Delfa AMW-20OW [12/18] Заземление с целью уменьшить риск травмирования людей
Содержание
- Amw 20ow 1
- Л dglf a 1
- Важлив1 правила безпеки 2
- Застереження щодо уникнення можливого надм1рного впливу м1крохвильово1 енергн 2
- Техн1чн1 характеристики 2
- Заземления для зменшення ризику травмування людей 3
- Абразивы миюч засоби або гостр металев шкребки для миття скла дверей тому що вони можуть подряпати поверхню що може спричинити пошкодження скла 4
- Включпъ мжрохвильову п ч на максимальну потужнють на 1 хвилину 4
- Внутр шньо поверхн до яко може доторкатися тжа поставте в емнють лимон додайте 300 мл води нагр вайте при потужност 100 протягом 10 хвилин поим протр ть мжрохвильову п ч за допомогою м яко чисто ганч рки 4
- Внутр шню поверхню дещо вологою ганч ркою 4
- Див нструкцп щодо матер ал в як дозволяеться використовувати в м крохвильов й печ як не сл д використовувати в мжрохвильовм печ можуть снувати також неметалев предмети приладдя яю небезпечно використовувати в мжрохвильовм печ якщо ви сумываетеся ви можете перев рити предмет приладдя зпдно з наступною процедурою 4
- Забороняеться використовувати жорстю 4
- Його не слщ використовувати для приготування в мжрохвильов й печ 4
- Матер али як не слщ використовувати в м крохвильов й печ 4
- Матер али яю дозволяються використовувати в м крохвильов й печ 4
- Налийте в безпечний для мжрохвиль контейнер 1 чашку холодно води 250 мл поставте в мжрохвильову п ч разом з предметом приладдя щодо якого у вас снують сумн ви 4
- Не вмикайте мжрохвильову пiч на б льш н ж 1 хвилину 4
- Не забудьте витягнути вилку з розетки 4
- Обережно доторкыться до предмету приладдя якщо порожый предмет приладдя теплий то 4
- Перев1рка приладдя 4
- Приладдя 4
- Пюля використання необхщно протирати 4
- Рекомендация для полегшення чищення 4
- Сус дн детал забруднилися тх сл д обережно протерти вологою ганч ркою 4
- Увага ризик травми обслуговування або ремонт мжрохвильов й печ який передбачае зняття кришки що захищае вщ мжрохвильово енергн повинн проводити ильки квал ф кован фах вц 4
- Чистьте аксесуари як зазвичай в мильн й вод 3 якщо дверна рама або ущ льнювач а також 4
- Чищення 4
- Установка 5
- Установка м1крохвильово1 печ1 5
- Установка на тумбочц1 5
- Установка поворотно тар1лки 5
- Нструкци 3 експлуатацп 6
- 3 пюля установки програми приготування якщо кнопка start 30 sec i confirm не буде натиснута протягом 1 хвилини то почнеться 8
- Автоменю 8
- Вщображення часу налаштування буде скасовано 4 при вдалому натисканн звучить один звуковий сигнал якщо кнопка натиснута не достатньо 8
- Доту cispr 14 1 2004 en 55014 1 8
- Згщно з директивою про утил зац ю електричного та електронного устаткування weee таке 8
- Обладнання пщлягае окремому збору та утил зацп якщо вам необхщно утил зувати так пристрот не викидайте тх разом з побутовими вщходами вщправляйте таке обладнання в спец альн пункти збору електричного та електронного устаткування 8
- Опис сигнал в 1 звуковий сигнал прозвучить один раз на початку повертання ручки 2 щоб продовжувати приготування при вщкритих дверях кнопка start 30 sec confirm повинна утримуватися натиснутою 8
- Повернпъ вправо щоб вибрати вагу уж 4 щоб почати приготування натисн ть start 30 sec confirm 5 п сля завершения приготування п ять раз в пролунае звуковий сигнал 8
- Сильно то звукового сигналу не буде 5 звуковий сигнал прозвучить п ять раз в для нагадування що програма заюнчена 8
- Усунення неполадок 8
- Функц я запиту 1 у режим приготування мжрохвильовки грилю або в комбыованому режим натиснпъ micro grill i combi на 2 3 секунди з явиться вщображення потужност 2 у режим попереднього встановлення натисн ть clock pre set щоб побачити час через який почнеться приготування 3 в режим приготування натисн ть clock pre set щоб перев рити поточний час bih буде вщображатися 2 3 секунди 8
- Функщя блокування для безпеки д тей блокування в стан оч кування натисн ть stop clear протягом 3 секунд пролунае довгий звуковий сигнал який означае перехщ в стан блокування i на екран буде вщображатися г 1 с _ _ j вихщ 3i стану блокування в заблокованому стан натисн ть stop clear протягом 3 секунд пролунае довгий звуковий сигнал який означае вихщ з заблокованого стану 8
- Amw 20ow 10
- Л оеир а 10
- Важные правила безопасности 11
- Предостережения во избежание возможного чрезмерного влияния микроволновой энергии 11
- Технические характеристики 11
- Заземление с целью уменьшить риск травмирования людей 12
- Утварь 13
- Чистка 13
- А панель управления в ось поворотной тарелки с кольцо для вращения поворотной тарелки о стеклянный поднос 14
- Внутренний отсек удалите какую либо защитную пленку из поверхности отсека микроволновой печи не удаляйте светло коричневое покрытие mica которое нанесено на поверхность внутреннего отсека для защиты от магнетронов 14
- Во время приготовления пищи всегда следует 14
- Вращения поворотной тарелки треснет или сломается обращайтесь в ближайший авторизированный сервисный центр 14
- Все продукты и емкости с пищей следует 14
- Выньте микроволновую печь из картонной коробки и все содержимое из микроволновой печи микроволновая печь поставляется в комплекте со следующими аксессуарами такими аксесуарами 14
- Дном 14
- Е окно для просмотра f дверь g замок безопасности 14
- Если стеклянный поднос или кольцо для 14
- Использовать стеклянный поднос и кольцо для вращения поворотной тарелки 14
- Материалы которые не следует использовать в микроволновой печи 14
- Названия деталей и аксессуаров микроволновой печи 14
- Не устанавливайте стеклянный поднос вверх 14
- Подставка для гриля используется только для функции гриля и устанавливается на стеклянный поднос 14
- Размещать на стеклянном подносе 14
- Стеклянный поднос кольцо для вращения поворотной тарелки 1 инструкция пользователя 1 14
- Удалите весь упаковочный материал и аксессуары проверьте микроволновую печь на предмет наличия повреждений таких как вмятины или поломка двери 14
- Установка микроволновой печи 14
- Установка на тумбе 14
- Установка поворотной тарелки 14
- Инструкции по эксплуатации 15
- Установка 15
- Автоменю 17
- Устранение неполадок 17
- Дсту cispr 14 1 2004 en 55014 1 дсту cispr 14 2 2007 en 55014 2 доту cispr 11 2007 en 55011 2007 дсту iec 61000 3 2 2004 iec 61000 3 2 2004 idt дсту iec 61000 3 3 2012 en 61000 3 3 2008 idt дсту iec 60335 2 25 2007 iec 60335 2 25 2006 idt дсту iec 60335 2 6 2006 iec 60335 2 6 2002 idt дсту iec 60335 2 9 2007 iec 60335 2 9 2006 idt 18
- Оборудование в специальные пункты сбора 18
- Оборудование подлежит отдельному сбору и 18
- Обслуживанию изделия и его диагностики выполняются авторизованными сервисными центрами на платной основе производитель не рекомендует продолжать эксплуатацию изделия по окончании срока службы без проведения его профилактического обслуживания в авторизованном сервисном центре так как в этом случае изделие может представлять опасность для жизни здоровья или имущества потребителя 18
- Согласно директиве об утилизации электрического и электронного оборудования weee такое 18
- Товар сертифицирован срок службы годности товара 3 года по окончании срока службы изделия вам необходимо обратиться в авторизованный сервисный центр для проведения профилактического обслуживания изделия и определения его пригодности к дальнейшей эксплуатации работы по профилактическому 18
- Уполномоченный представитель производителя в украине ооо наш сервис 04060 г киев ул щусева дом 44 тел 0444670859 18
- Утилизации если вам необходимо утилизировать такие устройства не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами отправляйте такое 18
- Электрического и электронного оборудования 18
Похожие устройства
- Neoline MOBILE-I G5 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DRF-91FN Инструкция по эксплуатации
- Neoline X3000 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DRF-185FN Инструкция по эксплуатации
- Neoline TUBE Инструкция по эксплуатации
- Delfa DRF-144FN Инструкция по эксплуатации
- Neoline MOBILE-I FULL HD Инструкция по эксплуатации
- Delfa DCF-99 Инструкция по эксплуатации
- Neoline MOBILE-I 720 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DCF-300 Инструкция по эксплуатации
- Neoline FUSION Инструкция по эксплуатации
- Delfa DCF-200 Инструкция по эксплуатации
- Neoline CUBEX V31 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DCF-198 Инструкция по эксплуатации
- Neoline CUBEX V10 Инструкция по эксплуатации
