Yamaha GX1800 (2012) [11/96] Таблички с информацией общего и предупреждающего характера
![Yamaha GX1800 (2012) [11/96] Таблички с информацией общего и предупреждающего характера](/views2/1121856/page11/bgb.png)
4
Таблички с информацией общего и предупреждающего
характера
Предупреждающие таблички
Если предупреждающие таблички повреждены или утеряны, обратитесь к Дилеру Yamaha для
их замены.
1
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Для уменьшения риска получения травмы или летального
исхода:
ВСЕГДА НАДЕВАЙТЕ СПАСАТЕЛЬНЫЙ ЖИЛЕТ. Люди, экс-
плуатирующие гидроцикл должны надевать спасательный жилет,
сертифицированный для использования при эксплуатации
гидроцикла.
НАДЕВАЙТЕ ЗАЩИТНУЮ ОДЕЖДУ. После падения человека в
воду или во время его нахождения вблизи сопла водомёта раз-
личные части тела могут оказаться в зоне действия реактивной
струи водомета. Это может вызвать серьёзные внутренние
травмы. Обычная купальная одежда не обеспечивает над-
лежащей защиты гениталий и прямой кишки от реактивной струи
водомета. Все пассажиры должны надеть мокрый гидрокостюм
или другую одежду, обеспечивающую надлежащую защиту
(Более подробную информацию вы найдете в руководстве по
эксплуатации гидроцикла.). Рекомендуется использовать специ-
альную обувь, перчатки и очки.
СОБЛЮДАЙТЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО. Компания Yamaha
рекомендует допускать к управлению гидроциклом людей,
достигших 16-летнего возраста. Соблюдайте возрастные огра-
ничения, действующие в вашем регионе. Возможно, в вашем
регионе рекомендуется или обязательно посещение курсов
судоводителя перед эксплуатацией гидроцикла.
ПРИКРЕПИТЕ ШНУР АВАРИЙНОГО ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ
К ЛЕВОМУ ЗАПЯСТЬЮ и убедитесь, что шнур не зацепляется
за компоненты гидроцикла. При падении водителя в воду шнур
должен отсоединиться от выключателя двигателя, и двигатель
должен остановиться.
УПРАВЛЯЙТЕ ГИДРОЦИКЛОМ, ДЕЙСТВУЯ
В ПРЕДЕЛАХ СВОИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ. Для
снижения риска потери управления, падения
или столкновения избегайте резких манёвров.
Вы эксплуатируете высокотехнологический ме-
ханизм – это не игрушка. Резкие повороты или
прыжки через кильватерную струю повышают
риск получения травм спины или позвоночника
(следствие – паралич), лица, переломов ног,
лодыжек и т. д.
НЕ НАЖИМАЙТЕ НА РЫЧАГ ДРОССЕЛЬ-
НОЙ ЗАСЛОНКИ, ЕСЛИ ПОСТОРОННИЕ
ЛЮДИ НАХОДЯТСЯ ПОЗАДИ ГИДРОЦИК-
ЛА. При этом необходимо остановить
двигатель или позволить ему работать
на холостом ходу. Вода и мусор, вы-
брасываемый водометом, могут привести
к серьезным травмам.
НЕ ПРИБЛИЖАЙТЕСЬ К ВОДОЗАБОРНИКУ ВО-
ДОМЕТА при работающем двигателе. Длинные
волосы, полы одежды или ремни спасательного
жилета могут быть намотаны на вращающиеся
части водометного движителя, что моежт при-
вести к серьезным травмам или утоплению.
ПРЕДПРИНИМАТЙЕ МЕРЫ ПО ИЗБЕЖАНИЮ СТОЛКНОВЕНИЯ
ЗАРАНЕЕ. Помните, что гидроцикл и прочие суда не имеют
тормозов.
НЕ ОТПУСКАЙТЕ РЫЧАГ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗА-
СЛОНКИ ПРИ МАНЕВРИРОВАНИИ - гидро-
цикл управляется только при наличии тяги.
Перед эксплуатацией гидроцикла всегда
проверяйте исправность рычага дрос-
сельной заслонки и рулевого управления.
Соблюдайте местное законодательство.
Для получения более подробной информа-
ции смотрите руководство по эксплуатации.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ СТОЛКНОВЕНИЙ:
Постоянно наблюдайте за посторонними людьми, судами и другими гидро-
циклами. будьте готовы к ситуации, когда обзорность может ухудшиться.
Управляйте гидроциклом разумно, передвигайтесь на безопасной скорости
и поддерживайте безопасное расстояние до купальщиков, других судов
и гидроциклов.
• Не передвигатесь в кильватерной струе других судов.
• Не проходите вблизи посторонних людей, чтобы обрызгать их.
• Избегайте неожиданных маневров, которые могут ввести в заблуждение
других водителей судов относительно вашего курса.
• Избегайте передвижения по мелководью и аквыатории с полузатоплен-
ными предметами.
НЕ ПРИБЛИЖАЙТЕСЬ К ВОДОЗАБОРНИКУ ВО-
ДОМЕТА при работающем двигателе. Длинные
волосы, полы одежды или ремни спасательного
жилета могут быть намотаны на вращающиеся
части водометного движителя, что моежт при-
вести к серьезным травмам или утоплению.
НИКОГДА НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ГИДРОЦИКЛ
ПОСЛЕ ПРИЕМА АЛКОГОЛЯ ИЛИ ЛЕКАРСТВ.
Авария может привести в многочисленным
травмам и жертвам.
ПРОЧТИТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ГИДРОЦИКЛА.
Спаса-
тельный
жилет
Сопло водомета
Решетка водоза-
борника
Мокрый
гидроко-
стюм
Содержание
- Важная информация о руководстве 3
- Декларация соответствия гидроцикла директиве 94 25 ec и дополнениям к директиве 2003 44 ec 3
- Gx1800 h fzr идентификация двигателя ей охватываемых настоящей декларацией соответствия 4
- Важная информация о руководстве 4
- Описание транспортного средства 4
- Соответствующая оценка модулей используется для конструкции a aa b c b d b e b f g h для уровня шума aa g h для отработавших газов b c b d b e b f g h соответствие другим директивам директива 89 336 eec касающаяся электромагнитной совместимости эмс с использованием следующих стандартов cispr12 2001 для отработавших га зов en61000 6 2 2001 для неприкосновенности 4
- Важная информация о руководстве 5
- Приветствие 5
- Совет 5
- Оглавление 6
- Оглавление 7
- Идентификационные номера 8
- Таблички с информацией общего и предупреждающего характера 8
- Информация о модели 9
- Табличка с данными произво дителя 9
- Таблички с информацией общего и предупреждающего характера 9
- Таблички с важной информацией 10
- Внимание 11
- Таблички с информацией общего и предупреждающего характера 11
- Не увеличивайте тягу двигателя если кто то находится за гидроциклом заглушите двигатель или дайте ему работать на холостых оборотах вода и или различные предметы подаваемые водометом могут причинить серьезные травмы не приближайтесь к решетке водозаборника при работающем двигателе длинные волосы ремни от одежды или спасательного жилета могут намотаться на вращающиеся элементы водомета в результате чего вы можете получить се рьёзные травмы или утонуть 12
- Не эксплуатируйте гидроцикл в состоянии наркотического или алкогольного опьянения 12
- Предостережение 12
- Таблички с информацией общего и предупреждающего характера 12
- Управляйте гидроциклом стараясь действовать в пределах своих возмож ностей для снижения риска потери управле ния падения или столкновения из бегайте резких манёвров вы эксплуатируете высокотехнологический механизм это не игрушка резкие повороты или прыжки через кильватерную струю повышают риск получения травм спины или позвоночника следствие паралич лица переломов ног лодыжек и т д не прыгайте через волны или кильватерные струи 12
- Avertissement 13
- Warning 13
- Таблички с информацией общего и предупреждающего характера 13
- Внимание 14
- Таблички с информацией общего и предупреждающего характера 14
- Отделение для огнетушителя 15
- Информация о мерах безопасности 17
- Ограничения на управление гидроциклом 17
- Информация о мерах безопасности 18
- Правила судоходства 18
- Информация о мерах безопасности 19
- Правила управления гидроциклом 19
- Информация о мерах безопасности 20
- Информация о мерах безопасности 21
- Рекомендуемое дополнительное оборудование 21
- Информация о мерах безопасности 22
- Информация об опасностях связанных с гидроциклом 22
- Характеристики гидроцикла 22
- Информация о мерах безопасности 23
- Информация о мерах безопасности 24
- Правила безопасного управления гидроциклом 24
- Управление гидроциклом это большая ответственность 24
- Информация о мерах безопасности 25
- Особенности и компоненты 26
- Расположение основных компонентов 26
- Вид сзади 27
- Особенности и компоненты 27
- Особенности и компоненты 28
- Системы управления 28
- Моторный отсек 29
- Особенности и компоненты 29
- Описание работы органов управления и других компонентов 30
- Особенности и компоненты 30
- Сиденья 30
- Капот 31
- Крышка заливной горловины топливного бака 31
- Особенности и компоненты 31
- Пульт дистанционного управления 31
- Аварийный выключатель двигателя 32
- Выключатель двигателя 32
- Особенности и компоненты 32
- Кнопка запуска двигателя 33
- Особенности и компоненты 33
- Рычаг управления дроссельной заслонкой 33
- Контрольные отверстия системы охлаждения 34
- Особенности и компоненты 34
- Рулевое управление 34
- Совет 34
- Особенности и компоненты 35
- Регулируемая рулевая колонка 35
- Рычаг переключения передач 35
- Особенности и компоненты 36
- Переключатель системы qsts быстрой регулировки угла наклона сопла водомета 36
- Кормовой дифферент 37
- Носовая буксировочная проушина 37
- Носовой дифферент 37
- Особенности и компоненты 37
- Поручень 37
- Настройки системы безопасно сти yamaha 38
- Особенности и компоненты 38
- Система безопасности yamaha 38
- Совет 38
- Включение и выключение режи ма l mode 39
- Особенности и компоненты 39
- Режим ограничения оборотов двигателя 39
- Совет 39
- Особенности и компоненты 40
- Подготовка к работе приборной панели 40
- Приборная панель с аналоговы ми приборами 40
- Режим ожидания приборной панели 40
- Совет 40
- Спидометр 40
- Тахометр 40
- 2 3 4 5 41
- Вольтметр 41
- Информационный дисплей 41
- Особенности и компоненты 41
- Совет 41
- Счетчик мото часов 41
- Счетчик мото часов вольтметр 41
- Индикатор низкого давления масла 42
- Низкий уровень топлива 42
- Особенности и компоненты 42
- Совет 42
- Указатель уровня топлива 42
- Особенности и компоненты 43
- Перегрев двигателя 43
- Совет 43
- Индикатор неисправности дви гателя 44
- Носовой рундук 44
- Особенности и компоненты 44
- Отделения для хранения вещей 44
- Совет 44
- Особенности и компоненты 45
- Отделение для мелких предметов 45
- Герметичное отделение 46
- Особенности и компоненты 46
- Подстаканник 46
- Особенности и компоненты 47
- Бензоспирт 48
- Топливо 48
- Топливо и моторное масло 48
- Эксплуатация 48
- Моторное масло 49
- Эксплуатация 49
- Контрольные проверки перед началом эксплуатации 50
- Перечень контрольных проверок перед началом эксплуатации 50
- Эксплуатация 50
- Контрольные проверки должны проводиться перед каждой эксплуатацией гидроцикла эти проверки не займут у вас много времени для обеспечения безопасности и надёжности по тратьте время на выполнение контрольных проверок 51
- Совет 51
- Эксплуатация 51
- Корпус и палуба 52
- Моторный отсек 52
- Совет 52
- Точки проверок перед началом эксплуатации 52
- Уровень масла 52
- Уровень топлива в баке 52
- Эксплуатация 52
- Влагосепаратор 53
- Совет 53
- Эксплуатация 53
- Аккумуляторная батарея 54
- Кормовые сливные пробки 54
- Трюм 54
- Эксплуатация 54
- Огнетушитель 55
- Рычаг дроссельной заслонки 55
- Эксплуатация 55
- Рулевое управление 56
- Рычаг перключения передач и заслонка заднего хода 56
- Эксплуатация 56
- Система qsts быстрой регулиров ки угла наклона сопла водомета 57
- Эксплуатация 57
- Водозаборник 58
- Переключатели 58
- Шнур аварийного выключателя двигателя 58
- Эксплуатация 58
- Выходные отверстия системы охлаждения 59
- Приборная панель с аналоговы ми приборами 59
- Эксплуатация 59
- Обкатка двигателя 60
- Пуск двигателя 60
- Совет 60
- Спуск на воду 60
- Эксплуатация 60
- Остановка двигателя 61
- Эксплуатация 61
- Оставление гидроцикла 62
- Переключение передач 62
- Эксплуатация 62
- Изучите гидроцикл 63
- Обучение управлению гидроци клом 63
- Управление гидроциклом 63
- Эксплуатация 63
- Начало движения 64
- Посадка и начало движения на мелководье 64
- Эксплуатация 64
- Эксплуатация с пассажиром 64
- Посадка в одиночку 65
- Посадка и начало движения на глубокой воде 65
- Посадка и начало движения от пристани 65
- Эксплуатация 65
- Посадка на борт с пассажиром 66
- Совет 66
- Эксплуатация 66
- Эксплуатация 67
- Действия при опрокидывании гидроцикла 68
- Эксплуатация 68
- Маневрирование 69
- Эксплуатация 69
- Для управления гидроциклом необходима тяга 70
- Остановка гидроцикла 70
- Эксплуатация 70
- Высадка на берег 71
- Движение задним ходом 71
- Движение по заболоченной акватории 71
- Совет 71
- Швартовка 71
- Эксплуатация 71
- Обслуживание гидроцикла после эксплуатации 72
- Совет 72
- Эксплуатация 72
- Транспортировка 73
- Эксплуатация 73
- Промывка системы охлаждения 74
- Совет 74
- Техническое обслуживание и уход 74
- Аккумуляторная батарея 75
- Очистка гидроцикла 75
- Смазка 75
- Техническое обслуживание и уход 75
- Руководство по эксплуатации и комплект инструментов 76
- Техническое обслуживание и регулировки 76
- Техническое обслуживание и уход 76
- Нижеприведённая таблица содержит список работ и периодичность проведения технического обслуживания однако периодичность проведения технического обслуживания колеблется в зависимости от конкретных условий эксплуатации гидроцикла символ указывает на работы которые вы можете провести самостоятельно символ указывает на работы для проведения которых следует обратиться к официаль ному дилеру компании yamaha 77
- Регламент периодического технического обслуживания 77
- Техническое обслуживание и уход 77
- 1 эти работы необходимо проводить после каждого случая эксплуатации 2 эти работы необходимо проводить перед длительным хранением 78
- Техническое обслуживание и уход 78
- Моторное масло и масляный фильтр 79
- Проверить 79
- Проверка топливной системы 79
- Проверка угла поворота сопла водомета 79
- Техническое обслуживание и уход 79
- Топливный бак 79
- Фильтрующий элемент возду хоочистителя 79
- Проверка рычага дроссельной заслонки 80
- Проверка троса переключения передач 80
- Техническое обслуживание и уход 80
- Очистка свечей зажигания и ре гулировка зазора между элек тродами 81
- Техническое обслуживание и уход 81
- Совет 82
- Техническое обслуживание и уход 82
- Точки смазки 82
- Проверка аккумуляторной батареи 83
- Техническое обслуживание и уход 83
- Техническое обслуживание и уход 84
- Проверка системы малого хода 85
- Система впрыска топлива 85
- Техническое обслуживание и уход 85
- Технические характеристики 86
- Алгоритм поиска неисправностей 87
- Поиск неисправностей 87
- Устранение неисправностей 87
- Устранение неисправностей 88
- Устранение неисправностей 89
- Действия в чрезвычайных ситуациях 90
- Очистка водозаборника водоме та и импеллера 90
- Устранение неисправностей 90
- Замена предохранителей 91
- Подключение соединительных кабелей 91
- Пуск от дополнительной аккуму ляторной батареи 91
- Технические характеристики 91
- Устранение неисправностей 92
- Буксировка гидроцикла 93
- Затопленние гидроцикла 93
- Устранение неисправностей 93
- Алфавитный указатель 94
- Алфавитный указатель 95
Похожие устройства
- Konica Minolta bizhub 223 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha FB1800A (2012) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 283 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha FA1800A (2012) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 363 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX10ST2 (2012) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 423 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RS10VTGT (2012) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 224e Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RS10SUV (2012) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 250 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RFX10RSS (2012) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 350 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RFX10ST2 (2012) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 25e Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RFX10RMS (2012) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 284e Инструкция по эксплуатации
- Yamaha VK540EC (2013) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 364e Инструкция по эксплуатации
- Yamaha VK540E (2013) Инструкция по эксплуатации