообщения панели управления продолжение 204
- Ruww сообщения панели управления 193 205
- Таблица 11 1 сообщения панели управления продолжение 205
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 206
- Если замятия в устройстве продолжают возникать обратитесь в службу поддержки заказчиков hp или к уполномоченному поставщику услуг hp 206
- Общие причины замятий бумаги 206
- Ruww места возникновения замятий бумаги 195 207
- Места возникновения замятий бумаги 207
- При устранении неполадок связанных с замятием бумаги в устройстве руководствуйтесь этой иллюстрацией инструкции по устранению замятий см в разделе устранение замятий 207
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 208
- Устранение замятия 209
- Устранение замятий 210
- Устранение замятий в автоматическом податчике документов апд 210
- Устранение замятий в сшивателе укладчике 213
- Устранение замятий в пути вывода 215
- Устранение замятий в дополнительном устройстве двусторонней печати 216
- Устранение замятий в области картриджа 218
- Устранение замятий в области подачи лотка 1 220
- Устранение замятий в областях подачи лотков 2 и 3 220
- Устранение замятий в областях подающих лотков 220
- Устранение замятий в областях подачи дополнительных лотков 222
- Устранение частых замятий 223
- Устранение замятий в сшивателе 225
- Проблемы качества печати связанные с замятиями 228
- Проблемы качества печати связанные с носителем 228
- Проблемы качества печати связанные с окружающей средой 228
- Решение проблем качества печати 228
- Aabbcc aabbcc 229
- C c c c c 229
- Ruww решение проблем качества печати 217 229
- Примеры дефектов изображений 229
- Руководствуясь примерами в этой таблице дефектов изображений определите какая проблема качества печати имеет место а затем обратитесь к соответствующим страницам в руководстве чтобы устранить ее эти примеры помогают определить наиболее часто встречающиеся проблемы качества печати если проблема не устраняется описанным способом обратитесь в службу поддержки заказчиков hp 229
- B b b b b 230
- C c c c c 230
- Бледная печать часть страницы 230
- Светлая печать полное заполнение страницы 231
- Частицы тонера 231
- B b b b b 232
- C c c c c 232
- Выпавшие знаки 232
- Линии 232
- Серый фон 232
- Осыпание тонера 233
- Размазывание тонера 233
- Повторение изображения 234
- Повторяющиеся дефекты 234
- Aabbcc aabbcc 235
- Искажение формы символов 235
- Перекос изображения на странице 235
- Закручивания или волны 236
- Складки или морщины 236
- B b b b b 237
- C c c c c 237
- Белые вертикальные линии 237
- Белые точки на черном 237
- Размазанные полосы 237
- Размытая печать 238
- Разрозненные линии 238
- Случайное повторение изображения 239
- Устранение неисправностей печати сетевого принтера 240
- Ruww устранение неполадок в работе факса 229 241
- Устранение неполадок в работе факса 241
- Устранение неполадок при отправке факсов 241
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 242
- Устранение неполадок при приеме факсов 242
- Ruww устранение неполадок в работе факса 231 243
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 244
- Для защиты оригиналов используйте готовую или самодельную подложку 244
- Для копирования используйте планшет сканера это позволит получить копии более высокого качества чем при копировании с помощью устройства автоматической подачи документов апд 244
- Используйте качественные оригиналы 244
- Правильно загрузите носитель если носитель загружен неверно то страница может войти в устройство с перекосом что приведет к потере качества изображения и возникновению проблем в работе ocr программы дополнительные сведения см в разделе загрузка носителей во входные лотки 244
- Предупреждение возникновения неполадок копирования 244
- Примечание убедитесь что носитель удовлетворяет требованиям спецификаций hp если носитель удовлетворяет требованиям спецификаций hp то постоянно возникающие проблемы с подачей свидетельствуют об износе захватывающего ролика или подающей пластины обратитесь в службу поддержки клиентов hp см служба поддержки пользователей hp или вкладыш с информацией о поддержке который входит в комплект поставки устройства 244
- Проблемы с изображением 244
- Улучшить качество копирования можно следуя указанным ниже рекомендациям 244
- Устранение неполадок при копировании 244
- B b b b b 245
- C c c c c 245
- Неполадки при подаче носителя 245
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 246
- Ruww устранение неполадок при копировании 235 247
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 248
- Неполадки печати 248
- Проверка адреса шлюза ldap 249
- Проверка адреса шлюза smtp 249
- Устранение неполадок при работе с электронной почтой 249
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 250
- Устранение распространенных неисправностей при работе в ос windows 250
- Ruww устранение распространенных неисправностей при работе на компьютерах macintosh 239 251
- Кроме проблем перечисленных в разделе устранение неполадок общего характера при печати данный раздел содержит проблемы которые могут возникнуть при использовании mac os x 251
- Примечание настройка печати по протоколу usb и печати по протоколу ip выполняется с помощью утилиты desktop printer utility устройство не появится в утилите chooser 251
- Устранение распространенных неисправностей при работе на компьютерах macintosh 251
- Глава 11 устранение неисправностей ruww 252
- Ruww устранение распространенных неисправностей при работе на компьютерах macintosh 241 253
- Устранение неполадок в ос linux 254
- Ruww устранение неисправностей postscript 243 255
- Далее описаны ситуации характерные для языка postscript ps и возникающие при использовании нескольких языков принтера следите за сообщениями на дисплее панели управления которые могут помочь в разрешении проблем 255
- Общие проблемы 255
- Примечание чтобы можно было просмотреть на экране или распечатать сообщение о возникшей ошибке ps выберите в окне print options нужный пункт рядом с разделом ошибок ps errors 255
- Устранение неисправностей postscript 255
- А расходные материалы и дополнительные принадлежности 257
- Заказ напрямую из нр 258
- Заказ напрямую через встроенный web сервер для принтеров подключенных к сети 258
- Заказ частей дополнительных принадлежностей и расходных материалов 258
- Заказ через по hp easy printer care 258
- Заказ через поставщиков услуг или поддержки 258
- Ruww коды изделий 247 259
- Дополнительные принадлежности 259
- Коды изделий 259
- Память 259
- Приведенный список принадлежностей действителен на момент выхода настоящего руководства информация о заказе и наличии принадлежностей может меняться в течение срока эксплуатации принтера 259
- Расходные материалы и наборы обслуживания 259
- Дополнительные сведения о носителях для печати см по адресу http www hp com go ljsupplies 260
- Кабели и интерфейсы 260
- Носитель для печати 260
- Приложение а расходные материалы и дополнительные принадлежности ruww 260
- Ruww коды изделий 249 261
- Приложение а расходные материалы и дополнительные принадлежности ruww 262
- Б обслуживание и поддержка 263
- Положение ограниченной гарантии hewlett packard 263
- Гарантийный сервис по ремонту силами клиента 265
- Ограниченная гарантия на картридж 266
- Поддержка по телефону 267
- Программные средства драйверы и электронные данные 267
- Прямые заказы дополнительных принадлежности и расходных материалов hp 267
- Сведения об обслуживании hp 267
- Сетевая поддержка 267
- Служба поддержки пользователей hp 267
- По hp easy printer care 268
- Поддержка устройств hp и информационное обслуживание пользователей компьютеров macintosh 268
- Соглашения об обслуживании hp 268
- Еженедельное комплексное техническое обслуживание на месте 269
- Переупаковка устройства 269
- Соглашения на обслуживание hp 269
- Соглашения на обслуживание на месте 269
- Техническое обслуживание на месте в течение суток 269
- Расширенная гарантия 270
- В технические требования 271
- Без картриджа 272
- Приложение в технические требования ruww 272
- Таблица в 1 размеры 272
- Таблица в 2 размеры устройства с полностью открытыми дверцами и выдвинутыми лотками 272
- Физические характеристики 272
- Ruww требования к электропитанию 261 273
- Внимание требования к электропитанию зависят от страны региона в которой устройство было приобретено не изменяйте рабочее напряжение это может привести к повреждению устройства и прекращению действия гарантии 273
- Время выхода из режима ожидания до полной готовности к печати менее 8 5 секунд 273
- Время перехода из режима готов в режим ожидания по умолчанию 30 минут 273
- Значения потребляемой мощности самые высокие значения измеренные с помощью всех стандартных напряжений 273
- Скорость печати 25 стр мин 273
- Скорость печати 35 стр мин 273
- Таблица в 3 требования к электропитанию 273
- Таблица в 4 потребляемая мощность средняя в ваттах 273
- Теплоотдача в режиме готов 18 9 ккал час 75 бте час 273
- Требования к электропитанию 273
- Эти значения могут быть изменены см раздел www hp com support m5025mfp или www hp com support m5035mfp для получения текущей информации 273
- Акустическая эмиссия 274
- Конфигурация принтера во время проверки мфу hp laserjet m5035 односторонняя печать на бумаге формата a4 274
- Приложение в технические требования ruww 274
- Скорость печати 35 стр мин 274
- Таблица в 5 уровень звуковой мощности и звукового давлени 274
- Эти значения могут быть изменены см раздел www hp com support m5025mfp или www hp com support m5035mfp для получения текущей информации 274
- Ruww рабочая среда 263 275
- Рабочая среда 275
- Таблица в 6 необходимые условия 275
- Г регламентирующая информация 277
- Нормативы fcc 278
- Защита окружающей среды 279
- Использование бумаги 279
- Образование озона 279
- Пластмассовые материалы 279
- Потребление электроэнергии 279
- Программа поддержки экологически чистых изделий 279
- Расход тонера 279
- Возврат расходных материалов hp и программа переработки 280
- Расходные материалы для печати hp laserjet 280
- Бумага 281
- Ограничения для материалов 281
- Дополнительная информация 282
- Таблица безопасности материалов msds 282
- Утилизация использованного оборудования частными пользователями в странах европейского союза 282
- Нормы телефонной связи 283
- Заявление о соответствии 284
- Приложение г регламентирующая информация ruww 284
- Заявление emi корея 285
- Заявление vcci япония 285
- Лазерная безопасность 285
- Положения безопасности 285
- Правила doc для канады 285
- Правила для шнуров питания япония 285
- Заявление emi тайвань 286
- Заявление о лазерной безопасности финляндия 286
- Д работа с памятью и платами сервера печати 287
- Общие сведения 288
- Установка памяти в принтер 289
- Чтобы установить память в принтер 289
- Проверьте правильность установки dimm 293
- Сохранение ресурсов постоянных 294
- Установка параметров памяти в windows 295
- Применение плат сервера печати hp jetdirect 296
- Установка карты сервера печати hp jetdirect 296
- Удаление платы сервера печати hp jetdirect 297
- Глоссарий 299
- Указатель 303
- Q7829 90939 320
- Q7829 90939 q7829 90939 320
Похожие устройства
- Clatronic BS 1279 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET 9050N Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1294 Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET CP6015N Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1292 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET 9050DN Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1288 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET 9040N Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BS 1272 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BSR 1283 Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET CM6040 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HSM/R 3313 Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET CM6040F Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HSM 3441 NE Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET CP6015DN Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HSM 3430 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE M4555H Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HR 3236 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE M4555FSKM Инструкция по эксплуатации
- Clatronic NE 3595 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения