Stiga VILLA CLASSIC GREEN LINE [10/164] Däcktryck
![Stiga VILLA 12 HST GREEN LINE [10/164] Däcktryck](/views2/1120754/page10/bga.png)
10
SVENSKA
SE
Bruksanvisning i original
5.2 FÖRBEREDELSE
All service och allt underhåll skall utföras på
stillastående maskin med stoppad motor.
Förhindra att maskinen rullar genom
att alltid lägga i parkeringsbromsen.
Förhindra ofrivillig motorstart genom
att lossa tändkabeln/tändkablarna från
tändstiftet/tändstiften och ta bort
startnyckeln.
5.3 DÄCKTRYCK
Justera däckens lufttryck enligt följande:
Fram: 0,4 bar (6 psi).
Bak: 1,2 bar (17 psi)
5.4 BYTE AV MOTOROLJA
Byt motorolja första gången efter 5 drifttimmar,
sedan var 50:e drifttimma eller en gång per säsong.
Byt olja oftare, var 25:e drifttimma eller minst en
gång per säsong, om motorn får arbeta extremt
tungt eller om den omgivande temperaturen är
hög.
Använd olja enligt tabellen nedan..
Använd inga tillsatser till oljan.
Fyll inte på för mycket olja. Det kan resultera i att
motorn överhettas.
Byt olja när motorn är varm.
Motoroljan kan vara mycket varm om
den avtappas direkt efter stopp. Låt
därför motorn svalna några minuter
innan oljan avtappas.
1. Oljeavtappningsplugg.
Skruva bort oljeavtappningspluggen. Se fig. 11.
2. Samla upp oljan i ett kärl. Lämna den sedan till
en återvinningscentral. Ingen olja får spillas på
kilremmarna.
3. Skruva fast oljeavtappningspluggen.
4. Tag bort oljemätstickan och fyll på ny olja.
Oljemängd:
Classic, 12, 12 HST, 14 HST: 1,2 l
Silent: 1,1 l
5. Efter påfyllning av olja, starta motorn och kör
på tomgång i 30 sekunder.
6. Undersök om det förekommer oljeläckage.
7. Stanna motorn. Vänta i 30 sekunder och
kontrollera sedan oljenivån enligt 4.2.
5.5 BRÄNSLEFILTER (7-9:Q)
Byt bränslefilter varje säsong.
Kontrollera att inget bränsleläckage förekommer
då det nya filtret har monterats.
5.6 REMTRANSMISSIONER
Kontrollera efter 5 timmars drift att samtliga
remmar är intakta och oskadade.
5.7 STYRNING
Styrningen skall kontrolleras/justeras efter 5
timmars drift och var 25:e driftstimma.
5.7.1 Kontroll
Vrid ratten i korta ryck fram och tillbaka. Inget
mekaniskt glapp i styrningen skall förekomma.
5.7.2 Justering
Spänn styrwirarna genom att skruva in muttern (fig
12). Viktigt! Styrwirens ”skruvände” skall hållas
fast under justeringen så att inte wiren vrids. Fatta
med en skiftnyckel eller liknande i nyckelgreppet
på ”skruvänden”.
Styrwirarna skall justeras tills allt glapp försvinner.
Spänn inte styrwirarna för hårt. Styrningen går
tungt samtidigt som slitaget på wirarna ökar.
5.8 BATTERI
Överladda aldrig batteriet.
Överladdning kan orsaka att batteriet
förstörs.
Kortslut inte batteriets poler. Gnistor
uppstår som kan orsaka brand. Bär
inte smycken av metall som kan komma
i kontakt med batteripolerna.
I händelse av skador på batterihöljet,
lock, poler eller ingrepp på listen som
täcker ventilerna ska batteriet bytas ut.
Batteriet är ett ventilreglerat batteri med 12 V
nominell spänning. Batterivätskan behöver och
kan ej kontrolleras eller fyllas på. Enda underhållet
som krävs är laddning efter t.ex. lång lagring.
Före första användning skall batteriet
fulladdas. Batteriet skall alltid förvaras
fulladdat. Om batteriet förvaras
urladdat uppstår allvarliga skador.
5.8.1 Laddning med motorn
I första hand kan batteriet laddas med hjälp av
motorns generator enligt följande:
1. Montera batteriet i maskinen enligt nedan.
2. Ställ upp maskinen utomhus eller montera
utsugningsanordning för avgaserna.
3. Starta motorn enligt instruktionerna i
bruksanvisningen.
4. Kör motorn utan stopp, kontinuerligt under 45
minuter.
5. Stoppa motorn och batteriet är fulladdat.
5.8.2 Laddning med batteriladdare
Vid laddning med batteriladdare skall en
batteriladdare med konstantspänning användas.
Olja SAE 10W-30
Grad SJ eller högre
Содержание
- Stiga villa 1
- Villa 12 1
- Villa 12 hst 1
- Villa 14 hst 1
- Villa classic 1
- Villa silent 1
- Allmänt 5
- Beskrivning 5
- Drivning 5
- Hänvisningar 5
- Reglage 5
- Styrning 5
- Svenska 5
- Symboler 5
- Säkerhetssystem 5
- Svenska 6
- Användningsområden 7
- Svenska 7
- Bensinpåfyllning 8
- Nivåkontroll motorolja 8
- Start och körning 8
- Svenska 8
- Säkerhetskontroll 8
- Körtips 9
- Rengöring 9
- Serviceprogram 9
- Svenska 9
- Underhåll 9
- Batteri 10
- Bränslefilter 7 9 q 10
- Byte av motorolja 10
- Däcktryck 10
- Förberedelse 10
- Remtransmissioner 10
- Styrning 10
- Svenska 10
- Kylluftintag motor 7 9 p 11
- Luftfilter 11
- Svenska 11
- Tändstift 11
- Patent mönsterskydd 12
- Smörjning 12
- Svenska 12
- Säkringar 12
- Hallintalaitteet 13
- Kuvaus 13
- Ohjaus 13
- Symbolit 13
- Turvajärjestelmä 13
- Viitteet 13
- Voimansiirto 13
- Yleistä 13
- Käyttökohteet 15
- Ajaminen 16
- Käynnistys 16
- Käynnistäminen ja 16
- Tankkaaminen 16
- Tason tarkastus moottoriöljy 16
- Turvatarkastus 16
- Ajovinkkejä 17
- Huolto ohjelma 17
- Kunnossapito 17
- Puhdistus 17
- Pysäyttäminen 17
- Hihnavoimansiirrot 18
- Moottoriöljyn vaihto 18
- Ohjaus 18
- Polttonesteensuodatin 7 9 q 18
- Rengaspaineet 18
- Valmistelut 18
- Ilmanotto 7 9 p 19
- Moottorin ilmansuodatin 19
- Sytytystulppa 19
- Patentti mallisuoja 20
- Varokkeet 20
- Voitelu 20
- Beskrivelse 21
- Betjeningsudstyr 21
- Fremdrift 21
- Generelt 21
- Henvisninger 21
- Sikkerhedssystem 21
- Styring 21
- Symboler 21
- Anvendelsesområder 23
- Aflæsning af motoroliestand 24
- Påfyldning af benzin 24
- Sikkerhedskontrol 24
- Start og kørsel 24
- Køretips 25
- Rengøring 25
- Serviceprogram 25
- Vedligeholdelse 25
- Batteri 26
- Brændstoffilter 7 9 q 26
- Dæktryk 26
- Forberedelse 26
- Remtransmissioner 26
- Skift af motorolie 26
- Styring 26
- Luftfilter 27
- Luftindtag motor 7 9 p 27
- Tændrør 27
- Modelbeskyttelse 28
- Patent 28
- Sikring 28
- Smøring 28
- Beskrivelse 29
- Betjeningsutstyr 29
- Generelt 29
- Henvisninger 29
- Sikkerhetssystem 29
- Styring 29
- Symboler 29
- Bruksområder 31
- Fylling av bensin 32
- Nivåkontroll motorolje 32
- Sikkerhetskontroll 32
- Start og kjøring 32
- Kjøretips 33
- Rengjøring 33
- Serviceprogram 33
- Vedlikehold 33
- Batteri 34
- Bytte av motorolje 34
- Dekktrykk 34
- Drivstoffilter 7 9 q 34
- Klargjøring 34
- Remtransmisjoner 34
- Styring 34
- Luftfilter 35
- Luftinntak 7 9 p 35
- Tennplugg 35
- Mønsterbeskyttelse 36
- Patent 36
- Sikring 36
- Smøring 36
- Allgemeines 37
- Bedienelemente 37
- Beschreibung 37
- Deutsch 37
- Getriebe 37
- Hinweise 37
- Lenkung 37
- Sicherheitssystem 37
- Symbole 37
- Deutsch 38
- Deutsch 39
- Anwendungsbereiche 40
- Benzintank füllen 40
- Deutsch 40
- Sicherheitskontrolle 40
- Start und betrieb 40
- Ölstandskontrolle motoröl 40
- Deutsch 41
- Deutsch 42
- Motorölwechsel 42
- Reifendruck 42
- Reinigung 42
- Serviceprogramm 42
- Vorbereitung 42
- Wartung 42
- Batterie 43
- Deutsch 43
- Kraftstofffilter 7 9 q 43
- Lenkung 43
- Riemenübertragung 43
- Deutsch 44
- Luftfilter 44
- Zündkerze 44
- Deutsch 45
- Lufteinlass 7 9 p 45
- Patent und musterschutz 45
- Schmierung 45
- Sicherung 45
- Controls 46
- Description 46
- English 46
- General 46
- References 46
- Safety system 46
- Steering 46
- Symbols 46
- English 47
- English 48
- Areas of use 49
- Checking the engine oil level 49
- English 49
- Filling with petrol 49
- Starting and operation 49
- English 50
- Operating tips 50
- Safety checks 50
- Changing engine oil 51
- Cleaning 51
- English 51
- Fuel filter 7 9 q 51
- Maintenance 51
- Preparation 51
- Service programme 51
- Tyre pressure 51
- Air filter 52
- Battery 52
- Belt transmissions 52
- English 52
- Steering 52
- Air intake 7 9 p 53
- English 53
- Lubrication 53
- Patent design 53
- Registration 53
- Spark plug 53
- Commandes 54
- Description 54
- Direction 54
- Dispositifs de sécurité 54
- Français 54
- Généralités 54
- Références 54
- Symboles 54
- Transmission 54
- Français 55
- Français 56
- Utilisation 56
- Ajouter du carburant 57
- Contrôle du niveau d huile 57
- Contrôles de sécurité 57
- Démarrage et conduite 57
- Français 57
- Arrêt 58
- Conseils d utilisation 58
- Démarrage 58
- Français 58
- Nettoyage 58
- Courroies de transmission 59
- Direction 59
- Entretien 59
- Filtre à carburant 7 9 q 59
- Français 59
- Pression des pneus 59
- Programme d entretien 59
- Préparation 59
- Remplacement de l huile moteur 59
- Batterie 60
- Filtre à air 60
- Français 60
- Admission d air 7 9 p 61
- Bougie d allumage 61
- Brevet enregistrement 61
- Français 61
- Fusible 61
- Lubrification 61
- Aandrijving 62
- Algemeen 62
- Bediening 62
- Beschrijving 62
- Besturing 62
- Beveiligingssysteem 62
- Nederlands 62
- Symbolen 62
- Verwijzingen 62
- Nederlands 63
- Nederlands 64
- Bijvullen met benzine 65
- Controleer het oliepeil 65
- Nederlands 65
- Starten en rijden 65
- Toepassingen 65
- Veiligheidscontrole 65
- Bedieningstips 66
- Nederlands 66
- Starten 66
- Stoppen 66
- Bandenspanning 67
- Benzinefilter 7 9 q 67
- Motorolie vervangen 67
- Nederlands 67
- Onderhoud 67
- Onderhoudsprogramma 67
- Reiniging 67
- Voorbereiding 67
- Besturing 68
- Luchtfilter 68
- Nederlands 68
- Riemtransmissies 68
- Bougie 69
- Luchtinlaat 7 9 p 69
- Nederlands 69
- Octrooi 69
- Ontwerpregistratie 69
- Smeren 69
- Zekering 69
- Azionamento 70
- Comandi 70
- Descrizione 70
- Generalità 70
- Italiano 70
- Riferimenti 70
- Simboli 70
- Sistema di sicurezza 70
- Sterzo 70
- Italiano 71
- Italiano 72
- Settori di applicazione 72
- Avviamento e marcia 73
- Controlli di sicurezza 73
- Controllo del livello dell olio del motore 73
- Italiano 73
- Rifornimento di carburante 73
- Arresto 74
- Avviamento 74
- Italiano 74
- Pulizia 74
- Suggerimenti per l uso 74
- Cambio dell olio del motore 75
- Filtro del carburante 7 9 q 75
- Italiano 75
- Manutenzione 75
- Preparazione 75
- Pressione dei pneumatici 75
- Programma di assistenza 75
- Trasmissioni a cinghia 75
- Batteria 76
- Filtro dell aria 76
- Italiano 76
- Sterzo 76
- Brevetto registrazione di 77
- Candela 77
- Fusibile 77
- Italiano 77
- Lubrificazione 77
- Presa d aria 7 9 p 77
- Progetto 77
- Controles 78
- Descripción 78
- Dirección 78
- Español 78
- General 78
- Referencias 78
- Sistema de seguridad 78
- Símbolos 78
- Transmisión 78
- Español 79
- Español 80
- Arranque y manejo 81
- Comprobaciones de seguridad 81
- Comprobación del nivel de aceite del motor 81
- Español 81
- Llenado con gasolina 81
- Usos autorizados 81
- Arranque 82
- Español 82
- Recomendaciones de uso 82
- Cambio del aceite del motor 83
- Español 83
- Limpieza 83
- Mantenimiento 83
- Parada 83
- Preparativos 83
- Presión de los neumáticos 83
- Programa de mantenimiento 83
- Batería 84
- Correas de transmisión 84
- Dirección 84
- Español 84
- Filtro de gasolina 7 9 q 84
- Bujías 85
- Entrada de aire 7 9 p 85
- Español 85
- Filtro de aire 85
- Diseños y modelos 86
- Español 86
- Fusible 86
- Lubricación 86
- Patente y depósito de 86
- Comandos 87
- Descrição 87
- Direcção 87
- Noções gerais 87
- Português 87
- Referências 87
- S ímbolos 87
- Sistema de segurança 87
- Transmissão 87
- Português 88
- Português 89
- Abastecer com gasolina 90
- Arranque e 90
- Funcionamento 90
- Português 90
- Verificar o nível do óleo do motor 90
- Verificações de segurança 90
- Áreas de utilização 90
- Arranque 91
- Português 91
- Sugestões de operação 91
- Limpeza 92
- Manutenção 92
- Mudar o óleo do motor 92
- Português 92
- Preparação 92
- Pressão dos pneus 92
- Programa de revisões 92
- Bateria 93
- Direcção 93
- Filtro de combustível 7 9 q 93
- Português 93
- Transmissões por correia 93
- Admissão de ar 7 9 p 94
- Filtro do ar 94
- Lubrificação 94
- Português 94
- De concepção 95
- Fusível 95
- Português 95
- Registos de patentes e 95
- Informacje ogólne 96
- Kierowanie 96
- Napęd 96
- Oznaczenia 96
- Polski 96
- Sterowanie 96
- Symbole 96
- System bezpieczeństwa 96
- Polski 97
- Polski 98
- Kontrole bezpieczeństwa 99
- Obszar zastosowania 99
- Polski 99
- Sprawdzanie poziomu oleju silnikowego 99
- Uruchamianie i praca 99
- Uzupełnianie benzyny 99
- Polski 100
- Rozruch 100
- Wskazówki dotyczące obsługi 100
- Ciśnienie w oponach 101
- Czyszczenie 101
- Konserwacja 101
- Polski 101
- Program serwisowy 101
- Przygotowanie 101
- Wymiana oleju silnikowego 101
- Zatrzymywanie 101
- Akumulator 102
- Filtr paliwa 7 9 q 102
- Polski 102
- Przekładnie pasowe 102
- Sterowanie 102
- Filtr powietrza 103
- Polski 103
- Wlot powietrza 7 9 p 103
- Świeca zapłonowa 103
- Bezpiecznik 104
- Polski 104
- Projektu 104
- Rejestracja patentu 104
- Smarowanie 104
- Общие сведения 105
- Описание 105
- Органы управления 105
- Предупреждающие знаки 105
- Привод 105
- Рулевое управление 105
- Русский 105
- Система защиты 105
- Ссылки 105
- Русский 106
- Русский 107
- Заправка бензином 108
- Области применения 108
- Пуск и работа 108
- Русский 108
- Проверка системы безопасности 109
- Проверка уровня масла в двигателе 109
- Русский 109
- Останов 110
- Пуск 110
- Русский 110
- Советы по эксплуатации 110
- Давление в шинах 111
- Замена моторного масла 111
- Подготовка 111
- Программа технического обслуживания 111
- Русский 111
- Техническое обслуживание 111
- Чистка 111
- Батарея 112
- Ремённые передачи 112
- Рулевое управление 112
- Русский 112
- Топливный фильтр 7 9 q 112
- Воздушного фильтра 113
- Русский 113
- Свеча зажигания 113
- Воздухозаборник 7 9 p 114
- Конструкции 114
- Патент и регистрация 114
- Предохранитель 114
- Русский 114
- Смазка 114
- Bezpečnostní systém 115
- Obecně 115
- Odkazy 115
- Ovládací prvky 115
- Symboly 115
- Čeština 115
- Řízení 115
- Čeština 116
- Čeština 117
- Doplňování paliva 118
- Kontrola bezpečnosti 118
- Kontrola hladiny motorového oleje 118
- Oblasti použití 118
- Spuštění a provoz 118
- Čeština 118
- Rady pro použití stroje 119
- Spuštění motoru 119
- Vypnutí stroje 119
- Čeština 119
- Příprava 120
- Servisní program 120
- Tlak v pneumatikách 120
- Výměna motorového oleje 120
- Údržba 120
- Čeština 120
- Čištění 120
- Akumulátor 121
- Palivový filtr 7 9 q 121
- Vzduchový filtr 121
- Čeština 121
- Řemenové pohony 121
- Řízení 121
- Konstrukce 122
- Mazání 122
- Patent registrace 122
- Pojistka 122
- Přívod vzduchu 7 9 p 122
- Zapalovací svíčka 122
- Čeština 122
- Biztonsági rendszer 123
- Hivatkozások 123
- Kezelőszervek 123
- Kormányzás 123
- Leírás 123
- Magyar 123
- Meghajtás 123
- Szimbólumok 123
- Általános 123
- Magyar 124
- Felhasználási 125
- Magyar 125
- Területek 125
- A motor olajszintének ellenőrzése 126
- Beindítás és üzemeltetés 126
- Biztonsági ellenőrzés 126
- Magyar 126
- Üzemanyagfeltöltés 126
- Indítás 127
- Magyar 127
- Tisztítás 127
- Ötletek a működtetéshez 127
- A motorolaj cseréje 128
- Az abroncsok nyomása 128
- Előkészületek 128
- Karbantartás 128
- Kormányzás 128
- Magyar 128
- Szervizprogram 128
- Ékszíjak 128
- Üzemanyagszűrő 7 9 q 128
- Akkumulátor 129
- Légszűrője 129
- Magyar 129
- Biztosíték 130
- Gyújtógyertya 130
- Kenés 130
- Légtorok 7 9 p 130
- Magyar 130
- Mintaoltalom 130
- Szabadalom ipari 130
- Krmiljenje 131
- Simboli 131
- Sklici 131
- Slovensko 131
- Smerno krmiljenje 131
- Splošno 131
- Varnostni sistem 131
- Slovensko 132
- Slovensko 133
- Nalivanje bencina 134
- Področja uporabe 134
- Preverjanje nivoja motornega olja 134
- Preverjanje varnosti 134
- Slovensko 134
- Zagon in delovanje 134
- Nasveti za uporabo 135
- Slovensko 135
- Ustavitev 135
- Čiščenje 135
- Filter goriva 7 9 q 136
- Jermenski prenosi 136
- Menjava motornega olja 136
- Priprave 136
- Servisni program 136
- Slovensko 136
- Smerno krmiljenje 136
- Tlak v pnevmatikah 136
- Vzdrževanje 136
- Akumulator 137
- Slovensko 137
- Zračni filter 137
- Izdelka 138
- Mazanje 138
- Patentna zaščita 138
- Slovensko 138
- Varovalka 138
- Vžigalna svečka 138
- Zajem zraka 7 9 p 138
- Eesti keeles 139
- Juhtimisseadmed 139
- Kirjeldus 139
- Ohutussüsteem 139
- Roolimine 139
- Sõitmine 139
- Sümbolid 139
- Viited 139
- Üldinfo 139
- Eesti keeles 140
- Eesti keeles 141
- Kasutusvaldkonnad 141
- Bensiiniga täitmine 142
- Eesti keeles 142
- Kasutamine 142
- Käivitamine ja 142
- Mootori õlitaseme kontrollimine 142
- Ohutuskontroll 142
- Eesti keeles 143
- Hooldus 143
- Kasutusnõuanded 143
- Käivitamine 143
- Peatamine 143
- Puhastamine 143
- Teenindusprogramm 143
- Eesti keeles 144
- Ettevalmistus 144
- Kütusefilter 7 9 q 144
- Mootoriõli vahetamine 144
- Rehvirõhk 144
- Rihmade ülekanded 144
- Roolimine 144
- Eesti keeles 145
- Õhufilter mootor 145
- Eesti keeles 146
- Kaitsmed 146
- Määrimine 146
- Patent disainilahenduse registreerimine 146
- Süüteküünal 146
- Õhu sisselaskeavad 7 9 p 146
- Aprašymas 147
- Bendroji dalis 147
- Lietuvių kalba 147
- Nuorodos 147
- Pavara 147
- Saugos sistema 147
- Simboliai 147
- Vairavimas 147
- Valdymo prietaisai 147
- Lietuvių kalba 148
- Lietuvių kalba 149
- Benzino įpylimas 150
- Eksploatavimas 150
- Lietuvių kalba 150
- Mašinos užvedimas ir 150
- Naudojimo sritys 150
- Saugos patikros 150
- Variklio alyvos lygio patikra 150
- Išjungimas 151
- Lietuvių kalba 151
- Patarimai dėl naudojimo 151
- Užvedimas 151
- Valymas 151
- Degalų filtras 7 9 q 152
- Diržinis perdavimas 152
- Lietuvių kalba 152
- Oro slėgis padangose 152
- Pasiruošimas 152
- Techninė priežiūra 152
- Techninės priežiūros programa 152
- Vairavimas 152
- Variklio alyvos keitimas 152
- Akumuliatorius 153
- Lietuvių kalba 153
- Variklio oro filtras 153
- Lietuvių kalba 154
- Oro įvadas 7 9 p 154
- Patento ir dizaino 154
- Registracija 154
- Saugiklis 154
- Tepimas 154
- Uždegimo žvakė 154
- Apraksts 155
- Drošības sistēma 155
- Latviski 155
- Norādes 155
- Piedziņa 155
- Simboli 155
- Stūrēšana 155
- Vadība 155
- Vispārēji norādījumi 155
- Latviski 156
- Latviski 157
- Pielietošanas jomas 157
- Benzīna uzpilde 158
- Drošības pārbaudes 158
- Dzinēja eļļas līmeņa pārbaude 158
- Iedarbināšana un 158
- Latviski 158
- Lietošana 158
- Apturēšana 159
- Iedarbināšana 159
- Latviski 159
- Padomi ekspluatācijai 159
- Tīrīšana 159
- Apkope 160
- Apkopes programma 160
- Degvielas filtrs 7 9 q 160
- Dzinēja eļļas nomaiņa 160
- Latviski 160
- Riepu spiediens 160
- Sagatavošanās 160
- Siksnu transmisijas 160
- Stūrēšana 160
- Akumulators 161
- Dzinēja gaisa filtrs 161
- Latviski 161
- Aizdedzes svece 162
- Drošinātājs 162
- Eļļošana 162
- Gaisa ieplūde 7 9 p 162
- Latviski 162
- Latviski 163
- Patenta projekta 163
- Reģistrācija 163
- Ww w sti ga com 164
Похожие устройства
- Kenwood DDX6053BT Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA COMFORT Инструкция по эксплуатации
- Kenwood DDX3053 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA ELITE Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G117 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA MASTER Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G152 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA PRESIDENT Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G151 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA ROYAL Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G327 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA SILENT Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G337 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SE202 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G437 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SE202Q Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G387 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 340.16 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP 460 CHAIN SAW 18 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SP350 Инструкция по эксплуатации