Casio EX-Z16 Black Инструкция по эксплуатации онлайн

1
R
Благодарим за приобретение продукции CASIO.
• Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами
предосторожности, описанными в данной инструкции по эксплуатации.
• Храните инструкцию по эксплуатации в безопасном месте обращайтесь к ней
по мере необходимости.
• Для того чтобы получить новейшую информацию о данном продукте,
официальный вебсайт EXILIM по адресу http://www.exilim.com/
Цифровая камера
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 1
- Цифровая камера 1
- Распаковывание 2
- Жидкокристаллический дисплей 3
- Сделайте несколько пробных снимков 3
- Сначала ознакомьтесь с данным разделом 3
- Запись видео и аудио 48 4
- Краткое руководство 13 4
- Оглавление 4
- Учебное пособие по созданию снимков 31 4
- Запись только аудио диктофон 50 5
- Использование best shot 52 5
- Использование экранных меню 55 настройки режима записи запись 57 5
- Настройка качества изображения качество 66 5
- Просмотр снимков 71 просмотр видео 71 увеличение экранных изображений 72 отображение меню снимка 72 просмотр фотоснимков и видео на телеэкране 73 5
- Просмотр снимков и видео 71 5
- Расширенные настройки 55 5
- Создание снимка в режиме best shot 52 5
- Что такое best shot 52 5
- Другие настройки настройки 108 6
- Другие функции воспроизведения просмотр 75 6
- Использование камеры совместно 6
- Печать 82 6
- С компьютером 88 6
- Приложение 119 7
- Регулировка настроек дисплея 117 7
- Bm bp bq br bo 8
- Общее руководство 8
- Зарядно 9
- Устройство 9
- 34 1 6 5 7 10
- Bk bl bm 10
- Запись фотоснимка 10
- Содержимое дисплея монитора 10
- Easy mode 11
- Полунажатие кнопки спуска затвора 11
- Bo blbk bm bn 12
- Вы можете использовать записанные изображения различными способами 13
- Краткое руководство 13
- Цифровая камера сохраняет изображения на карте памяти позволяя вам неограниченно записывать и удалять их 13
- Что представляет собой цифровая камера 13
- Best shot 14
- Особенности камеры casio 14
- Распознавания лица 14
- Стабилизатор 14
- Зарядка батареи 15
- Использование зарядного устройства для зарядки батареи 15
- Перед началом работы с камерой зарядите батарею 15
- Выключите камеру 16
- Использование кабеля usb для зарядки батареи 16
- Установите батарею в камеру стр 18 16
- Подключите к включённому компьютеру камеру в этот момент начнётся зарядка 17
- После завершения зарядки отключите usb кабель от камеры а затем и от компьютера 17
- Работа заднего индикатора 17
- Откройте крышку батарейного отсека 18
- Прочие меры предосторожности в процессе зарядки 18
- Установите батарею 18
- Установка батареи 18
- Закройте крышку батарейного отсека 19
- Проверка уровня заряда батареи 19
- Советы по экономии энергии батареи 19
- Воспользуйтесь кнопками 8 2 4 и 6 чтобы выбрать соответствующий язык а затем нажмите set 20
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать формат даты а затем нажмите set 20
- Нажмите on off питание чтобы включить камеру 20
- Настройка основных настроек при первом включении камеры 20
- После установки даты и времени воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать применить а затем нажмите set 20
- Установите дату и время 20
- Подготовка карты памяти 21
- Поддерживаемые карты памяти 21
- Установка карты памяти 21
- Включите камеру и нажмите menu 22
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать форматировать а затем нажмите set 22
- Выберите вкладку настройки затем форматировать и нажмите 6 22
- Закройте крышку батарейного отсека 22
- Форматирование инициализация новой карты памяти 22
- Включение и выключение камеры 23
- Включение питания 23
- Выключение камеры 23
- Горизонтально вертикально 24
- Как правильно держать камеру 24
- Наведите камеру на снимаемый объект 25
- Нажмите r запись чтобы включить камеру 25
- При желании вы можете увеличить изображение 25
- Убедитесь в том что на экране отобразится r в противном случае см стр 52 25
- Фотосъёмка 25
- Видеозапись 26
- Нажатие до половины 26
- Нажмите кнопку спуска затвора до половины чтобы сфокусироваться на изображении 26
- Полное нажатие 26
- Продолжая ровно удерживать камеру нажмите кнопку спуска затвора до упора вниз 26
- Если камера не фокусируется на изображении 27
- Если объект находится не в центре рамки 27
- Отслеживание движения движущегося объекта 27
- Для перехода от одного изображения к другому воспользуйтесь кнопками 4 и 6 28
- Для того чтобы войти в режим просмотра нажмите p просмотр 28
- Просмотр снимков 28
- Удаление всех файлов 29
- Удаление отдельного файла 29
- Удаление снимков 29
- Дисплей монитора при съёмке снимков 30
- Меры предосторожности при фотосъёмке 30
- Ограничения функции автофокус 30
- Съёмка в помещении при свете лампы дневного света 30
- Эксплуатация 30
- Использование панели управления 31
- Учебное пособие по созданию снимков 31
- Изменение разрешения размер 32
- О разрешениях 32
- Пиксели 32
- Советы по выбору разрешения 33
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать разрешение а затем нажмите set 34
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать верхнюю опцию панели управления разрешение 34
- Выбор разрешения снимка 34
- Находясь в режиме записи нажмите set 34
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 35
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать вторую опцию панели управления сверху настройка качества видео 35
- Находясь в режиме записи нажмите set 35
- Указание настройки качества видео 35
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку вспышки а затем нажмите set 36
- Нажмите кнопку спуска затвора чтобы сделать снимок 36
- Находясь в режиме записи один раз нажмите 2 36
- Пользование вспышкой вспышка 36
- Другие полезные функции вспышки 37
- Защита от красных глаз 37
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 38
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать четвёртую опцию сверху на панели управления автоспуск 38
- Использование автоспуска автоспуск 38
- Находясь в режиме записи нажмите set 38
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 39
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать пятую опцию панели управления сверху автофокус 39
- Наведите камеру на объект и наполовину нажмите кнопку спуска затвора дождитесь пока камера автоматически отрегулирует экспозицию и сфокусируется 39
- Настройка области автофокуса автофокус 39
- Находясь в режиме записи нажмите set 39
- Нажмите кнопку спуска затвора до конца 40
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 41
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать шестую опцию панели управления сверху чувствительность iso 41
- Настройка чувствительности iso iso 41
- Находясь в режиме записи нажмите set 41
- Воспользуйтесь кнопкам 8 и 2 чтобы выбрать третью опцию снизу на панели управления easy mode 42
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать on а затем нажмите set 42
- Если вы уже готовы сделать снимок нажмите кнопку спуска затвора 42
- Использование простого меню 42
- Использование режима лёгкий easy mode 42
- Наведите камеру на снимаемый объект 42
- Находясь в режиме записи нажмите set 42
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 43
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать необходимый пункт меню а затем нажмите set 43
- Нажмите menu 43
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать g распозн лица вкл а затем нажмите set 44
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать вторую опцию снизу на панели управления распозн лица 44
- Использование функции распознавания лица распозн лица 44
- Наведите камеру на снимаемый е объект ы 44
- Нажмите кнопку спуска затвора до конца 44
- Нажмите кнопку спуска затвора до половины 44
- Находясь в режиме записи нажмите set 44
- В режиме записи установите контроллер увеличения на увеличение 45
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать нижнюю опцию панели управления дата время 45
- Изменение стиля даты времени панели управления 45
- Нажмите кнопку спуска затвора чтобы сделать снимок 45
- Находясь в режиме записи нажмите set 45
- Съёмка с увеличением 45
- Точка переключения оптического и цифрового зума 46
- Запись видео 48
- Запись видео и аудио 48
- Настройте качество видеоизображения стр 35 48
- Находясь в режиме записи нажмите 0 видео 48
- Снова нажмите 0 видео чтобы остановить запись 48
- Съёмка в режиме best shot 48
- Во время выполнения видеозаписи нажмите кнопку спуска затвора 50
- Воспользуйтесь кнопками 8 2 4 и 6 чтобы выбрать диктофон а затем нажмите set 50
- Для начала видеосъемки нажмите кнопку спуска затвора 50
- Для прекращения аудиозаписи нажмите кнопку спуска затвора ещё раз 50
- Запись только аудио диктофон 50
- Находясь в режиме записи нажмите bs 50
- Фотосъёмка при выполнении видеосъёмки 50
- Аудиоданные 51
- В режиме просмотра воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы отобразить записанный диктофоном который вы хотите воспроизвести 51
- Воспроизведение аудиозаписи 51
- Нажмите set чтобы начать воспроизведение 51
- Элементы управления воспроизведением записи диктофона 51
- Использование best shot 52
- Некоторые шаблонные сюжеты 52
- Создание снимка в режиме best shot 52
- Что такое best shot 52
- Использование экрана информации о сюжете 53
- Нажмите set чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета 53
- Нажмите кнопку спуска затвора 53
- Меры предосторожности при работе с best shot 54
- Использование экранных меню 55
- Кнопки работы с экраном меню 55
- Пример работы с экраном меню 55
- Расширенные настройки 55
- Кнопки меню в данном руководстве 56
- R запись menu вкладка запись фокус 57
- Выбор режима фокусировки фокус 57
- Настройки режима записи запись 57
- На дисплее монитора воссоздайте композицию таким образом чтобы объект фокусировки располагался в жёлтой рамке 58
- Следя за изображением на дисплее монитора отрегулируйте фокус с помощью 4 и 6 58
- Фокусировка с помощью ручного фокуса 58
- Выровняйте фокусную рамку дисплея монитора по объекту на котором вы фокусируетесь а затем нажмите кнопку спуска затвора наполовину 59
- Если вы уже готовы сделать снимок нажмите кнопку спуска затвора до упора 59
- Использование фиксации фокусировки 59
- Удержание кнопки спуска затвора нажатой наполовину что поддерживает настройку фокуса перемещает камеру с целью создания композиции изображения 59
- R запись menu вкладка запись фокусная рамка 60
- Изменение формы фокусной рамки фокусная рамка 60
- R запись menu вкладка запись автоспуск 61
- R запись menu вкладка запись серия снимков 61
- Использование автоспуска автоспуск 61
- Использование серийной съёмки серия снимков 61
- R запись menu вкладка запись распозн лица 62
- R запись menu вкладка запись стабилизатор 62
- Снижение эффекта движения камеры и объекта стабилизатор 62
- Съёмка с использованием функции распознавания лица распозн лица 62
- R запись menu вкладка запись easy mode 63
- R запись menu вкладка запись автофокус 63
- Использование режима лёгкий easy mode 63
- Настройка области автофокуса автофокус 63
- Включение и выключение цифрового зума цифровой зум 64
- Включение предварительного просмотра снимка предв просм 64
- Использование подсказок подсказки 64
- Отображение экранной сетки сетка 64
- R запись menu вкладка запись память 65
- Регулировка настроек по умолчанию при включении питания память 65
- Настройка качества видео качество видео 66
- Настройка качества изображения качество 66
- Настройка качества фотоснимка качество фото 66
- Установка разрешения фотоснимка разрешение 66
- R запись menu вкладка качество экспосдвиг 67
- Для того чтобы настроить значение компенсации экспозиции воспользуйтесь кнопками 8 и 2 67
- Корректировка яркости снимка экспосдвиг 67
- Нажмите set 67
- R запись menu вкладка качество баланс белого 68
- Управление балансом белого баланс белого 68
- R запись menu вкладка качество освещение 69
- R запись menu вкладка качество чувств iso 69
- R запись menu вкладка качество экспозамер 69
- Настройка режима экспозамера экспозамер 69
- Настройка чувствительности iso iso 69
- Оптимизация яркости снимка освещение 69
- Использование встроенных цветных фильтров цветной фильтр 70
- Регулировка контрастности снимка контрастность 70
- Регулировка резкости снимка резкость 70
- Регулировка цветовой насыщенности насыщенность 70
- Установка интенсивности вспышки интенс вспышки 70
- Нажмите p просмотр а затем воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы отобразить видео которое вы хотите воспроизвести 71
- Нажмите set чтобы начать воспроизведение 71
- Просмотр видео 71
- Просмотр снимков 71
- Просмотр снимков и видео 71
- Элементы управления просмотром видео 71
- В режиме просмотра переместите контроллер увеличения в направлении w 72
- Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое воспользуйтесь кнопками 4 и 6 в режиме просмотра 72
- Отображение меню снимка 72
- Переместите контроллер увеличения в направлении z чтобы увеличить изображение 72
- Увеличение экранных изображений 72
- Включите телевизор и выберите режим видеовхода 73
- Для подключения камеры к телевизору используйте дополнительный кабель av emc 4a 73
- Нажмите p просмотр чтобы включить камеру 73
- Просмотр фотоснимков и видео на телеэкране 73
- Запись снимков камеры на dvd магнитофон или видеодеку 74
- Теперь вы можете отобразить снимки и воспроизвести видео обычным способом 74
- P просмотр menu вкладка просмотр слайд шоу 75
- Воспроизведение слайд шоу на камере слайд шоу 75
- Другие функции воспроизведения просмотр 75
- Выбор снимков для печати печать dpof 76
- Использование коррекции красных глаз красные глаза 76
- P просмотр menu вкладка просмотр защита 77
- Защита файла от удаления защита 77
- Изменение размера снимка изм размер 78
- Поворот снимка поворот 78
- Добавление звука к снимку комментарий 79
- Обрезка фотоснимка кадрирование 79
- Воспроизведение комментария снимка 80
- Для прекращения аудиозаписи нажмите кнопку спуска затвора ещё раз 80
- Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимый файл фото звук воспользуйтесь кнопками 4 и 6 в режиме просмотра 80
- Нажмите set чтобы начать воспроизведение 80
- Элементы управления воспроизведением записи диктофона 80
- P просмотр экран слайд шоу menu вкладка просмотр копировать 81
- Копирование файлов копировать 81
- Печать 82
- Печать на домашнем принтере 82
- Печать с помощью компьютера 82
- Печать снимков 82
- Печать снимков на принтере с гнездом для карты памяти 82
- Подключение непосредственно к принтеру поддерживающему pictbridge 82
- Профессиональная печать 82
- Включите камеру и нажмите menu 83
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать ptp pictbridge а затем нажмите set 83
- На вкладке настройки выберите usb и нажмите 6 83
- Настройка камеры перед подключением к принтеру 83
- Подключение камеры к принтеру 83
- Подключение непосредственно к принтеру поддерживающему pictbridge 83
- Включите камеру 84
- Включите принтер и загрузите бумагу 84
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать печать а затем нажмите set 84
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать формат бумаги а затем нажмите 6 84
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать формат бумаги а затем нажмите set 84
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы указать необходимую настройку печати 84
- Печать 84
- По завершении печати выключите камеру и отсоедините usb кабель от принтера и камеры 84
- Digital print order format dpof 85
- Индивидуальная установка настроек dpof для каждого снимка 85
- Использование dpof для указания распечатываемых снимков и количества копий 85
- Установка тех же настроек dpof для всех снимков 86
