Stiga DECK 125 B TITAN COMBI Инструкция по эксплуатации онлайн

STIGA TITAN
125 B TITAN COMBI
RM125H TITAN COMBI
8211-7004-10
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJEET
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇõES DE UTILIZAÇÃO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
NÁVOD K POUŽITÍ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA UPORABO
KASUTUSJUHISED
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
SV ... 4
FI..... 8
DA ...12
NO...16
DE ...20
EN ...25
FR ...29
NL....33
IT.....37
ES ...41
PT....46
PL....51
RU...55
CS ...60
HU...64
SL....68
ET....72
LT....76
LV....80
Содержание
- B titan combi 1
- Rm125h titan combi 1
- Stiga titan 1
- Allmänt 4
- Beskrivning 4
- Hänvisningar 4
- Reglage och funktioner 4
- Svenska 4
- Symboler 4
- Användning 5
- Demontering 5
- Däcktryck 5
- Frånkoppling av hydraul slangar 5
- Klipphöjd 5
- Mekanisk frånkoppling 5
- Mekanisk tillkoppling 5
- Montering 5
- Montering av rem 5
- Svenska 5
- Sänkningshastighet 5
- Tillkoppling av hydraul slangar 5
- Förberedelse 6
- Klippråd 6
- Kompostering bakutkast 6
- Lutning 6
- Rengöring 6
- Serviceläge 6
- Svenska 6
- Tvättläge 6
- Underhåll 6
- Återställning 6
- Byte av knivar 10 p 7
- Mönsterskydd 7
- Reservdelar 7
- Slitskydd 7
- Smörjning 7
- Svenska 7
- Underhåll 7
- Asennus 8
- Kuvaus 8
- Mekaaninen kytkentä 8
- Symbolit 8
- Säätimet ja toiminnot 8
- Viittaukset 8
- Yleistä 8
- Hihnan asennus 125b 9
- Hydrauliletkujen irrot taminen 9
- Hydrauliletkujen liit täminen 125h 9
- Irrotus 9
- Kallistus 9
- Käyttö 9
- Laskunopeus 9
- Leikkuukorkeus 9
- Mekaaninen irtikytkentä 9
- Rengaspaineet 9
- Huolto 10
- Huoltoasento 10
- Leikkuuohjeita 10
- Palautus 10
- Pesuasento 10
- Puhdistus 10
- Silppuaminen taaksepu hallus 10
- Valmistelut 10
- Huolto 11
- Kulumissuoja 11
- Mallisuojat 11
- Terien vaihto 10 p 11
- Varaosat 11
- Voitelu 11
- Beskrivelse 12
- Betjening og funktioner 12
- Generelt 12
- Henvisninger 12
- Mekanisk tilkobling 12
- Montering 12
- Symboler 12
- Afmontering 13
- Anvendelse 13
- Dæktryk 13
- Frakobling af hydrau likslanger 13
- Hældning 13
- Klippehøjde 13
- Mekanisk frakobling 13
- Montering af rem 125b 13
- Sænkningshastighed 13
- Tilkobling af hydrau likslanger 125h 13
- Forberedelse 14
- Gode klipperåd 14
- Kompostering bagudkast 14
- Nulstilling 14
- Rengøring 14
- Serviceposition 14
- Smøring 14
- Vaskeposition 14
- Vedligeholdelse 14
- Mønsterbeskyttelse 15
- Reservedele 15
- Slidbeskyttelse 15
- Udskiftning af knive 10 p 15
- Beskrivelse 16
- Betjeningsutstyr og funksjoner 16
- Generelt 16
- Henvisninger 16
- Symboler 16
- Dekktrykk 17
- Demontering 17
- Frakobling av hydrauli ske slanger 17
- Klippehøyde 17
- Mekanisk frakobling 17
- Mekanisk tilkobling 17
- Montering 17
- Montering av reim 125b 17
- Senkehastighet 17
- Tilkobling av hydrauliske slanger 125h 17
- Helling 18
- Klargjøring 18
- Klipperåd 18
- Kompostering bakutkast 18
- Servicestilling 18
- Tilbakestilling 18
- Vaskestilling 18
- Vedlikehold 18
- Mønsterbeskyttelse 19
- Rengjøring 19
- Reservedeler 19
- Skifte av kniver 10 p 19
- Slitebeskyttelse 19
- Smøring 19
- Vedlikehold 19
- Allgemeines 20
- Bedienelemente und funk tionen 20
- Beschreibung 20
- Deutsch 20
- Hinweise 20
- Symbole 20
- Abnehmen von hydraulik schläuchen 21
- Anschließen von hydrau likschläuchen 125h 21
- Demontage 21
- Deutsch 21
- Mechanische abkupplung 21
- Mechanisches ankuppeln 21
- Montage 21
- Reifendruck 21
- Riemenmontage 125b 21
- Senkgeschwindigkeit 21
- Betrieb 22
- Deutsch 22
- Kompostierung heck auswurf 22
- Neigung 22
- Reinigungsstellung 22
- Schnitthöhe 22
- Tipps zum mähen 22
- Vorbereitung 22
- Wartung 22
- Deutsch 23
- Messerwechsel 10 p 23
- Reinigung 23
- Schmierung 23
- Schutzbleche 23
- Wartung 23
- Wartungsstellung 23
- Zurückstellen 23
- Deutsch 24
- Ersatzteile 24
- Musterschutz 24
- Controls and functions 25
- Description 25
- English 25
- General 25
- References 25
- Symbols 25
- Assembly 26
- Connecting the hydraulic hoses 125h 26
- Cutting height 26
- Disconnecting the hy draulic hoses 26
- Dismantling 26
- English 26
- Installing the belt 125b 26
- Lowering speed 26
- Mechanical connection 26
- Mechanical disconnec tion 26
- Tyre pressure 26
- Using the machine 26
- Composting rear ejection 27
- English 27
- Incline 27
- Maintenance 27
- Mowing advice 27
- Preparation 27
- Resetting 27
- Service position 27
- Washing position 27
- Cleaning 28
- Design registration 28
- English 28
- Lubrication 28
- Maintenance 28
- Replacing blades 10 p 28
- Spare parts 28
- Wear protection 28
- Commandes et fonction nalités 29
- Description 29
- Français 29
- Généralités 29
- Références 29
- Symboles 29
- Assemblage 30
- Branchement des flexi bles hydrauliques 125h 30
- Déconnexion des flexi bles hydrauliques 30
- Démontage 30
- Dépose du plateau 30
- Français 30
- Hauteur de coupe 30
- Mise en place de la cour roie 125b 30
- Mise en place du plateau 30
- Pression des pneus 30
- Vitesse d abaissement 30
- Assiette 31
- Compostage éjection ar rière 31
- Entretien 31
- Français 31
- Position d entretien 31
- Position de nettoyage 31
- Pour remettre le plateau en position normale 31
- Préparatifs 31
- Recommandations 31
- Enregistrement 32
- Entretien 32
- Français 32
- Lubrification 32
- Nettoyage 32
- Pièces de rechange 32
- Protection anti usure 32
- Remplacement des lames 10 p 32
- Algemeen 33
- Bedieningselementen en functies 33
- Beschrijving 33
- Nederlands 33
- Symbolen 33
- Verwijzingen 33
- Bandenspanning 34
- Hydraulische slangen aansluiten 125h 34
- Hydraulische slangen loskoppelen 34
- Mechanische aansluiting 34
- Mechanische ontkoppeling 34
- Montage 34
- Nederlands 34
- Neerlaatsnelheid 34
- Riem monteren 125b 34
- Verwijderen 34
- Composteren achteruit worp 35
- Hellingshoek 35
- Maaiadvies 35
- Maaihoogte 35
- Machine gebruiken 35
- Nederlands 35
- Onderhoud 35
- Reinigingsstand 35
- Voorbereiding 35
- Messen vervangen 10 p 36
- Nederlands 36
- Onderhoud 36
- Onderhoudsstand 36
- Ontwerpregistratie 36
- Reiniging 36
- Reserveonderdelen 36
- Slijtagebescherming 36
- Smeren 36
- Terugzetten 36
- Comandi e funzioni 37
- Descrizione 37
- Generalità 37
- Italiano 37
- Riferimenti 37
- Simboli 37
- Assemblaggio 38
- Attacco meccanico 38
- Collegamento dei tubi id raulici 125h 38
- Diminuzione della velocità 38
- Installazione della cing hia 125b 38
- Italiano 38
- Pressione dei pneumatici 38
- Scollegamento dei tubi id raulici 38
- Sconnessione meccanica 38
- Smontaggio 38
- Altezza di taglio 39
- Compostaggio espul sione posteriore 39
- Inclinazione 39
- Italiano 39
- Manutenzione 39
- Posizione di lavaggio 39
- Preparazione 39
- Suggerimenti per la to satura 39
- Utilizzo della macchina 39
- Italiano 40
- Lubrificazione 40
- Manutenzione 40
- Posizione di manutenzione 40
- Protezione antiusura 40
- Pulizia 40
- Registr di progetto 40
- Ricambi 40
- Ripristino 40
- Sostituzione delle lame 10 p 40
- Controles y funciones 41
- Descripción 41
- Español 41
- Generalidades 41
- Referencias 41
- Símbolos 41
- Conecte los manguitos hidráulicos 125h 42
- Conexión mecánica 42
- Español 42
- Instalación de la correa 125b 42
- Montaje 42
- Presión de los neumáticos 42
- Velocidad de descenso 42
- Altura de corte 43
- Desconexión de los man guitos hidráulicos 43
- Desconexión mecánica 43
- Desmontaje 43
- Español 43
- Expulsión trasera com postaje 43
- Inclinación 43
- Mantenimiento 43
- Preparativos 43
- Recomendaciones 43
- Uso de la máquina 43
- Engrase 44
- Español 44
- Limpieza 44
- Mantenimiento 44
- Posición de limpieza 44
- Posición de mantenimiento 44
- Protección contra el desgaste 44
- Restablecimiento 44
- Sustitución de las cuchil las 10 p 44
- Depósito de diseños y 45
- Español 45
- Modelos 45
- Piezas de repuesto 45
- Controlos e funções 46
- Descrição 46
- Generalidades 46
- Português 46
- Referências 46
- Símbolos 46
- Desconexão mecânica 47
- Desligar as mangueiras hidráulicas 47
- Desmontagem 47
- Instalar a correia 125b 47
- Ligar as mangueiras hi dráulicas 125h 47
- Ligação mecânica 47
- Montagem 47
- Português 47
- Pressão dos pneus 47
- Reduzir a velocidade 47
- Altura de corte 48
- Conselho para corte de relva 48
- Ejecção de compostagem traseira 48
- Inclinação 48
- Manutenção 48
- Português 48
- Posição de lavagem 48
- Preparação 48
- Utilizar a máquina 48
- Limpeza 49
- Lubrificação 49
- Manutenção 49
- Português 49
- Posição de assistência 49
- Protecção conta desgaste 49
- Repor no estado inicial 49
- Substituir lâminas 10 p 49
- Peças sobressalentes 50
- Português 50
- Registo do desenho 50
- Informacje ogólne 51
- Oznaczenia 51
- Polski 51
- Sterowanie i funkcje 51
- Symbole 51
- Ci ś nienie w oponach 52
- Demonta ż 52
- Monta ż 52
- Odł ą czanie przewodów hydraulicznych 52
- Odł ą czenie mechaniczne 52
- Podł ą czanie przewodów hydraulicznych 125h 52
- Polski 52
- Poł ą czenie mechaniczne 52
- Pr ę dko ść opuszczania 52
- Zakładanie paska 125b 52
- Kompostowanie wyrzut tylny 53
- Konserwacja 53
- Nachylenie 53
- Polski 53
- Pozycja czyszczenia 53
- Przygotowanie 53
- U ż ywanie maszyny 53
- Wskazówki dotycz ą ce ko szenia 53
- Wysoko ść koszenia 53
- Cz ęś ci zamienne 54
- Czyszczenie 54
- Konserwacja 54
- Polski 54
- Pozycja serwisowa 54
- Przywracanie pozycji wyj ś ciowej 54
- Rejestracja projektu 54
- Smarowanie 54
- Wymiana no ż y 10 p 54
- Zabezpieczenie przed zu ż yciem 54
- Общая информация 55
- Описание 55
- Органы управления и их назначение 55
- Предупреждающие знаки 55
- Русский 55
- Справочная информация 55
- Давление в шинах 56
- Механическое соедине ние 56
- Присоединение гидрав лических шлангов 125h 56
- Русский 56
- Сборка 56
- Уменьшение скорости 56
- Установка ремня 125b 56
- Высота стрижки 57
- Компостирование вы брос назад 57
- Механическое отсоеди нение 57
- Наклон 57
- Отсоединение гидравли ческих шлангов 57
- Разборка 57
- Рекомендации по стриж ке травы 57
- Русский 57
- Эксплуатация машины 57
- Подготовка 58
- Положение для обслужи вания 58
- Положение для промыва ния 58
- Разблокирование 58
- Русский 58
- Смазка 58
- Техническое обслуживание 58
- Чистка 58
- Замена ножей 10 p 59
- Запасные части 59
- Защита от износа 59
- Регистрация конструкции 59
- Русский 59
- Obecn ě 60
- Ovládací prvky a funkce 60
- Symboly 60
- Zna č ení 60
- Č eština 60
- Demontáž 61
- Instalace ř emene 125b 61
- Mechanické odpojení 61
- Mechanické upevn ě ní 61
- Montáž 61
- Odpojení hydraulických hadic 61
- Použití stroje 61
- Rychlost spoušt ě ní 61
- Tlak v pneumatikách 61
- Výška sekání 61
- Zapojení hydraulických hadic 125h 61
- Č eština 61
- Mulcování zadní vyhazování 62
- Náklon 62
- Návrat do vodorovné polohy 62
- P ř íprava 62
- Poloha pro č išt ě ní 62
- Rady pro sekání 62
- Servisní poloha 62
- Údržba 62
- Č eština 62
- Mazání 63
- Náhradní díly 63
- Ochrana proti opot ř ebení 63
- Registrace konstrukce 63
- Vým ě na nož ů 10 p 63
- Údržba 63
- Č eština 63
- Č išt ě ní 63
- Hivatkozások 64
- Leírás 64
- Magyar 64
- Szimbólumok 64
- Vezérl ő szervek és funkciók 64
- Általános 64
- A hidraulikus töml ő k csatlakoztatása 125b 65
- A hidraulikus töml ő k szétkapcsolása 65
- A leengedés sebessége 65
- Az abroncsok nyomása 65
- Az ékszíj felszerelése 125b 65
- Leszerelés 65
- Magyar 65
- Mechanikai szétkapcsolás 65
- Mechanikus csatlakozás 65
- Összeszerelés 65
- A gép használata 66
- Döntés 66
- El ő készületek 66
- Javaslatok f ű nyíráshoz 66
- Karbantartás 66
- Komposztálás hátsó kivetés 66
- Magyar 66
- Mosási helyzet 66
- Vágási magasság 66
- A beállítás módosítása 67
- A kések cseréje 10 p 67
- Alkatrészek 67
- Elhasználódás elleni védelem 67
- Ipari mintaoltalom 67
- Karbantartás 67
- Magyar 67
- Szerviz pozíció 67
- Tisztítás 67
- Zsírzás 67
- Komande in funkcije 68
- Slovensko 68
- Splošno 68
- Hitrost spuš č anja 69
- Mehanska priklju č itev 69
- Mehansko odklapljanje 69
- Nameš č anje jermena 125b 69
- Odklapljanje hidravli č nih gibkih cevi 69
- Priklapljanje hidravli č nih gibkih cevi 125h 69
- Razstavljanje 69
- Sestavljanje 69
- Slovensko 69
- Tlak v pnevmatikah 69
- Uporaba stroja 69
- Višina košnje 69
- Kompostiranje izmet zadaj 70
- Nasveti za košenje 70
- Položaj za servisiranje 70
- Položaj za č iš č enje 70
- Priprave 70
- Slovensko 70
- Sprostitev 70
- Vzdrževanje 70
- Izdelka 71
- Mazanje 71
- Nadomestni deli 71
- Patentna zaš č ita 71
- Slovensko 71
- Vzdrževanje 71
- Zamenjava rezil 10 p 71
- Zaš č ita proti obrabi 71
- Č iš č enje 71
- Eesti keeles 72
- Enne lõikeaparaadi seadmist puhastus või hooldusasendisse võtke hüdrovoolikud käitusvõllilt lahti vastasel juhul võib õli välja purskuda ja põhjustada tõsist ohtu 72
- Juhtimisseadised 72
- Kirjeldus 72
- Sümbolid 72
- Viited 72
- Üldinfo 72
- Eesti keeles 73
- Hüdrovoolikute lahti ühendamine 73
- Hüdrovoolikute ühenda mine 73
- Lahtiühendamine 73
- Mehaaniline lahtiühenda mine 73
- Mehaaniline ühendamine 73
- Monteerimine 73
- Rehvirõhk 73
- Töökiiruse vähendamine 73
- Veorihma paigaldamine 125b 73
- Eesti keeles 74
- Ettevalmistus 74
- Hooldus 74
- Hooldusasend 74
- Kompostimine tahapaiska mine 74
- Masina kasutamine 74
- Niitmiskõrgus 74
- Niitmissoovitused 74
- Pesemisasend 74
- Eesti keeles 75
- Hooldus 75
- Kaitseplaadid 75
- Konstruktsiooni regist 75
- Lõiketerade vahetamine 10 p 75
- Määrimine 75
- Puhastamine 75
- Reerimine 75
- Seadistuse muutmine 75
- Varuosad 75
- Aprašymas 76
- Bendras aprašas 76
- Lietuvi ų kalba 76
- Nuorodos 76
- Simboliai 76
- Valdymo prietaisai 76
- Atjungimas 77
- Diržo į rengimas 125b 77
- Hidraulini ų žarn ų atjungi mas 77
- Hidraulini ų žarn ų prijun gimas 77
- Lietuvi ų kalba 77
- Mechaninis atjungimas 77
- Mechaninis sujungimas 77
- Montavimas 77
- Nuleidimo greitis 77
- Oro sl ė gis padangose 77
- Atstata 78
- Lietuvi ų kalba 78
- Mašinos naudojimas 78
- Pasiruošimas 78
- Patarimai kaip pjauti žol ę 78
- Pjovimo aukštis 78
- Plovimo padëtis 78
- Posvyris 78
- Techninë prie ţ i ű ra 78
- Techninës prie ţ i ű ros padëtis 78
- Apsauga nuo d ė v ė jimosi 79
- Atsarginës dalys 79
- Dizaino registracija 79
- Lietuvi ų kalba 79
- Peili ų keitimas 10 p 79
- Techninë prie ţ i ű ra 79
- Tepimas 79
- Valymas 79
- Apraksts 80
- Latviski 80
- Nor ā des 80
- Simboli 80
- Vad ī ba 80
- Visp ā r ē jie nor ā d ī jumi 80
- Atvienošana 81
- Hidraulisko š ļū te ņ u at vienošana 81
- Hidraulisko š ļū te ņ u pie vienošana 81
- Latviski 81
- Meh ā nisk ā atvienošana 81
- Meh ā niskais savienojums 81
- Mont ā ža 81
- Nolaišanas ā trums 81
- Riepu spiediens 81
- Siksnas uzst ā d ī šana 125b 81
- Apkope 82
- Apkopes poz ī cija 82
- Atiestat ī šana 82
- Latviski 82
- Mazg ā šanas poz ī cija 82
- Maš ī nas lietošana 82
- P ļ aušanas augstums 82
- P ļ aušanas ieteikumi 82
- Sagatavošan ā s 82
- Sl ī pums 82
- Aizsardz ī ba pret nolieto jumu 83
- Apkope 83
- Asme ņ u mai ņ a 10 p 83
- E ļļ ošana 83
- Latviski 83
- Projekta re ģ istr ā cija 83
- Rezerves deta ļ as 83
- T ī r ī šana 83
- Www s ti g a co m 84
Похожие устройства
- Velomann V1.16C Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK 125 H TITAN COMBI Инструкция по эксплуатации
- Velomann V1.11W Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK 135 B TITAN DOD Инструкция по эксплуатации
- Velomann V1.10 Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK 135 H TITAN DOD Инструкция по эксплуатации
- Velomann V1.07W Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK 155 B TITAN DOD Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK 155 H TITAN DOD Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 105 C /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 105 C EL /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 110 C PRO Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 110 C PRO /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 110 C PRO EL /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 125 C PRO /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 125 C PRO EL /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 95 C EL /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 95 C/2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK VILLA 105 COMBI Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK VILLA 105 COMBI EL Инструкция по эксплуатации