- Delfa DCF-100 Инструкция по эксплуатации
- Neoline MOTO Инструкция по эксплуатации
- Delfa VM 80 N4L Инструкция по эксплуатации
- Neoline ROX Инструкция по эксплуатации
- Delfa VM 50 N4L Инструкция по эксплуатации
16 Если кабель питания поврежден то он должен быть заменен производителем сервисной службой или другими квалифицированными специалистами 17 Не храните и не используйте микроволновую печь вне помещения 18 Не используйте микроволновую печь возле воды во влажном подвале или вблизи бассейна 19 Во время работы микроволновой печи температура некоторых поверхностей может быть высокой Не допускайте чтобы кабель питания находился на нагретых поверхностях а также неблокируйте какие либо вентиляционные отверстия 20 Не допускайте чтобы кабель питания свисал с краев стола или прилавка 21 Если вы не будете поддерживать микроволновую печь в чистоте это приведет к повреждению поверхностей и может негативно повлиять на срок службы устройства или повлечь возникновение опасной ситуации 22 Чтобы избежать ожогов содержимое бутылок и посуды с продуктами детского питания необходимо размешать или взболтать и проверить его температуру перед употреблением 23 Микроволновый подогрев напитков может привести к замедленному кипению с извержением поэтому при обращении с контейнером следует быть внимательным 24 Микроволновая печь не предназначена для использования лицами в том числе детьми с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лицами у которых отсутствует опыт и знания если они не находятся под присмотром или не получили указаний лиц ответственных за их безопасность в отношении использования устройства 25 Дети должны находиться под присмотром чтобы они не играли с микроволновой печью 26 Микроволновая печь не предназначена для работы через внешний таймер или отдельную систему удаленного управления 27 Во время использования некоторые детали могут нагреваться Не разрешайте детям притрагиваться к ним 28 Для чистки микроволновой печи разрешается применять пароочиститель не 29 Во время использования микроволновая печь нагревается Будьте внимательны и не притрагивайтесь к нагревательным элементам внутри печи 30 Для микроволновой печи можно использовать только рекомендованный датчик температуры для микроволновых печей которые имеют приспособление для использования датчика 12 температуры 31 ВНИМАНИЕ Во время использования микроволновая печь нагревается Будьте внимательны и не притрагивайтесь к нагревательным элементам внутри печи Не разрешается пользоваться микроволновой печкой детям меньше 8 лет если они не находятся под постоянным присмотром взрослых 32 Используйте микроволновую печь с открытой декоративной дверью для микроволновых печек с декоративной дверью 33 Микроволновую печь необходимо устанавливать задней стороной к стене 34 Запрещается устанавливать микроволновую печь в шкафе если не проверено как она там работает ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И ХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИЮ ДЛЯ ПРОСМОТРА В БУДУЩЕМ ЗАЗЕМЛЕНИЕ С ЦЕЛЬЮ УМЕНЬШИТЬ РИСК ТРАВМИРОВАНИЯ ЛЮДЕЙ ОПАСНО Риск электрического шока Контакт с некоторыми внутренними деталями может повлечь серьезную травму или смерть Не разбирайте микроволновую печь ВНИМАНИЕ Риск электрического шока Неправильное использование заземления может повлечь электрический шок Не вставляйте вилку в розетку пока устройство не установлено и не заземлено надлежащим образом Микроволновая печь должна быть заземлена В случае короткого замыкания заземление снижает риск электрического шока благодаря проводу отвода электрического тока Микроволновая печь оборудована кабелем питания с проводом заземления и вилкой с контактом заземления Вилку следует вставлять в розетку которая правильно установлена и заземлена Если инструкции по заземлению не полностью понятны или у вас есть сомнения в отношении правильности заземления микроволновой печи проконсультируйтесь с квалифицированным электриком Если есть необходимость использовать удлинитель используйте только трехжильный удлинитель 1 Устройство оснащено коротким кабелем питания с целью уменьшить риск запутаться или споткнуться о длинный кабель 2 Если используется удлинитель шнуровой комплект или