- Печать даты 87
- Поддерживаемые камерой стандарты 87
- Использование камеры совместно с компьютером 88
- Что можно сделать с помощью компьютера 88
- Использование камеры совместно с компьютером windows 89
- Включите камеру и нажмите menu 90
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать накопитель а затем нажмите set 90
- Меры предосторожности для пользователей windows 90
- На вкладке настройки выберите usb и нажмите 6 90
- Подключение камеры к компьютеру и сохранение файлов 90
- Просмотр и сохранение снимков на компьютере 90
- Системные требования комплектного программного обеспечения 90
- Windows 7 windows vista нажмите пуск а затем компьютер windows xp нажмите пуск а затем мой компьютер windows 2000 дважды щёлкните по мой компьютер 91
- Включите камеру 91
- Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью usb кабеля поставляемого в комплекте с камерой 91
- Дважды щёлкните по пиктограмме съёмный диск 91
- Windows 7 windows vista нажмите пуск а затем документы windows xp нажмите пуск а затем мои документы windows 2000 дважды щёлкните мои документы чтобы открыть их 92
- Windows 7 в меню организовать в документы выберите вставить windows vista в меню редактирование в документы выберите вставить windows xp windows 2000 в меню редактирование в мои документы выберите вставить 92
- В появившемся меню быстрых клавиш нажмите копировать 92
- Дважды щёлкните по папке с изображениями которые вы хотите просмотреть 92
- Дважды щёлкните по скопированной папке dcim чтобы открыть её 92
- По завершении копирования изображений отключите камеру от компьютера 92
- Просмотр изображений скопированных на компьютер 92
- Щёлкните правой кнопкой мыши по папке dcim 92
- Воспроизведение видео 93
- Дважды щёлкните по изображению которое вы хотите просмотреть 93
- Минимальные требования к компьютерной системе для воспроизведения видео 93
- Загрузка видеофайлов на youtube 94
- Меры предосторожности при просмотре видео 94
- На экране меню компакт диска выберите youtube uploader for casio 94
- После ознакомления с информацией об условиях установки и системных требованиях в файле пожалуйста прочтите установите youtube uploader for casio 94
- Установка youtube uploader for casio 94
- Что такое youtube 94
- В левой части экрана располагается область для ввода названия категории и другой информации необходимой для загрузки файла на youtube введите необходимую информацию 95
- В правой части экрана отображается список видеофайлов в памяти камеры поставьте галочку в поле напротив видеофайла который вы хотите загрузить 95
- Включите камеру 95
- Если всё готово нажмите кнопку загрузить 95
- Если компьютер ещё не подключён подключите его к интернету 95
- Загрузка видеофайла на youtube 95
- Запишите видео которое вы хотите загрузить с помощью видео для youtube сюжета best shot 95
- Подключите камеру к компьютеру стр 90 95
- Передача изображений с компьютера в память камеры 96
- Передача снимков на камеру 96
- Установка photo transport 96
- На компьютере нажмите пуск все программы casio photo transport 97
- Нажмите кнопку захват 97
- Настройки и справка 97
- Отобразите изображение снимок которого вы хотите передать 97
- Очертите границу вокруг области захвата 97
- Передача снимков компьютерного экрана на камеру 97
- Подключите камеру к компьютеру стр 90 97
- Следуйте экранным инструкциям 97
- Запустит компьютер и вставьте комплектный компакт диск в дисковод для компакт дисков 98
- На экране меню компакт диска нажмите кнопку регистрация 98
- На экране меню нажмите стрелку вниз кнопки language и выберите необходимый язык 98
- Нажмите руководство а затем цифровая камера 98
- Просмотр документации пользователя файлы в формате pdf 98
- Регистрация пользователя 98
- Использование камеры совместно с macintosh 99
- Подключение камеры к компьютеру и сохранение файлов 99
- Включите камеру 100
- Выключите камеру и подключите её к macintosh с помощью usb кабеля поставляемого в комплекте с камерой 100
- Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры 100
- Дважды щёлкните по изображению которое вы хотите просмотреть 101
- Дважды щёлкните по папке dcim чтобы открыть её 101
- Дважды щёлкните по папке с изображениями которые вы хотите просмотреть 101
- Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры 101
- Нажмите on off питание на камере чтобы выключить камеру убедитесь в том что задний индикатор мигает красным и отключите камеру от компьютера 101
- По завершении копирования перетащите пиктограмму привода в корзину 101
- Просмотр скопированных снимков 101
- Скопируйте папку dcim в нужную вам папку 101
- Автоматическая передача изображений и их организация на macintosh 102
- Воспроизведение видео 102
- Меры предосторожности при просмотре видео 102
- Минимальные требования к компьютерной системе для воспроизведения видео 102
- Использование беспроводной карты памяти sd eye fi для передачи снимков eye fi 103
- На компакт диске откройте папку manual 103
- Настройте точку доступа lan каталог назначения и другие настройки карты eye fi в соответствии с инструкциями поставляемыми вместе с картой eye fi 103
- Откройте папку digital camera а затем откройте папку языка инструкцию по эксплуатации на котором вы хотите прочесть 103
- Откройте файл camera_xx pdf 103
- После выполнения настроек загрузите карту eye fi в камеру и выполните запись 103
- Просмотр документации пользователя файлы в формате pdf 103
- Регистрация пользователя 103
- Cimg0026 jpg 105
- Файлы и папки 105
- Данные карты памяти 106
- Камера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с правилом дизайна установленным для файловой системы камеры dcf 106
- Нижеуказанные операции доступны для dcf совместимых снимков при этом компания casio не даёт никаких гарантий относительно качества выполнения таких операций перенос dcf совместимых изображений с этой камеры на камеру другого производителя и их просмотр распечатка dcf совместимых снимков с этой камеры на принтере другого производителя перенос dcf совместимых изображений с другой камеры на эту камеру и их просмотр 106
- О dcf 106
- Структура папки памяти 106
- Меры предосторожности при работе с встроенной памятью и данными карты памяти 107
- Поддерживаемые файлы изображений 107
- Menu вкладка настройки eye fi 108
- Menu вкладка настройки звуки 108
- Другие настройки настройки 108
- Отключение связи карты eye fi eye fi 108
- Установка звуковых настроек камеры звуки 108
- Menu вкладка настройки заставка 109
- Menu вкладка настройки файла 109
- Изменение изображения заставки заставка 109
- Общее правило настройки серийного номера имени файла файла 109
- Установка настроек мирового времени мировое время 110
- Menu вкладка настройки коррекция 111
- Menu вкладка настройки печать даты 111
- Настройка часов камеры коррекция 111
- Снимки с печатью времени печать даты 111
- Menu вкладка настройки language 112
- Menu вкладка настройки формат даты 112
- Настройка языка интерфейса language 112
- Укажите нужный вам язык интерфейса 112
- Установка формата даты формат даты 112
- Menu вкладка настройки автовыкл 113
- Menu вкладка настройки режим сна 113
- Настройка автоотключения автовыкл 113
- Установка настроек режима сна режим сна 113
- Menu вкладка настройки rec play 114
- Menu вкладка настройки usb 114
- Конфигурирование r и p настройки rec play 114
- Регулировка настроек usb протокола usb 114
- Menu вкладка настройки видеовыход 115
- Выбор соотношения сторон дисплея и системы видеовыхода видеовыход 115
- Menu вкладка настройки сброс 116
- Menu вкладка настройки форматировать 116
- Сброс настроек камеры на установленные по умолчанию значения сброс 116
- Форматирование встроенной памяти или карты памяти форматировать 116
- Использование экранной гистограммы для проверки экспозиции гистограмма 117
- Регулировка настроек дисплея 117
- Использование гистограммы 118
- Пример гистограмм 118
- Вспышка 119
- Дисплей монитора 119
- Избегайте использования камеры в движении 119
- Меры предосторожности при использовании 119
- Непосредственная съёмка солнца или источника яркого света 119
- Подключения 119
- Приложение 119
- Транспорт 119
- Вода и посторонние предметы 120
- Держитесь подальше от огня 120
- Дым необычный запах перегрев и другие отклонения при использовании 120
- Падения и грубое обращение с камерой 120
- Разборка и модификация 120
- Защита памяти 121
- Избегайте использования камеры в таких местах 121
- Перезаряжаемая батарея 121
- Резервное хранение важных данных 121
- Срок службы батареи 122
- Конденсация 123
- Меры предосторожности против ошибки данных 123
- Объектив 123
- Операционная среда 123
- Меры предосторожности при обращении с зарядным устройством 124
- Меры предосторожности при обращении со старой батареей 124
- Прочие меры предосторожности 124
- Уход за камерой 124
- Авторское право 125
- Если задний индикатор камеры начинает мигать красным во время зарядки через usb кабель 126
- Если индикатор charge мигает красным цветом 126
- Замена батареи 126
- Зарядка 126
- Электропитание 126
- Запасные батареи 127
- Использование камеры в другой стране 127
- Меры предосторожности при использовании 127
- Меры предосторожности при обращении с батареей 127
- Меры предосторожности при хранении 127
- Замена карты памяти 128
- Использование карты памяти 128
- Меры предосторожности при работе с картой памяти 129
- Утилизация или передача карты памяти или камеры другому владельцу 129
- Windows 130
- Системные требования комплектного программного обеспечения комплектный компакт диск 130
- Вкладка запись 131
- Вкладка качество 131
- Режим записи 131
- Сброс на исходные настройки по умолчанию 131
- Вкладка настройки 132
- Вкладка просмотр 132
- Режим просмотра 132
- Если что то не так 133
- Поиск и устранение неисправностей 133
- Отображаемые сообщения 138
- Количество фотоснимков время видеозаписи время записи диктофоном 140
- Фотосъёмка 140
- Видео 141
- Диктофон 141
- Технические характеристики 142
- Батарея np 80 записывающий носитель 1 гб карты памяти sd pro high speed panasonic corporation замеряемые показатели 144
- Все указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температуре 23 c эти значения не гарантируются низкая температура сокращает срок службы аккумулятора 144
- Вышеприведённые значения указаны для новой полностью заряженной батареи постоянные зарядки сокращают срок службы батареи частота использования вспышки зума и автофокуса а также время работы камеры сильно влияют на значения времени записи и количества снимков 144
- Примерный срок службы аккумулятора 144
- Зарядное устройство bc 81l 145
- Перезаряжаемая литий ионная батарея np 80 145
Похожие устройства
- Haier ES100V-R1(H) Инструкция по эксплуатации
- Vox DA20 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PF1 M 1500 IN Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z2000 Red Инструкция по эксплуатации
- Haier ES8V-Q1(R) Инструкция по эксплуатации
- Sharp HT-CN500DVHR Инструкция по эксплуатации
- Vox PATHFINDER 10 Инструкция по эксплуатации
- Noirot Verlys Evolution 1500 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-Z2000 Black Инструкция по эксплуатации
- Haier FCD-30 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-Z310 Инструкция по эксплуатации
- Vox AC30VR Инструкция по эксплуатации
- Viking MB 3 RC 63610113400 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-H5 Black Инструкция по эксплуатации
- Haier ES55V-A1(H) Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-Z210 Инструкция по эксплуатации
- Vox AC50CP2 Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 48 B 295485024/S12 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-S200 Black Инструкция по эксплуатации
- Pandora DXL3100 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения