Clarion HX-D2 [4/36] Ифровой вход
![Clarion HX-D2 [4/36] Ифровой вход](/views2/1120531/page4/bg4.png)
Содержание
- Clarion 1
- В случае затруднений 27 9 сообщения об ошибках 28 10 технические 2
- Внимание 2
- Дистанционное 2
- Дополнительными устройствами 3 2
- Наименования и назначение клавиш 5 основные клавиши и их назначе ние при подключении к аппарату внешнего оборудования 6 индикаторы дисплея 2
- Органы управления 5 4 терминология 2
- Основные операции 10 прием радиопередач 12 воспроизведение cd 13 о крутизне характеристики фильтра 18 2
- Особенности 3 2
- Отличительные 2
- Предупреждения 2
- Режим standard стандарт 34 режим multi мульти 5 2
- Содержание 2
- Управление 2
- Управление 10 2
- Управление 7 2
- Управление cd чейнджером 23 управление телевизором 25 2
- Установка батареек 8 назначение кнопок пульта дистанционного управления 9 2
- Характеристики 28 2
- Цифровая проводка обращение с компакт дисками4 2
- _____________а 3
- Отличительные особенности 3
- Предупреждения 3
- Ифрово 4
- Ифровой вход 4
- О предварительных установках 4
- Обращение 4
- Обращение с компакт дисками 4
- Очистка 4
- Хранение 4
- Цифровая проводка 4
- Наименования и назначение клавиш 5
- Органы управления 5
- Терминология 5
- Основные клавиши и их назначение при подключении к аппарату внешнего оборудования 6
- При подключении cd dvd 6
- При подключении телевизора 6
- Чейнджера 6
- Hpf едм2д ед ед оеовсм 7
- Imanu1 i st i 7
- Дистанционное управление 7
- Индикаторы дисплея 7
- Ном 3 7
- Установка батареек 8
- Назначение кнопок пульта дистанционного управления 9
- Некоторые одноименные клавиши основного блока и пульта дистанционного уп 9
- Равления имеют разное действие 9
- Главный вид 10
- Основные операции 10
- Управление 10
- Прием радиопередач 12
- Воспроизведение ср 13
- Вц 00 15
- Чрна5е nor 16
- Hz 500hz 2khz 17
- Высокочастотные громкоговорители может привести к неисправностям 17
- Диапазон частот фильтров может быть установлен в зависимости от используемых громкоговорителей следующая таблица указывает эти диапазоны однако учтите что частоты в этом аппарате выбираются из некоторых значений с шагом в 1 3 октавы 17
- Если фильтр установлен в through сквозной то настройка фильтра отклю чается и воспроизводятся все частоты 17
- О частоте фильтра fc ___________________ 17
- При установке hpf в 2 khz 2 кгц и lpf в 20 khz 20 кгц 17
- При установке hpf в 2 khz 2 кгц и lpf в through 17
- При установке hpf в through и lpf в 20 khz 20 кгц 17
- Примечание вывод низкочастотного сигнала на 17
- Следующий рисунок отображает настройки по умолчанию для частот фильтров в режиме мульти 17
- Частота фильтра верхних и нижних ча стот может быть установлена для каж дого громкоговорителя в зависимости от его характеристик устанавливайте нижний предел частоты на фильтре вер хних частот называемого просто hpf или фвч и верхний предел частоты для фильтра нижних частот называемо го просто lpf или фнч для воспро изведения громкоговорителем выбран ного диапазона частот 17
- Lilaîlj 0sub w mn 18
- T sub ht 18
- Will mid li bill 18
- Енш 18
- И л mid il14j 18
- Н лд 0sub w пая 18
- О крутизне характеристики фильтра 18
- I ________ 8 0cm 19
- Р ев 19
- Сор 20
- Aux2 sens 22
- Управление cd чейнджером 23
- Управление дополнительными устройствами 23
- Управление телевизором 25
- В случае затруднений 27
- 003 от 20 гц до 20 кгц 28
- 12 дб 28
- Mw от 531 кгц до 1629 кгц 28
- В случае ошибки выдается одно из следующих сообщений для разрешения проблем следуйте приведенным ниже указаниям 28
- Дб 1 кгц 28
- Дбг 28
- Диапазон частот 28
- Динамический диапазон 28
- Если появляются иные сообщения об ошибках нажмите кнопку перезапуска если проблема не устранилась выключите аппарат и обратитесь за консультацией по ме сту приобретения 28
- Искажения 28
- Компакт диск 28
- Линейный выход со при 1 кгц 28
- Мкв 28
- От 30 гц до 15 кгц 28
- От 5 гц до 20 кгц 1 дб 28
- От 87 0 мгц до 108 мгц 28
- Отношение сигнал шум 28
- Пороговая чувствительность при 50 дб 28
- При 0 дб 4 в при 6 дб 8 в макс 28
- Принимаемые частоты 28
- Радиоприемник fm 28
- Радиоприемник ам 28
- Разделение стереоканалов 1 кгц 28
- Селективность 28
- Система воспроизведения система зву ковых компакт дисков используемые диски 28
- Со проигрыватель 28
- Сообщения об ошибках 28
- Технические характеристики 28
- Управление высокими частотами 10 кгц 28
- Управление низкими частотами 50 гц 28
- Частотный диапазон 3 дб 28
- Чувствител ьность 28
- Приложение параметры выравнивания по времени 30
- Список ниже указывает значения полученные расчетом задержки на расстоянии 1 шага в 0 715625 см и округленный до целого числа задержка 1 шага 0 20833333 мс скорость звука у 331 5 0 6 т т 20 с v 343 5 м с 1 см 0 029112082 мс расстояние 1 шаг 0 715625 см 30
- Заметки настройки звука 34
- Режим standard стандарт 34
- Режим multi мульти 35
Похожие устройства
- Robiton LED PAR16-4W-2700K-GU10 Инструкция по эксплуатации
- Clarion FZ409E Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED MR16-5W-12V-4200K-GU5.3 Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED MR16-5W-12V-2700K-GU5.3 Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED MR16-4.6W-220V-4200K-GU5.3 Инструкция по эксплуатации
- Clarion DXZ838RMP Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED MR16-4.6W-220V-2700K-GU5.3 Инструкция по эксплуатации
- Clarion DXZ738RMP Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED M60-9W-4200K-E27 Инструкция по эксплуатации
- Clarion DXZ-528R Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED M60-9W-2700K-E27 Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED M50-6W-4200K-E27 Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED M50-6W-2700K-E27 Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED R63-10W-4000K-E27 Инструкция по эксплуатации
- Clarion ARX-8370R Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED R63-10W-2700K-E27 Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED R63-8W-4000K-E27 Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED R63-8W-2700K-E27 Инструкция по эксплуатации
- Robiton LED R50-5W-4000K-E14 Инструкция по эксплуатации
- Blaupunkt ST. LOUIS C32 Инструкция по эксплуатации
Обращение с компакт дисками Пользуйтесь только компакт дисками с маркировкой или Другие диски воспроизводиться не смогут Не пользуйтесь дисками некруглой формы в виде сердца восьмигранными и т п Некоторые CD записанные на CD R или CD RW не смогут воспроизводиться Обращение В отличие от обычных музыкальных CD диски CD R и CD RW легко портят ся при высокой температуре и влаж ности и некоторые из них не смогут воспроизводиться Таким образом не следует долго хранить их в машине У новых дисков могут быть шероховатые края В та ких случаях проигрыватель может не рабо тать или звук будет прерыви стым Чтобы вы ровнять края диска воспользуйтесь чем либо наподобие шариковой руч ки Ни в коем случае не наклеивайте на диск этикеток и не надписывайте диск ручкой или карандашом Ни в коем случае не вставляйте ком пакт диск если к нему приклеилась липкая лента или что либо подобное Если Вы вставите такой диск то может оказаться невозможным извлечь его из проигрывателя а проигрыватель может быть поврежден Ни в коем случае не пользуйтесь сильно поцарапанными деформиро ванными треснутыми и т п дисками Чтобы извлечь диск из коробки на жмите в центре коробки и бережно держа диск за края поднимите его Не пользуйтесь имеющимися в прода же защитными приспособлениями для дисков дисками со стабилизаторами и т п При этом диск может быть по врежден а механизм проигрывателя может сломаться Хранение Не подвергайте диск воздействию пря мого солнечного света или нагреву Берегите диск от воздействия избы точной влажности и пыли Не держите диск возле обогревателей Очистка Чтобы стереть отпечатки пальцев и пыль протрите диск мягкой тканью в направлении от центра к краям Не пользуйтесь при очистке компактдиска никакими растворителями напо добие имеющихся в продаже очистите лей антистатиков или разбавителей В случае применения специального очи стителя для компакт дисков просушите диск прежде чем прослушивать его Цифровая проводка О предварительных установках ифровой выход При подключении декодера про странственного звука 5 1 каналов ус тановите данный аппарат в прямой режим Direct ифровой ВХОД При подключении или отключении оптического цифрового кабеля к дан ному аппарату нажмите функциональ ную кнопку при удержании кнопок прямого доступа 1 и 6 при отклю ченном питании при этом произой дет проверка системы При нажатии кнопки перезапуска так же происходит проверка системы при этом полностью очищается со держимое памяти При подключении цифрового входа от DVD чейнджера прочтите руковод ство по эксплуатации прилагаемое к DVD чейнджеру и установите пара метр AUDIO OUT Выход аудио в меню GENERAL SET UP Общие уста новки в SPDIF PCM При параметре AUDIO OUT установ ленном в SPDIF RAW звука не будет Также иногда будет слышен шум I