Casio EX-H5 Black [43/186] Использование серийной съёмки серия снимков
![Casio EX-H5 Black [43/186] Использование серийной съёмки серия снимков](/views2/1012001/page43/bg2b.png)
43
Учебное пособие по созданию снимков
В данной камере предусмотрено четыре режима серийной съёмки.
• Для того чтобы отключить режим серийной съёмки, нажмите «Выкл.».
* к/с (кадров в секунду) - единица измерения, указывающая количество кадров,
записываемых или воспроизводимых в течение секунды.
1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].
2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать пятую опцию
панели управления сверху (Серийная съёмка).
3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать необходимый
тип серийной съёмки, а затем нажмите [SET].
4. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
Снимки будут записываться, пока вы удерживаете нажатой кнопку спуска
затвора. Отпускание кнопки спуска затвора останавливает съёмку.
Использование серийной съёмки (Серия снимков)
Скорость
СС
Максимум
снимков СС
Записанное
разрешение
Режим
вспышки
Серия
снимков :
Станд.
серия
Зависит от
объёма
карты
памяти
До
заполнения
памяти
В зависимости от
настройки
разрешения
В зависимости
от настройки
режима
вспышки
Серия
снимков :
4 к/с
4 фото в
секунду
8 фото
2M (1600
x
1200 пикс.)
фиксировано
Вспышка
выключена
Серия
снимков :
10 к/с
10 фото в
секунду
20 фото
1,2M (1280
x
960 пикс.)
фиксировано
Вспышка
выключена
Серия
снимков :
Вспышка
3 фото в
секунду
3 фото
2M (1600
x
1200 пикс.)
фиксировано
Вспышка
включена
Z
Z
Z
C
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 1
- Нажмите здесь чтобы перейти к разделу оптимальный результат с функцией dynamic photo 1
- Цифровая камера 1
- Распаковывание 2
- Жидкокристаллический дисплей 3
- Сделайте несколько пробных снимков 3
- Сначала ознакомьтесь с данным разделом 3
- Краткое руководство 14 4
- Оглавление 4
- Учебное пособие по созданию снимков 32 4
- Запись видео 52 использование предзаписи видео 54 фотосъёмка при выполнении видеосъёмки 55 запись только аудио диктофон 55 5
- Запись видео и аудио 52 5
- Использование best shot 57 5
- Использование экранных меню 65 настройки режима записи запись 67 5
- Настройка качества изображения качество 75 5
- Просмотр снимков 80 просмотр видео 80 5
- Просмотр снимков и видео 80 5
- Просмотр снимков серийной съёмки 83 5
- Расширенные настройки 65 5
- Создание снимка в режиме best shot 57 5
- Съёмка фото на документы 61 съёмки изображений на визитки и документы 62 запись автопортрета 63 фиксация движущихся объектов мультидвиж 64 5
- Что такое best shot 57 5
- Динамическое фото 100 6
- Другие функции воспроизведения просмотр 89 6
- Использование камеры совместно 6
- Печать 107 6
- С компьютером 113 6
- Другие настройки настройки 133 7
- Приложение 144 8
- 2 1 3 5 9
- Bk 9 8 9
- Bn bo bp bq 9
- Bt ck cl 9
- Камера 9
- Общее руководство 9
- Зарядно 10
- Устройство 10
- Bk 4 3 5 1 7 6 8 2 11
- Bl bm bn 11
- Bo cp cq cr 11
- Cn cm bt ck cl bs 11
- Запись фотоснимка 11
- Содержимое дисплея монитора 11
- Регулировка настроек дисплея 13
- Вы можете использовать записанные изображения различными способами 14
- Краткое руководство 14
- Цифровая камера сохраняет изображения на карте памяти позволяя вам неограниченно записывать и удалять их 14
- Что представляет собой цифровая камера 14
- Best shot 15
- Особенности камеры casio 15
- Расширенное динамическое фото 15
- Режим гламур режим пейзаж 15
- Включите зарядное устройство в стенную розетку 16
- Зарядка батареи 16
- Перед началом работы с камерой зарядите батарею 16
- Совместив положительную и отрицательную клеммы батареи с соответствующими клеммами зарядного устройства вставьте батарею в зарядное устройство 16
- Закройте крышку батарейного отсека 17
- Откройте крышку батарейного отсека 17
- Прочие меры предосторожности в процессе зарядки 17
- Установите батарею 17
- Установка батареи 17
- Проверка уровня заряда батареи 18
- Советы по экономии энергии батареи 18
- Воспользуйтесь кнопками 8 2 4 и 6 чтобы выбрать соответствующий язык а затем нажмите set 19
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать формат даты а затем нажмите set 19
- Нажмите on off питание чтобы включить камеру 19
- Настройка основных настроек при первом включении камеры 19
- Установите дату и время 19
- Подготовка карты памяти 20
- Поддерживаемые карты памяти 20
- После установки даты и времени воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать применить а затем нажмите set 20
- Вставьте карту памяти 21
- Закройте крышку батарейного отсека 21
- Нажмите on off питание чтобы выключить камеру и откройте крышку батарейного отсека 21
- Установка карты памяти 21
- Форматирование инициализация новой карты памяти 22
- Включение и выключение камеры 23
- Включение питания 23
- Выключение камеры 23
- Нажмите on off питание вы можете настроить камеру таким образом чтобы питание не отключалось при нажатии r запись или p просмотр вы также можете настроить камеру таким образом чтобы она отключалась при нажатии r запись или p просмотр стр 140 23
- Убедитесь в том что ничто не препятствует и не ограничивает выдвижение объектива препятствуя выдвижению объектива рукой вы можете повредить камеру нажатие p просмотр в режиме записи переключает камеру в режим просмотра объектив выдвигается примерно через 10 сек после переключения режимов функция режима сна или автовыкл стр 139 140 автоматически отключает питание если вы не выполняете какие либо действия в течение установленного периода времени 23
- Горизонтально вертикально 24
- Как правильно держать камеру 24
- Камера перейдёт в режим записи убедитесь в том что на экране отобразится r в противном случае см стр 57 25
- Наведите камеру на снимаемый объект 25
- Нажмите r запись чтобы включить камеру 25
- При желании вы можете увеличить изображение 25
- Фотосъёмка 25
- Видеозапись 26
- Нажатие до половины 26
- Нажмите кнопку спуска затвора до половины чтобы сфокусироваться на изображении 26
- Полное нажатие 26
- Продолжая ровно удерживать камеру нажмите кнопку спуска затвора до упора вниз 26
- Если камера не фокусируется на изображении 27
- Если объект находится не в центре рамки 27
- Отслеживание движения движущегося объекта 27
- Для перехода от одного изображения к другому воспользуйтесь кнопками 4 и 6 28
- Для того чтобы войти в режим просмотра нажмите p просмотр 28
- Просмотр снимков 28
- Удаление конкретных файлов 29
- Удаление отдельного файла 29
- Удаление снимков и видео 29
- Меры предосторожности при фотосъёмке 30
- Удаление всех файлов 30
- Ограничения функции автофокус 31
- Использование панели управления 32
- Учебное пособие по созданию снимков 32
- Изменение разрешения размер 33
- О разрешениях 33
- Пиксели 33
- Советы по выбору разрешения 34
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать разрешение а затем нажмите set 35
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать верхнюю опцию панели управления разрешение 35
- Выбор разрешения 35
- Находясь в режиме записи нажмите set 35
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку вспышки а затем нажмите set 36
- Нажмите кнопку спуска затвора чтобы сделать снимок 36
- Находясь в режиме записи один раз нажмите 2 36
- Пользование вспышкой вспышка 36
- Защита от красных глаз 37
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 38
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать третью опцию панели управления сверху фокус 38
- Выбор режима фокусировки фокус 38
- Находясь в режиме записи нажмите set 38
- На дисплее монитора воссоздайте композицию таким образом чтобы объект фокусировки располагался в жёлтой рамке 39
- Следя за изображением на дисплее монитора отрегулируйте фокус с помощью 4 и 6 39
- Супермакро 39
- Фокусировка с помощью ручного фокуса 39
- Выровняйте фокусную рамку дисплея монитора по объекту на котором вы фокусируетесь а затем нажмите кнопку спуска затвора наполовину 40
- Если вы уже готовы сделать снимок нажмите кнопку спуска затвора до упора 40
- Использование фиксации фокусировки 40
- Удержание кнопки спуска затвора нажатой наполовину что поддерживает настройку фокуса перемещает камеру с целью создания композиции изображения 40
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 41
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать четвёртую опцию панели управления сверху автофокус 41
- Наведите камеру на объект и наполовину нажмите кнопку спуска затвора дождитесь пока камера автоматически отрегулирует экспозицию и сфокусируется 41
- Настройка области автофокуса автофокус 41
- Находясь в режиме записи нажмите set 41
- Нажмите кнопку спуска затвора до конца 42
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать необходимый тип серийной съёмки а затем нажмите set 43
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать пятую опцию панели управления сверху серийная съёмка 43
- Использование серийной съёмки серия снимков 43
- Нажмите кнопку спуска затвора чтобы сделать снимок 43
- Находясь в режиме записи нажмите set 43
- Настройка метода сохранения снимков в режиме серийной съёмки 44
- По завершении серийной съёмки воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать необходимый метод сохранения а затем нажмите set 44
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку а затем нажмите set 46
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать шестую опцию сверху на панели управления автоспуск 46
- Использование автоспуска автоспуск 46
- Находясь в режиме записи нажмите set 46
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать g распозн лица вкл а затем нажмите set 47
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать третью опцию снизу на панели управления распознавание лица 47
- Использование функции распознавания лица распозн лица 47
- Наведите камеру на объект ы 47
- Нажмите кнопку спуска затвора до конца 47
- Нажмите кнопку спуска затвора до половины 47
- Находясь в режиме записи нажмите set 47
- В режиме записи воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы отобразить на панели управления где можно перейти в режим гламур 48
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать кач во гламур а затем нажмите set 48
- Если вы уже готовы сделать снимок нажмите кнопку спуска затвора до упора 48
- Наведите камеру на объект ы 48
- Нажмите set а затем воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать третью снизу опцию панели управления режим гламур 48
- Нажмите кнопку спуска затвора до половины 48
- Съёмка в режиме гламур гламур 48
- В режиме записи воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы отобразить на панели управления ö где можно перейти в режим пейзаж 49
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать настройку режима пейзаж которую вы хотите изменить 49
- Наведите камеру на пейзаж который хотите снять 49
- Нажмите set а затем воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать третью снизу опцию панели управления режим пейзаж 49
- Нажмите кнопку спуска затвора чтобы сделать снимок 49
- По достижении необходимого результата нажмите set 49
- Съёмка отличных пейзажных снимков пейзаж 49
- В режиме записи установите контроллер увеличения на увеличение 50
- Нажмите кнопку спуска затвора чтобы сделать снимок 50
- Съёмка с увеличением 50
- Точка переключения оптического и цифрового зума 51
- В режиме записи наведите камеру на объект и нажмите 0 видео 52
- Запись видео 52
- Запись видео и аудио 52
- Минимизация эффекта движения камеры и во время видеозаписи 52
- Настройте качество видеоизображения стр 75 52
- Снова нажмите 0 видео чтобы остановить запись 52
- Съёмка в режиме best shot 52
- Запись предзаписи видео 54
- Использование предзаписи видео 54
- Настройка камеры для съёмки предзаписи видео 54
- Во время выполнения видеозаписи нажмите кнопку спуска затвора 55
- Воспользуйтесь кнопками 8 2 4 и 6 чтобы выбрать диктофон а затем нажмите set 55
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать нижнюю опцию панели управления bs а затем нажмите set стр 32 55
- Для начала видеосъемки нажмите кнопку спуска затвора 55
- Для прекращения аудиозаписи нажмите кнопку спуска затвора ещё раз 55
- Запись только аудио диктофон 55
- Находясь в режиме записи нажмите set 55
- Фотосъёмка при выполнении видеосъёмки 55
- Аудиоданные 56
- В режиме просмотра воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы отобразить записанный диктофоном который вы хотите воспроизвести 56
- Воспроизведение аудиозаписи 56
- Нажмите 0 видео чтобы начать воспроизведение 56
- Элементы управления воспроизведением записи диктофона 56
- Использование best shot 57
- Некоторые шаблонные сюжеты 57
- Создание снимка в режиме best shot 57
- Что такое best shot 57
- Использование экрана информации о сюжете 58
- Нажмите set чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета 58
- Нажмите кнопку спуска затвора если записывается фотоснимок или 0 видео если выполняется видеозапись 58
- Меры предосторожности при работе с best shot 59
- В меню сюжетов best shot выберите сюжет best shot создать свой сюжет 60
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать снимок или видео настройки которых вы хотите сохранить 60
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать сохранить а затем нажмите set 60
- Создание пользовательских настроек best shot 60
- В меню сюжета best shot выберите сюжет фото на док ты 61
- Нажмите set 61
- Нажмите кнопку спуска затвора чтобы снять портрет на документы 61
- Откорректируйте расположение лица на снимке 61
- Печать фото на документы 61
- Съёмка фото на документы 61
- В меню сюжета best shot выберите сюжет визитки и документы или белая доска и т д 62
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать коррекция а затем нажмите set 62
- Нажмите кнопку спуска затвора чтобы сделать снимок 62
- Съёмки изображений на визитки и документы 62
- В меню сюжета best shot выберите автопорт 1 чел или автопорт 2 чел 63
- До конца нажмите кнопку спуска затвора и направьте объектив камеры на себя 63
- Запись автопортрета 63
- В меню сюжета best shot выберите сюжет мультидвиж 64
- Для начала съёмки нажмите кнопку спуска затвора 64
- Фиксация движущихся объектов мультидвиж 64
- Использование экранных меню 65
- Пример работы с экраном меню записи 65
- Расширенные настройки 65
- Вкладка качество 66
- Кнопки меню записи в данном руководстве 66
- Освещение 66
- R запись set menu вкладка запись непрерывный аф 67
- R запись set menu вкладка запись стабилизатор 67
- Настройки режима записи запись 67
- Снижение эффекта движения камеры и объекта стабилизатор 67
- Съёмка в режиме непрерывного автофокуса непрерывный аф 67
- R запись set menu вкладка запись подсветка фокуса 68
- R запись set menu вкладка запись сетка 68
- Использование подсветки фокуса подсветка фокуса 68
- Отображение экранной сетки сетка 68
- R запись set menu вкладка запись фокусная рамка 69
- Изменение формы фокусной рамки фокусная рамка 69
- R запись set menu вкладка запись умный автоспуск 70
- Использование умного автоспуска умный автоспуск 70
- Наведите камеру на объект и наполовину нажмите кнопку спуска затвора дождитесь пока камера автоматически отрегулирует экспозицию и сфокусируется 70
- Нажмите кнопку спуска затвора до конца 70
- Применение детектора дрожания с целью минимизации размытия изображения детект дрожания 70
- Наведите камеру на объект и наполовину нажмите кнопку спуска затвора дождитесь пока камера автоматически отрегулирует экспозицию и сфокусируется 71
- Нажмите кнопку спуска затвора до конца 71
- Направьте камеру на место появления объекта и до половины нажмите кнопку спуска затвора чтобы выполнить автоматическую коррекцию экспозиции и фокуса 71
- Применение детектора улыбки для записи объекта с улыбкой детектор улыбки 71
- Применение проводки с целью минимизации размытия изображения проводка 71
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать желаемую настройку чувствительности а затем нажмите set 72
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать чувствительность а затем нажмите 6 72
- Изменение чувствительности срабатывания умного автоспуска чувствительность 72
- Применение умного автоспуска совместно с серийной съёмкой 72
- Советы по съёмке оптимальных снимков с использованием умного автоспуска 72
- R запись set menu вкладка запись память 74
- Регулировка настроек по умолчанию при включении питания память 74
- R запись set menu вкладка качество t качество фото 75
- R запись set menu вкладка качество качество видео 75
- Настройка качества видео качество видео 75
- Настройка качества изображения качество 75
- Настройка качества фотоснимка качество фото 75
- R запись set menu вкладка качество экспосдвиг 76
- Для того чтобы настроить значение компенсации экспозиции воспользуйтесь кнопками 8 и 2 76
- Корректировка яркости снимка экспосдвиг 76
- Нажмите set 76
- R запись set menu вкладка качество баланс белого 77
- Управление балансом белого баланс белого 77
- R запись set menu вкладка качество чувств iso 78
- Настройка чувствительности iso iso 78
- Использование встроенных цветных фильтров цветной фильтр 79
- Оптимизация яркости снимка освещение 79
- Нажмите 0 видео чтобы начать воспроизведение 80
- Нажмите p просмотр а затем воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы отобразить видео которое вы хотите воспроизвести 80
- Просмотр видео 80
- Просмотр снимков 80
- Просмотр снимков и видео 80
- Элементы управления просмотром видео 80
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать метод редактирования а затем нажмите set 81
- Для перехода от одного видеокадра к другому при поиске кадра точки от которой или до которой вы хотите вырезать файл воспользуйтесь кнопками 4 и 6 81
- Нажмите 2 81
- Редактирование видео на камере видеоредактор 81
- Чтобы приостановить воспроизведение видео нажмите set 81
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать да а затем нажмите set 82
- После отображения кадра в котором вы хотите разместить точку вырезания нажмите 2 82
- Нажмите 83
- Нажмите 0 видео чтобы воспроизвести снимки группы сс 83
- Просмотр а затем воспользуйтесь кнопками 83
- Просмотр снимков серийной съёмки 83
- Чтобы отобразить группу сс изображения которой вы хотите просмотреть 83
- Элементы управления воспроизведением 83
- Разделение группы сс 84
- Разделение конкретной группы сс 84
- Удаление снимков серийной съёмки 84
- Разделение всех групп сс 85
- В режиме просмотра переместите контроллер увеличения в направлении w 86
- Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое воспользуйтесь кнопками 4 и 6 в режиме просмотра 86
- Отображение меню снимка 86
- Переместите контроллер увеличения в направлении z 86
- Увеличение экранных изображений 86
- Чтобы увеличить изображение 86
- В режиме просмотра переместите контроллер увеличения в направлении w дважды 87
- Для подключения камеры к телевизору используйте кабель av поставляемый в комплекте с камерой 87
- Отображение снимков на экране календаря 87
- Просмотр фотоснимков и видео на телеэкране 87
- Включите телевизор и выберите режим видеовхода 88
- Запись снимков камеры на dvd магнитофон или видеодеку 88
- Нажмите p просмотр чтобы включить камеру 88
- Теперь вы можете отобразить снимки и воспроизвести видео обычным способом 88
- Другие функции воспроизведения просмотр 89
- Использование панели просмотра 89
- Пример функционирования панели просмотра 89
- Вкладка просмотр 90
- Защита 90
- Кнопки меню просмотра в данном руководстве 90
- Просмотр 90
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать третью снизу опцию панели просмотра слайд шоу а затем нажмите set стр 89 91
- Воспроизведение слайд шоу на камере слайд шоу 91
- Находясь в режиме просмотра нажмите set 91
- Имена файлов от ssbgm001 wav до ssbgm009 wav 92
- Количество файлов 9 92
- Передача музыки с компьютера в память камеры 92
- Типы поддерживаемых файлов 92
- Дважды щёлкните по созданной папке ssbgm и скопируйте в неё файл фоновой музыки 93
- Отключите камеру от компьютера стр 117 126 93
- Подключите камеру к компьютеру стр 116 125 93
- С помощью одной из описанных ниже процедур откройте карту памяти или встроенную память 93
- Создайте папку с именем ssbgm 93
- Выбор снимков для печати печать dpof 94
- Применение художественного эффекта худ эффект 94
- P просмотр set menu вкладка просмотр защита 95
- Защита файла от удаления защита 95
- Поворот снимка поворот 96
- Редактирование даты и времени снимка дата время 96
- P просмотр экран слайд шоу set menu вкладка просмотр изм размер 97
- P просмотр экран слайд шоу set menu вкладка просмотр кадрирование 97
- Изменение размера снимка изм размер 97
- Обрезка фотоснимка кадрирование 97
- Воспроизведение комментария снимка 98
- Добавление звука к снимку комментарий 98
- P просмотр экран слайд шоу set menu вкладка просмотр копировать 99
- Копирование файлов копировать 99
- Элементы управления воспроизведением записи диктофона 99
- Воспользуйтесь кнопками 8 2 4 и 6 чтобы выбрать динамическое фото а затем нажмите set 100
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать нижнюю опцию панели управления bs а затем нажмите set стр 32 100
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать тип объекта а затем нажмите set 100
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы указать тип объекта а затем нажмите 4 100
- Динамическое фото 100
- Нажмите set а затем воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать третью снизу опцию панели управления выберите тип объекта и нажмите set 100
- Находясь в режиме записи нажмите set 100
- Создание изображения объекта для вставки динамическое фото 100
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать 1 или 2 а затем нажмите set 101
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать кол во снимков а затем нажмите set 101
- Для начала сделайте снимок включающий объект который вы хотите затем вырезать 101
- Затем снова скомпонуйте снимок на этот раз без объекта который вы хотите вырезать при этом старайтесь скомпоновать изображение как можно более аналогично компоновке выполненной в шаге 9 это второе изображение позволит камере узнать какую часть изображения созданного в шаге 6 следует обрезать 102
- Нажмите кнопку спуска затвора чтобы снять только фон 102
- Извлечение текста из изображения 103
- Вставка объекта в снимок или видеоролик динамическое фото 104
- Если вы хотите увидеть объект в динамическом фото нажмите 0 видео 105
- Нажмите p просмотр а затем воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы отобразить динамическое фото которое вы хотите воспроизвести 105
- По достижении необходимого результата нажмите set 105
- Просмотр динамического фото файл динамическое фото 105
- Конвертирование статического изображения динамическое фото в видео видеоконвертер 106
- Печать 107
- Печать на домашнем принтере 107
- Печать с помощью компьютера 107
- Печать снимков 107
- Печать снимков на принтере с гнездом для карты памяти 107
- Подключение непосредственно к принтеру поддерживающему pictbridge 107
- Профессиональная печать 107
- Включите камеру затем нажмите set и отобразите меню записи стр 65 или меню просмотра стр 89 108
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать ptp pictbridge а затем нажмите set 108
- На вкладке настройки выберите usb и нажмите 6 108
- Настройка камеры перед подключением к принтеру 108
- Подключение камеры к принтеру 108
- Подключение непосредственно к принтеру поддерживающему pictbridge 108
- Включите камеру 109
- Включите принтер и загрузите бумагу 109
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать печать а затем нажмите set 109
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать формат бумаги а затем нажмите 6 109
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать формат бумаги а затем нажмите set 109
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы указать необходимую настройку печати 109
- Печать 109
- По завершении печати выключите камеру и отсоедините usb кабель от принтера и камеры 109
- Digital print order format dpof 110
- Индивидуальная установка настроек dpof для каждого снимка 110
- Использование dpof для указания распечатываемых снимков и количества копий 110
- Установка тех же настроек dpof для всех снимков 111
- Печать даты 112
- Поддерживаемые камерой стандарты 112
- Использование камеры совместно с компьютером 113
- Что можно сделать с помощью компьютера 113
- Использование камеры совместно с компьютером windows 114
- Меры предосторожности для пользователей windows 115
- Просмотр и сохранение снимков на компьютере 115
- Системные требования комплектного программного обеспечения 115
- Windows 7 windows vista нажмите пуск а затем компьютер windows xp нажмите пуск а затем мой компьютер windows 2000 дважды щёлкните по мой компьютер 116
- Включите камеру 116
- Включите камеру затем нажмите set и отобразите меню записи стр 65 или меню просмотра стр 89 116
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать накопитель а затем нажмите set 116
- Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью usb кабеля поставляемого в комплекте с камерой 116
- Дважды щёлкните по пиктограмме съёмный диск 116
- На вкладке настройки выберите usb и нажмите 6 116
- Подключение камеры к компьютеру и сохранение файлов 116
- Windows 7 windows vista нажмите пуск а затем документы windows xp нажмите пуск а затем мои документы windows 2000 дважды щёлкните мои документы чтобы открыть их 117
- Windows 7 в меню организовать в документы выберите вставить windows vista в меню редактирование в документы выберите вставить windows xp windows 2000 в меню редактирование в мои документы выберите вставить 117
- В появившемся меню быстрых клавиш нажмите копировать 117
- Дважды щёлкните по папке с изображениями которые вы хотите просмотреть 117
- Дважды щёлкните по скопированной папке dcim чтобы открыть её 117
- По завершении копирования изображений отключите камеру от компьютера 117
- Просмотр изображений скопированных на компьютер 117
- Щёлкните правой кнопкой мыши по папке dcim 117
- Воспроизведение видео 118
- Дважды щёлкните по изображению которое вы хотите просмотреть 118
- Минимальные требования к компьютерной системе для воспроизведения видео 118
- Загрузка видеофайлов на youtube 119
- Меры предосторожности при просмотре видео 119
- На экране меню компакт диска выберите youtube uploader for casio 119
- После ознакомления с информацией об условиях установки и системных требованиях в файле пожалуйста прочтите установите youtube uploader for casio 119
- Установка youtube uploader for casio 119
- Что такое youtube 119
- Загрузка видеофайла на youtube 120
- Передача изображений с компьютера в память камеры 121
- Передача снимков на камеру 121
- Установка photo transport 121
- На компьютере нажмите пуск все программы casio photo transport 122
- Нажмите кнопку захват 122
- Настройки и справка 122
- Отобразите изображение снимок которого вы хотите передать 122
- Очертите границу вокруг области захвата 122
- Передача снимков компьютерного экрана на камеру 122
- Подключите камеру к компьютеру стр 115 122
- Следуйте экранным инструкциям 122
- Воспроизведение снимков динамическое фото на камере exilim на компьютере или на мобильном телефоне 123
- Запустит компьютер и вставьте комплектный компакт диск в дисковод для компакт дисков 123
- На экране меню компакт диска нажмите кнопку регистрация 123
- На экране меню нажмите стрелку вниз кнопки language и выберите необходимый язык 123
- Нажмите руководство а затем цифровая камера 123
- Просмотр документации пользователя файлы в формате pdf 123
- Регистрация пользователя 123
- Использование камеры совместно с macintosh 124
- Подключение камеры к компьютеру и сохранение файлов 124
- Включите камеру 125
- Включите камеру затем нажмите set и отобразите меню записи стр 65 или меню просмотра стр 89 125
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать накопитель а затем нажмите set 125
- Выключите камеру и подключите её к macintosh с помощью usb кабеля поставляемого в комплекте с камерой 125
- На вкладке настройки выберите usb и нажмите 6 125
- Подключение камеры к компьютеру и сохранение файлов 125
- Дважды щёлкните по изображению которое вы хотите просмотреть 126
- Дважды щёлкните по папке dcim чтобы открыть её 126
- Дважды щёлкните по папке с изображениями которые вы хотите просмотреть 126
- Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры 126
- Нажмите on off питание на камере чтобы выключить камеру убедитесь в том что задний индикатор погас и отключите камеру от компьютера 126
- По завершении копирования перетащите пиктограмму привода в корзину 126
- Просмотр скопированных снимков 126
- Скопируйте папку dcim в нужную вам папку 126
- Автоматическая передача изображений и их организация на macintosh 127
- Воспроизведение видео 127
- Меры предосторожности при просмотре видео 127
- Минимальные требования к компьютерной системе для воспроизведения видео 127
- Использование беспроводной карты памяти sd eye fi для передачи снимков eye fi 128
- На компакт диске откройте папку manual 128
- Настройте точку доступа lan каталог назначения и другие настройки карты eye fi в соответствии с инструкциями поставляемыми вместе с картой eye fi 128
- Откройте папку digital camera а затем откройте папку языка инструкцию по эксплуатации на котором вы хотите прочесть 128
- Откройте файл camera_xx pdf 128
- После выполнения настроек загрузите карту eye fi в камеру и выполните запись 128
- Просмотр документации пользователя файлы в формате pdf 128
- Регистрация пользователя 128
- Cimg0026 jpg 130
- Файлы и папки 130
- Dcf стандарт позволяющий просматривать и распечатывать изображения записанные на камере одного производителя на dcf совместимых устройствах изготовленных другими производителями вы можете передавать dcf совместимые изображения записанные на другой камере на дисплей данной камеры 131
- Данные карты памяти 131
- Камера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с правилом дизайна установленным для файловой системы камеры dcf 131
- О dcf 131
- Структура папки памяти 131
- Сюжет ebay 100_ebay сюжет аукцион 100_auct сюжет youtube 100youtb 131
- Меры предосторожности при работе с встроенной памятью и данными карты памяти 132
- Поддерживаемые файлы изображений 132
- Активация экономии энергии энергосбережение 133
- Другие настройки настройки 133
- Отключение связи карты eye fi eye fi 133
- Set menu вкладка настройки заставка 134
- Set menu вкладка настройки звуки 134
- Изменение изображения заставки заставка 134
- Установка звуковых настроек камеры звуки 134
- Set menu вкладка настройки файла 135
- Общее правило настройки серийного номера имени файла файла 135
- Установка настроек мирового времени мировое время 136
- Set menu вкладка настройки коррекция 137
- Set menu вкладка настройки печать даты 137
- Настройка часов камеры коррекция 137
- Снимки с печатью времени печать даты 137
- Set menu вкладка настройки language 138
- Set menu вкладка настройки формат даты 138
- Настройка языка интерфейса language 138
- Укажите нужный вам язык интерфейса 138
- Установка формата даты формат даты 138
- Set menu вкладка настройки режим сна 139
- Установка настроек режима сна режим сна 139
- Set menu вкладка настройки rec play 140
- Set menu вкладка настройки автовыкл 140
- Конфигурирование r и p настройки rec play 140
- Настройка автоотключения автовыкл 140
- Set menu вкладка настройки usb 141
- Set menu вкладка настройки ü отключено 141
- Отключение удаления файлов ü отключено 141
- Регулировка настроек usb протокола usb 141
- Set menu вкладка настройки видеовыход 142
- Выбор соотношения сторон дисплея и системы видеовыхода видеовыход 142
- Set menu вкладка настройки сброс 143
- Set menu вкладка настройки форматировать 143
- Сброс настроек камеры на установленные по умолчанию значения сброс 143
- Форматирование встроенной памяти или карты памяти форматировать 143
- Вспышка 144
- Дисплей монитора 144
- Избегайте использования камеры в движении 144
- Меры предосторожности при использовании 144
- Непосредственная съёмка солнца или источника яркого света 144
- Подключения 144
- Приложение 144
- Транспорт 144
- Вода и посторонние предметы 145
- Держитесь подальше от огня 145
- Дым необычный запах перегрев и другие отклонения при использовании 145
- Падения и грубое обращение с камерой 145
- Разборка и модификация 145
- Защита памяти 146
- Избегайте использования камеры в таких местах 146
- Перезаряжаемая батарея 146
- Резервное хранение важных данных 146
- Срок службы батареи 147
- Конденсация 148
- Меры предосторожности против ошибки данных 148
- Объектив 148
- Операционная среда 148
- Меры предосторожности при обращении с зарядным устройством 149
- Меры предосторожности при обращении со старой батареей 149
- Уход за камерой 149
- Авторское право 150
- Прочие меры предосторожности 150
- Зарядка 151
- Индикатор charge мигает красным цветом 151
- Электропитание 151
- Замена батареи 152
- Меры предосторожности при использовании 152
- Меры предосторожности при обращении с батареей 152
- Меры предосторожности при хранении 152
- Откройте крышку батарейного отсека и выньте батарею 152
- Установка новой батареи 152
- Замена карты памяти 153
- Запасные батареи 153
- Использование камеры в другой стране 153
- Использование карты памяти 153
- Меры предосторожности при использовании 153
- Использование карты памяти 154
- Меры предосторожности при работе с картой памяти 154
- Утилизация или передача карты памяти или камеры другому владельцу 154
- Windows 155
- Системные требования комплектного программного обеспечения комплектный компакт диск 155
- Вкладка запись 156
- Вкладка качество 156
- Режим записи 156
- Сброс на исходные настройки по умолчанию 156
- Вкладка настройки 157
- Вкладка просмотр 157
- Режим просмотра 157
- Если что то не так 158
- Поиск и устранение неисправностей 158
- Отображаемые сообщения 163
- Количество фотоснимков время видеозаписи время записи диктофоном 166
- Фотосъёмка 166
- Видео 167
- Диктофон 167
- Технические характеристики 168
- Батарея np 80 номинальная мощность 700 ма ч записывающий носитель 1 гб карты памяти sd pro high speed panasonic corporation замеряемые показатели 170
- Все указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температуре 23 c эти значения не гарантируются низкая температура сокращает срок службы аккумулятора 170
- Вышеприведённые значения указаны для новой полностью заряженной батареи постоянные зарядки сокращают срок службы батареи частота использования вспышки зума и автофокуса а также время работы камеры сильно влияют на значения времени записи и количества снимков 170
- Примерный срок службы аккумулятора 170
- Зарядное устройство bc 81l 171
- Перезаряжаемая литий ионная батарея np 80 171
- Http dp exilim com 173
- Данное руководство содержит введение в функцию динамическое фото новый этап в создании цифровых снимков все рисунки экранов в данном руководстве представлены на английском языке тем не менее при желании на самой камере можно выбрать другой язык интерфейса 173
- Использование извлеченных объектов образцов динамическое фото 3 173
- На вебсайте о динамическое фото можно получить самую разнообразную информацию об этой функции включая образцы снимков пояснения по применению отснятых с её помощью снимков услугу по конвертированию снимков dynamic studio и многое другое 173
- Оптимальный результат с функцией dynamic photo 173
- Содержание 173
- Создание снимка динамическое фото 5 173
- Динамическое фото совершенно новый способ наслаждения цифровой фотографией 174
- Технология динамическое фото 174
- Использование извлеченных объектов образцов динамическое фото 175
- Шаг 1 сделайте изображение в который вы хотите вставить извлеченный объект образец 175
- Шаг 2 для создания снимка динамическое фото выполните следующее 175
- Внимание 176
- Воспользуйтесь контроллером увеличения для регулировки размера и кнопками 8 2 4 и 6 для регулировки местоположения по достижении необходимого результата нажмите set 176
- По завершении создания снимка динамическое фото на экране появится окончательный снимок со вставленным движущимся объектом 176
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать нижнюю опцию панели управления bs а затем нажмите set 177
- Выбрать динамическое фото 177
- Нажмите r запись чтобы включить камеру а затем нажмите set 177
- Необходимо снять дважды 177
- Создание снимка динамическое фото 177
- Шаг 1 съёмка объекта 177
- Затем следует снова отснять тот же фон но уже без объекта 178
- Сначала сделайте снимок объекта 178
- Воспользуйтесь кнопками 4 и 6 чтобы выбрать фоновое изображение а затем нажмите set 179
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать третью снизу опцию панели просмотра динамическое фото а затем нажмите set 179
- Готово 179
- Нажмите p просмотр для того чтобы войти в режим просмотра а затем нажмите set 179
- Шаг 2 создание снимка динамическое фото 179
- Найдите гладкую стену без какой либо окраски найдите какую нибудь точку опоры и используйте штатив 181
- Найдите однотонную стену цвета отличающегося от цвета объекта 181
- Техника съёмки 181
- Четыре совета по эффективной обрезке объекта 181
- Не следует использовать движущийся фон 182
- Объект следует отодвинуть от стены чтобы избежать образования теней 182
- Указание типа объекта и скорости сс 182
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать кол во снимков а затем нажмите set 183
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать необходимое количество снимков а затем нажмите set 183
- Воспользуйтесь кнопками 8 и 2 чтобы выбрать третью опцию панели управления снизу выберите тип объекта и нажмите set 183
- Изменение настройки кол во снимков 183
- Перед съёмкой объекта в шаге 4 на этапе шаг 1 съёмка объекта стр 6 нажмите set 183
- Извлечение текста из изображения 184
- На камере 184
- На экране телевизора 184
- Шаг 3 развлекайтесь используя функцию динамическое фото 184
- Шаг 4 конвертирование статического изображения динамическое фото в видео видеоконвертер 185
- Dynamic studio бесплатный онлайн сервис позволяющий легко и просто конвертировать созданный с помощью функции динамическое фото извлечённый из снимков серийной съёмки движущийся объект в видеофайл это позволяет просматривать снимки динамическое фото созданные с помощью цифровой камеры casio exilim в формат пригодный для воспроизведения на пк в цифровой фоторамке на экране мобильного телефона или другом устройстве теперь вы можете использовать снимки динамическое фото на практически неограниченном количестве устройств 186
- Http dynamicstudio jp 186
- В цифровой фоторамке 186
- Доступность и содержимое функции dynamic studio изменяются без предварительного уведомления 186
- На мобильном телефоне 186
- На пк 186
- Поделитесь с друзьями 186
- Презентации 186
- Шаг 5 использование снимков динамическое фото можно разнообразить с помощью функции dynamic studio 186
- Электронные открытки 186
Похожие устройства
- Haier ES55V-A1(H) Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-Z210 Инструкция по эксплуатации
- Vox AC50CP2 Инструкция по эксплуатации
- Stiga Combi 48 B 295485024/S12 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-S200 Black Инструкция по эксплуатации
- Pandora DXL3100 Инструкция по эксплуатации
- Haier ES45V-A1(H) Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-Z110 Инструкция по эксплуатации
- Vox AD100VT Инструкция по эксплуатации
- Braun WK-210 MN BK Blue Инструкция по эксплуатации
- Partner P40-450C 9666660-01 Инструкция по эксплуатации
- Casio EX-H15 Black Инструкция по эксплуатации
- Pandora DXL3170 Инструкция по эксплуатации
- Haier ES55H-H1(R) Инструкция по эксплуатации
- Vox AD100VT-XL Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-XQ100W Инструкция по эксплуатации
- Braun WK-210 (MN) Comfort Cream Инструкция по эксплуатации
- Cata V 600 Inox/B Инструкция по эксплуатации
- Mega 4750 XSS Инструкция по эксплуатации
- Pandora DXL3500 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения