Stiga DECK 125 B TITAN COMBI [10/84] Huolto
![Stiga DECK 125 B TITAN COMBI [10/84] Huolto](/views2/1120156/page10/bga.png)
10
SUOMI
FI
5.2.2 Lisäkallistus
Kun leikkuulaitetta kallistetaan eteenpäin, Multi-
clip-teho pienenee, mutta leikattu ruoho leviää
paremmin ja leikkuuteho kasvaa.
Lisäkallistusta on suositeltavaa käyttää tuuheaa
nurmikkoa leikattaessa.
Leikkuulaitetta kallistetaan eteenpäin nostamalla
sitä takareunasta ja asentamalla lukkosokat (5:A)
alempiin reikiin.
5.3 SILPPUAMINEN/TAAKSEPU-
HALLUS
Leikkuulaite voi leikata ruohon kahdella tavalla:
• Silppuaa ja puhaltaa ruohojätteen nurmikon po-
hjalle.
• Puhaltaa ruohojätteen leikkuulaitteen taakse.
Toimitettaessa leikkuulaite on säädetty silp-
puavaan käyttöön. Jotta ruoho puhalletaan leikku-
ulaitteen taakse, pitää kuvassa 6 näkyvä tulppa
irrottaa.
Tulpan irrottamiseksi ja asentamiseksi leikkuulaite
on asetettava pesu- tai huoltoasentoon (katso 6.2/
6.3).
5.4 LEIKKUUOHJEITA
Saavutat parhaan leikkaustuloksen seuraavia
ohjeita noudattamalla:
• Leikkaa nurmikko usein.
• Käytä moottoria täydellä kaasulla.
• Nurmikon on oltava kuivaa.
• Varmista, että terät ovat terävät.
• Pidä leikkuulaitteen pohja puhtaana.
6 HUOLTO
6.1 VALMISTELUT
Kaikki huoltotyöt pitää suorittaa kone paikallaan
ja moottori pysäytettynä.
Estä koneen siirtyminen kiristämällä
seisontajarru.
Pysäytä moottori.
Estä moottorin käynnistyminen irrot-
tamalla virta-avain.
6.2 PESUASENTO
Moottoria ei saa koskaan käynnistää,
kun leikkuulaite on pesuasennossa.
1. Kiristä seisontajarru.
2. Aseta leikkuulaite kuljetusasentoon.
3. Säädä leikkuukorkeus ylimpään asentoon.
4. Pysäytä moottori
5. Irrota molemmat sokat (5:A) ja poista mahdol-
liset aluslevyt.
6. 125B: Löysää hihnankiristin ja irrota hihna
koneen hihnapyörältä. Katso kuva 3.
125H: Irrota paksut hydrauliikkaletkut koneen
liittimistä (2:PTO).
7. Lukitse salpa (7:C) kääntämällä se taakse.
8. Tartu leikkuulaitteen etureunaan ja nosta,
kunnes se lukittuu ensimmäiseen lukitusasen-
toon.
Katso kuva 8.
6.3 HUOLTOASENTO
Moottoria ei saa koskaan käynnistää,
kun leikkuulaite on huoltoasennossa.
1. Aseta leikkuulaite pesuasentoon. Katso yllä.
2. Tartu leikkuulaitteen etureunaan ja nosta,
kunnes se lukittuu toiseen lukitusasentoon.
Katso kuva 9.
6.4 PALAUTUS
Leikkuulaitteen palauttamiseen pesu- ja huoltoa-
sennosta tarvitaan avustaja. Se tapahtuu seuraavas-
ti:
1. Henkilö 1 nostaa leikkuulaitetta etureunasta ni-
in, että se irtoaa salvasta (7:C).
2. Henkilö 2 asettaa salvan etumaiseen asentoon.
3. Henkilö 1 laskee leikkuulaitteen varovasti maa-
han.
4. Muut kytkennät tehdään kappaleessa “3” annet-
tujen ohjeiden mukaan.
6.5 PUHDISTUS
Puhdista leikkuulaitteen pohja jokaisen käyttöker-
ran jälkeen.
Aseta leikkuulaite pesuasentoon.
Puhdista leikkuulaitteen pohja huolellisesti. Käytä
vettä ja harjaa.
Kun pinnat ovat täysin kuivat ja puhtaat, maalipin-
ta on korjattava. Käytä kulutusta kestävää maalia,
joka soveltuu ulkona käytettäville metallipin-
noille.
Содержание
- B titan combi 1
- Rm125h titan combi 1
- Stiga titan 1
- Allmänt 4
- Beskrivning 4
- Hänvisningar 4
- Reglage och funktioner 4
- Svenska 4
- Symboler 4
- Användning 5
- Demontering 5
- Däcktryck 5
- Frånkoppling av hydraul slangar 5
- Klipphöjd 5
- Mekanisk frånkoppling 5
- Mekanisk tillkoppling 5
- Montering 5
- Montering av rem 5
- Svenska 5
- Sänkningshastighet 5
- Tillkoppling av hydraul slangar 5
- Förberedelse 6
- Klippråd 6
- Kompostering bakutkast 6
- Lutning 6
- Rengöring 6
- Serviceläge 6
- Svenska 6
- Tvättläge 6
- Underhåll 6
- Återställning 6
- Byte av knivar 10 p 7
- Mönsterskydd 7
- Reservdelar 7
- Slitskydd 7
- Smörjning 7
- Svenska 7
- Underhåll 7
- Asennus 8
- Kuvaus 8
- Mekaaninen kytkentä 8
- Symbolit 8
- Säätimet ja toiminnot 8
- Viittaukset 8
- Yleistä 8
- Hihnan asennus 125b 9
- Hydrauliletkujen irrot taminen 9
- Hydrauliletkujen liit täminen 125h 9
- Irrotus 9
- Kallistus 9
- Käyttö 9
- Laskunopeus 9
- Leikkuukorkeus 9
- Mekaaninen irtikytkentä 9
- Rengaspaineet 9
- Huolto 10
- Huoltoasento 10
- Leikkuuohjeita 10
- Palautus 10
- Pesuasento 10
- Puhdistus 10
- Silppuaminen taaksepu hallus 10
- Valmistelut 10
- Huolto 11
- Kulumissuoja 11
- Mallisuojat 11
- Terien vaihto 10 p 11
- Varaosat 11
- Voitelu 11
- Beskrivelse 12
- Betjening og funktioner 12
- Generelt 12
- Henvisninger 12
- Mekanisk tilkobling 12
- Montering 12
- Symboler 12
- Afmontering 13
- Anvendelse 13
- Dæktryk 13
- Frakobling af hydrau likslanger 13
- Hældning 13
- Klippehøjde 13
- Mekanisk frakobling 13
- Montering af rem 125b 13
- Sænkningshastighed 13
- Tilkobling af hydrau likslanger 125h 13
- Forberedelse 14
- Gode klipperåd 14
- Kompostering bagudkast 14
- Nulstilling 14
- Rengøring 14
- Serviceposition 14
- Smøring 14
- Vaskeposition 14
- Vedligeholdelse 14
- Mønsterbeskyttelse 15
- Reservedele 15
- Slidbeskyttelse 15
- Udskiftning af knive 10 p 15
- Beskrivelse 16
- Betjeningsutstyr og funksjoner 16
- Generelt 16
- Henvisninger 16
- Symboler 16
- Dekktrykk 17
- Demontering 17
- Frakobling av hydrauli ske slanger 17
- Klippehøyde 17
- Mekanisk frakobling 17
- Mekanisk tilkobling 17
- Montering 17
- Montering av reim 125b 17
- Senkehastighet 17
- Tilkobling av hydrauliske slanger 125h 17
- Helling 18
- Klargjøring 18
- Klipperåd 18
- Kompostering bakutkast 18
- Servicestilling 18
- Tilbakestilling 18
- Vaskestilling 18
- Vedlikehold 18
- Mønsterbeskyttelse 19
- Rengjøring 19
- Reservedeler 19
- Skifte av kniver 10 p 19
- Slitebeskyttelse 19
- Smøring 19
- Vedlikehold 19
- Allgemeines 20
- Bedienelemente und funk tionen 20
- Beschreibung 20
- Deutsch 20
- Hinweise 20
- Symbole 20
- Abnehmen von hydraulik schläuchen 21
- Anschließen von hydrau likschläuchen 125h 21
- Demontage 21
- Deutsch 21
- Mechanische abkupplung 21
- Mechanisches ankuppeln 21
- Montage 21
- Reifendruck 21
- Riemenmontage 125b 21
- Senkgeschwindigkeit 21
- Betrieb 22
- Deutsch 22
- Kompostierung heck auswurf 22
- Neigung 22
- Reinigungsstellung 22
- Schnitthöhe 22
- Tipps zum mähen 22
- Vorbereitung 22
- Wartung 22
- Deutsch 23
- Messerwechsel 10 p 23
- Reinigung 23
- Schmierung 23
- Schutzbleche 23
- Wartung 23
- Wartungsstellung 23
- Zurückstellen 23
- Deutsch 24
- Ersatzteile 24
- Musterschutz 24
- Controls and functions 25
- Description 25
- English 25
- General 25
- References 25
- Symbols 25
- Assembly 26
- Connecting the hydraulic hoses 125h 26
- Cutting height 26
- Disconnecting the hy draulic hoses 26
- Dismantling 26
- English 26
- Installing the belt 125b 26
- Lowering speed 26
- Mechanical connection 26
- Mechanical disconnec tion 26
- Tyre pressure 26
- Using the machine 26
- Composting rear ejection 27
- English 27
- Incline 27
- Maintenance 27
- Mowing advice 27
- Preparation 27
- Resetting 27
- Service position 27
- Washing position 27
- Cleaning 28
- Design registration 28
- English 28
- Lubrication 28
- Maintenance 28
- Replacing blades 10 p 28
- Spare parts 28
- Wear protection 28
- Commandes et fonction nalités 29
- Description 29
- Français 29
- Généralités 29
- Références 29
- Symboles 29
- Assemblage 30
- Branchement des flexi bles hydrauliques 125h 30
- Déconnexion des flexi bles hydrauliques 30
- Démontage 30
- Dépose du plateau 30
- Français 30
- Hauteur de coupe 30
- Mise en place de la cour roie 125b 30
- Mise en place du plateau 30
- Pression des pneus 30
- Vitesse d abaissement 30
- Assiette 31
- Compostage éjection ar rière 31
- Entretien 31
- Français 31
- Position d entretien 31
- Position de nettoyage 31
- Pour remettre le plateau en position normale 31
- Préparatifs 31
- Recommandations 31
- Enregistrement 32
- Entretien 32
- Français 32
- Lubrification 32
- Nettoyage 32
- Pièces de rechange 32
- Protection anti usure 32
- Remplacement des lames 10 p 32
- Algemeen 33
- Bedieningselementen en functies 33
- Beschrijving 33
- Nederlands 33
- Symbolen 33
- Verwijzingen 33
- Bandenspanning 34
- Hydraulische slangen aansluiten 125h 34
- Hydraulische slangen loskoppelen 34
- Mechanische aansluiting 34
- Mechanische ontkoppeling 34
- Montage 34
- Nederlands 34
- Neerlaatsnelheid 34
- Riem monteren 125b 34
- Verwijderen 34
- Composteren achteruit worp 35
- Hellingshoek 35
- Maaiadvies 35
- Maaihoogte 35
- Machine gebruiken 35
- Nederlands 35
- Onderhoud 35
- Reinigingsstand 35
- Voorbereiding 35
- Messen vervangen 10 p 36
- Nederlands 36
- Onderhoud 36
- Onderhoudsstand 36
- Ontwerpregistratie 36
- Reiniging 36
- Reserveonderdelen 36
- Slijtagebescherming 36
- Smeren 36
- Terugzetten 36
- Comandi e funzioni 37
- Descrizione 37
- Generalità 37
- Italiano 37
- Riferimenti 37
- Simboli 37
- Assemblaggio 38
- Attacco meccanico 38
- Collegamento dei tubi id raulici 125h 38
- Diminuzione della velocità 38
- Installazione della cing hia 125b 38
- Italiano 38
- Pressione dei pneumatici 38
- Scollegamento dei tubi id raulici 38
- Sconnessione meccanica 38
- Smontaggio 38
- Altezza di taglio 39
- Compostaggio espul sione posteriore 39
- Inclinazione 39
- Italiano 39
- Manutenzione 39
- Posizione di lavaggio 39
- Preparazione 39
- Suggerimenti per la to satura 39
- Utilizzo della macchina 39
- Italiano 40
- Lubrificazione 40
- Manutenzione 40
- Posizione di manutenzione 40
- Protezione antiusura 40
- Pulizia 40
- Registr di progetto 40
- Ricambi 40
- Ripristino 40
- Sostituzione delle lame 10 p 40
- Controles y funciones 41
- Descripción 41
- Español 41
- Generalidades 41
- Referencias 41
- Símbolos 41
- Conecte los manguitos hidráulicos 125h 42
- Conexión mecánica 42
- Español 42
- Instalación de la correa 125b 42
- Montaje 42
- Presión de los neumáticos 42
- Velocidad de descenso 42
- Altura de corte 43
- Desconexión de los man guitos hidráulicos 43
- Desconexión mecánica 43
- Desmontaje 43
- Español 43
- Expulsión trasera com postaje 43
- Inclinación 43
- Mantenimiento 43
- Preparativos 43
- Recomendaciones 43
- Uso de la máquina 43
- Engrase 44
- Español 44
- Limpieza 44
- Mantenimiento 44
- Posición de limpieza 44
- Posición de mantenimiento 44
- Protección contra el desgaste 44
- Restablecimiento 44
- Sustitución de las cuchil las 10 p 44
- Depósito de diseños y 45
- Español 45
- Modelos 45
- Piezas de repuesto 45
- Controlos e funções 46
- Descrição 46
- Generalidades 46
- Português 46
- Referências 46
- Símbolos 46
- Desconexão mecânica 47
- Desligar as mangueiras hidráulicas 47
- Desmontagem 47
- Instalar a correia 125b 47
- Ligar as mangueiras hi dráulicas 125h 47
- Ligação mecânica 47
- Montagem 47
- Português 47
- Pressão dos pneus 47
- Reduzir a velocidade 47
- Altura de corte 48
- Conselho para corte de relva 48
- Ejecção de compostagem traseira 48
- Inclinação 48
- Manutenção 48
- Português 48
- Posição de lavagem 48
- Preparação 48
- Utilizar a máquina 48
- Limpeza 49
- Lubrificação 49
- Manutenção 49
- Português 49
- Posição de assistência 49
- Protecção conta desgaste 49
- Repor no estado inicial 49
- Substituir lâminas 10 p 49
- Peças sobressalentes 50
- Português 50
- Registo do desenho 50
- Informacje ogólne 51
- Oznaczenia 51
- Polski 51
- Sterowanie i funkcje 51
- Symbole 51
- Ci ś nienie w oponach 52
- Demonta ż 52
- Monta ż 52
- Odł ą czanie przewodów hydraulicznych 52
- Odł ą czenie mechaniczne 52
- Podł ą czanie przewodów hydraulicznych 125h 52
- Polski 52
- Poł ą czenie mechaniczne 52
- Pr ę dko ść opuszczania 52
- Zakładanie paska 125b 52
- Kompostowanie wyrzut tylny 53
- Konserwacja 53
- Nachylenie 53
- Polski 53
- Pozycja czyszczenia 53
- Przygotowanie 53
- U ż ywanie maszyny 53
- Wskazówki dotycz ą ce ko szenia 53
- Wysoko ść koszenia 53
- Cz ęś ci zamienne 54
- Czyszczenie 54
- Konserwacja 54
- Polski 54
- Pozycja serwisowa 54
- Przywracanie pozycji wyj ś ciowej 54
- Rejestracja projektu 54
- Smarowanie 54
- Wymiana no ż y 10 p 54
- Zabezpieczenie przed zu ż yciem 54
- Общая информация 55
- Описание 55
- Органы управления и их назначение 55
- Предупреждающие знаки 55
- Русский 55
- Справочная информация 55
- Давление в шинах 56
- Механическое соедине ние 56
- Присоединение гидрав лических шлангов 125h 56
- Русский 56
- Сборка 56
- Уменьшение скорости 56
- Установка ремня 125b 56
- Высота стрижки 57
- Компостирование вы брос назад 57
- Механическое отсоеди нение 57
- Наклон 57
- Отсоединение гидравли ческих шлангов 57
- Разборка 57
- Рекомендации по стриж ке травы 57
- Русский 57
- Эксплуатация машины 57
- Подготовка 58
- Положение для обслужи вания 58
- Положение для промыва ния 58
- Разблокирование 58
- Русский 58
- Смазка 58
- Техническое обслуживание 58
- Чистка 58
- Замена ножей 10 p 59
- Запасные части 59
- Защита от износа 59
- Регистрация конструкции 59
- Русский 59
- Obecn ě 60
- Ovládací prvky a funkce 60
- Symboly 60
- Zna č ení 60
- Č eština 60
- Demontáž 61
- Instalace ř emene 125b 61
- Mechanické odpojení 61
- Mechanické upevn ě ní 61
- Montáž 61
- Odpojení hydraulických hadic 61
- Použití stroje 61
- Rychlost spoušt ě ní 61
- Tlak v pneumatikách 61
- Výška sekání 61
- Zapojení hydraulických hadic 125h 61
- Č eština 61
- Mulcování zadní vyhazování 62
- Náklon 62
- Návrat do vodorovné polohy 62
- P ř íprava 62
- Poloha pro č išt ě ní 62
- Rady pro sekání 62
- Servisní poloha 62
- Údržba 62
- Č eština 62
- Mazání 63
- Náhradní díly 63
- Ochrana proti opot ř ebení 63
- Registrace konstrukce 63
- Vým ě na nož ů 10 p 63
- Údržba 63
- Č eština 63
- Č išt ě ní 63
- Hivatkozások 64
- Leírás 64
- Magyar 64
- Szimbólumok 64
- Vezérl ő szervek és funkciók 64
- Általános 64
- A hidraulikus töml ő k csatlakoztatása 125b 65
- A hidraulikus töml ő k szétkapcsolása 65
- A leengedés sebessége 65
- Az abroncsok nyomása 65
- Az ékszíj felszerelése 125b 65
- Leszerelés 65
- Magyar 65
- Mechanikai szétkapcsolás 65
- Mechanikus csatlakozás 65
- Összeszerelés 65
- A gép használata 66
- Döntés 66
- El ő készületek 66
- Javaslatok f ű nyíráshoz 66
- Karbantartás 66
- Komposztálás hátsó kivetés 66
- Magyar 66
- Mosási helyzet 66
- Vágási magasság 66
- A beállítás módosítása 67
- A kések cseréje 10 p 67
- Alkatrészek 67
- Elhasználódás elleni védelem 67
- Ipari mintaoltalom 67
- Karbantartás 67
- Magyar 67
- Szerviz pozíció 67
- Tisztítás 67
- Zsírzás 67
- Komande in funkcije 68
- Slovensko 68
- Splošno 68
- Hitrost spuš č anja 69
- Mehanska priklju č itev 69
- Mehansko odklapljanje 69
- Nameš č anje jermena 125b 69
- Odklapljanje hidravli č nih gibkih cevi 69
- Priklapljanje hidravli č nih gibkih cevi 125h 69
- Razstavljanje 69
- Sestavljanje 69
- Slovensko 69
- Tlak v pnevmatikah 69
- Uporaba stroja 69
- Višina košnje 69
- Kompostiranje izmet zadaj 70
- Nasveti za košenje 70
- Položaj za servisiranje 70
- Položaj za č iš č enje 70
- Priprave 70
- Slovensko 70
- Sprostitev 70
- Vzdrževanje 70
- Izdelka 71
- Mazanje 71
- Nadomestni deli 71
- Patentna zaš č ita 71
- Slovensko 71
- Vzdrževanje 71
- Zamenjava rezil 10 p 71
- Zaš č ita proti obrabi 71
- Č iš č enje 71
- Eesti keeles 72
- Enne lõikeaparaadi seadmist puhastus või hooldusasendisse võtke hüdrovoolikud käitusvõllilt lahti vastasel juhul võib õli välja purskuda ja põhjustada tõsist ohtu 72
- Juhtimisseadised 72
- Kirjeldus 72
- Sümbolid 72
- Viited 72
- Üldinfo 72
- Eesti keeles 73
- Hüdrovoolikute lahti ühendamine 73
- Hüdrovoolikute ühenda mine 73
- Lahtiühendamine 73
- Mehaaniline lahtiühenda mine 73
- Mehaaniline ühendamine 73
- Monteerimine 73
- Rehvirõhk 73
- Töökiiruse vähendamine 73
- Veorihma paigaldamine 125b 73
- Eesti keeles 74
- Ettevalmistus 74
- Hooldus 74
- Hooldusasend 74
- Kompostimine tahapaiska mine 74
- Masina kasutamine 74
- Niitmiskõrgus 74
- Niitmissoovitused 74
- Pesemisasend 74
- Eesti keeles 75
- Hooldus 75
- Kaitseplaadid 75
- Konstruktsiooni regist 75
- Lõiketerade vahetamine 10 p 75
- Määrimine 75
- Puhastamine 75
- Reerimine 75
- Seadistuse muutmine 75
- Varuosad 75
- Aprašymas 76
- Bendras aprašas 76
- Lietuvi ų kalba 76
- Nuorodos 76
- Simboliai 76
- Valdymo prietaisai 76
- Atjungimas 77
- Diržo į rengimas 125b 77
- Hidraulini ų žarn ų atjungi mas 77
- Hidraulini ų žarn ų prijun gimas 77
- Lietuvi ų kalba 77
- Mechaninis atjungimas 77
- Mechaninis sujungimas 77
- Montavimas 77
- Nuleidimo greitis 77
- Oro sl ė gis padangose 77
- Atstata 78
- Lietuvi ų kalba 78
- Mašinos naudojimas 78
- Pasiruošimas 78
- Patarimai kaip pjauti žol ę 78
- Pjovimo aukštis 78
- Plovimo padëtis 78
- Posvyris 78
- Techninë prie ţ i ű ra 78
- Techninës prie ţ i ű ros padëtis 78
- Apsauga nuo d ė v ė jimosi 79
- Atsarginës dalys 79
- Dizaino registracija 79
- Lietuvi ų kalba 79
- Peili ų keitimas 10 p 79
- Techninë prie ţ i ű ra 79
- Tepimas 79
- Valymas 79
- Apraksts 80
- Latviski 80
- Nor ā des 80
- Simboli 80
- Vad ī ba 80
- Visp ā r ē jie nor ā d ī jumi 80
- Atvienošana 81
- Hidraulisko š ļū te ņ u at vienošana 81
- Hidraulisko š ļū te ņ u pie vienošana 81
- Latviski 81
- Meh ā nisk ā atvienošana 81
- Meh ā niskais savienojums 81
- Mont ā ža 81
- Nolaišanas ā trums 81
- Riepu spiediens 81
- Siksnas uzst ā d ī šana 125b 81
- Apkope 82
- Apkopes poz ī cija 82
- Atiestat ī šana 82
- Latviski 82
- Mazg ā šanas poz ī cija 82
- Maš ī nas lietošana 82
- P ļ aušanas augstums 82
- P ļ aušanas ieteikumi 82
- Sagatavošan ā s 82
- Sl ī pums 82
- Aizsardz ī ba pret nolieto jumu 83
- Apkope 83
- Asme ņ u mai ņ a 10 p 83
- E ļļ ošana 83
- Latviski 83
- Projekta re ģ istr ā cija 83
- Rezerves deta ļ as 83
- T ī r ī šana 83
- Www s ti g a co m 84
Похожие устройства
- Velomann V1.16C Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK 125 H TITAN COMBI Инструкция по эксплуатации
- Velomann V1.11W Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK 135 B TITAN DOD Инструкция по эксплуатации
- Velomann V1.10 Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK 135 H TITAN DOD Инструкция по эксплуатации
- Velomann V1.07W Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK 155 B TITAN DOD Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK 155 H TITAN DOD Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 105 C /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 105 C EL /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 110 C PRO Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 110 C PRO /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 110 C PRO EL /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 125 C PRO /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 125 C PRO EL /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 95 C EL /2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK PARK 95 C/2+4WD (ANSI) Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK VILLA 105 COMBI Инструкция по эксплуатации
- Stiga DECK VILLA 105 COMBI EL Инструкция по эксплуатации