Moulinex ME740H [15/40] Descrizione
![Moulinex ME740H [15/40] Descrizione](/views2/1126009/page15/bgf.png)
IT
15
ATTENZIONE: Le precauzioni di sicurezza fanno parte dell’apparecchio.
Leggere attentamente le precauzioni di sicurezza prima di usare
l’apparecchio per la prima volta. Conservale in un posto dove possano
essere trovate e consultate in seguito.
Prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta, lavare tutti gli accessori con acqua e
sapone. Sciacquarli e asciugarli accuratamente.
Lo schermo e la lama dovrebbero essere leggermente oliati. Spalmarli con olio.
Non utilizzare il dispositivo vuoto se gli schermi non sono stati oliati.
Non spingere mai gli ingredienti verso il basso nei condotti con le dita o servendosi di
uno strumento.
Non utilizzare il dispositivo per più di 14 minuti.
Preparare tutti gli ingredienti da tritare, rimuovendo eventualmente ossa, cartilagini e
tendini. Tagliare la carne a cubetti (circa 2 x 2 cm).
Non spingere mai gli ingredienti dentro il condotto con le dita o servendosi di uno
strumento.
DESCRIZIONE
A Testa tritacarne removibile
A1 Involucro in alluminio
A2 Vite
A3 Lama in acciaio inossidabile
autoaffilante
A4 Filtri (a seconda del modello)
A4a Filtro a fori piccolo (2,4 mm)
A4b Filtro a fori piccoli (3 mm)
A4c Filtro a fori medi (4,7 mm)
A4d Filtro a fori larghi (8 mm)
A5 Vite in alluminio
B Vassoio removibile
C Premicarne
D Motore
E Coperchio del vano accessori
F Pulsante di sblocco della testa del
tritacarne
G Interruttore On/Off (0-1)
H Pulsante “Reverse" (breve movimento in
senso contrario)
I Accessorio kibbeh (a seconda del
modello)
I1 Stampo
I2 Anello
I Accessorio salsicce (a seconda del
modello)
J1 Regolavite
J2 Imbuto
K Tagliaverdure (a seconda dei modelli)
K1 Portatamburo/condotto di
alimentazione
K2 Dispositivo di spinta
K3 Tamburi (a seconda dei modelli)
K3a Tamburo trinciatrice
K3b Tamburo affettatrice grattugia
K3c Tamburo grattugia
K3d Tamburo strumento taglio a
dadini
K3e Collegamento taglio a dadini
RACCOMANDAZIONI PER L’USO
UTILIZZO: TESTA TRITACARNE (CFR. FIG. 1 - 6)
Содержание
- Cf fig 1 à 6 9
- Conseils d utilisation 9
- Description 9
- Utilisation tête hachoir 9
- Accessoire à kebbe 10
- Accessoire à saucisses 10
- Cf fig 23 à 28 10
- Cf fig 29 10
- Coupe légumes 10
- Nettoyag 10
- Rangement des accessoires 10
- Selon modèle cf fig 13 à 15 10
- Selon modèle cf fig 16 à 22 fig 30 10
- Selon modèle cf fig 7 à 12 10
- Descripción 11
- Recomendaciones 11
- Uso cabezal picado 11
- Véanse las figs 1 a 6 11
- Accesorio para embutir salchichas 12
- Accesorio para kebbe 12
- Almacenamiento de los accesorios 12
- Limpieza 12
- Picador de verduras 12
- Según el modelo véanse las figs 7 a 12 12
- Véanse las figs 23 a 28 12
- Véase la fig 29 12
- Descrição 13
- Recomendações 13
- Utilização cabeça picadora 13
- Ver fig 1 a 6 13
- Acessório kebbe 14
- Acessório para legumes 14
- Acessório para salsichas 14
- Compartimento para arrumação dos acessórios 14
- Consoante o modelo ver fig 13 a 15 14
- Consoante o modelo ver fig 16 a 22 fig 30 14
- Consoante o modelo ver fig 7 a 12 14
- Limpez 14
- Ver fig 23 a 28 14
- Ver fig 29 14
- Cfr fig 1 6 15
- Descrizione 15
- Raccomandazioni per l uso 15
- Utilizzo testa tritacarne 15
- A seconda del modello cfr fig 13 15 16
- A seconda del modello cfr fig 16 22 fig 30 16
- A seconda del modello cfr fig 7 12 16
- Accessorio kibbeh 16
- Accessorio salsicce 16
- Cfr fig 23 28 16
- Cfr fig 29 16
- Conservazione degli accessori 16
- Pulizia 16
- Tritaverdure 16
- Βλ εικ 1 έως 6 17
- Περιγραφή 17
- Υποδείξεισ χρήσησ 17
- Χρήση κεφαλή κιμά 17
- Βλ εικ 23 έως 28 18
- Βλ εικ 29 18
- Εξάρτημα για κεμπάπ 18
- Εξάρτημα για λουκάνικα 18
- Καθαρισμόσ 18
- Κοπτήριο λαχανικών 18
- Φύλαξη εξαρτημάτων 18
- Aanbevelingen voor het gebruik 19
- Beschrijving 19
- Gebruik vleesmolenkop 19
- Zie fig 1 tot 6 19
- Kebab accessoire 20
- Opslag van accessoires 20
- Plantaardige chopper 20
- Reinigen 20
- Worst accessoire 20
- Zie fig 23 tot 28 20
- Zie fig 29 20
- Anwendung fleischwolfkopf 21
- Beschreibung 21
- Empfehlungen zur anwendung 21
- Siehe abb 1 bis 6 21
- Abhängig vom modell siehe abb 13 bis 15 22
- Abhängig vom modell siehe abb 16 bis 22 abb 30 22
- Abhängig vom modell siehe abb 7 bis 12 22
- Gemüseschneider 22
- Kebbe zubehör 22
- Reinigung 22
- Siehe abb 23 bis 28 22
- Siehe abb 29 22
- Wurstzubehör 22
- Zubehöraufbewahrung 22
- Description 23
- Recommendations 23
- See fig 1 to 6 23
- Use mincer head 23
- Accessory storage 24
- Cleaning 24
- Depending on model see fig 13 to 15 24
- Depending on model see fig 16 to 22 fig 30 24
- Depending on model see fig 7 to 12 24
- Kebbe accessory 24
- Sausage accessory 24
- See fig 23 to 28 24
- See fig 29 24
- Vegetable cutter accessories 24
- Hd w ªôcu 25
- K o j òw 25
- ªe s lk iu 25
- Ôk o º πo 25
- Agoq iu 26
- Bo w w nu w flkow ôd s cl ædl s ª e ù w lu œ lk biw w œ îq 26
- D d lhd w 26
- D iu v 26
- D w c j 26
- Du ªeê lôk iu 26
- Ed _ ju s 1 v 6 26
- Hd s ùß u kf ß oq ow a c 26
- Hd w æu q khbq 26
- Hd w îôcu ºv luœ q 26
- Ju ºv luœ q 26
- Jw iu ußdw 7 4 kr khdâ mu r 26
- Jw iu ågod 3 kr khdâ mu r b 26
- Jw iu ågod 4 2 kr khdâ mu r b 26
- Jw iu ø od 8 kr khdâ ªas 26
- M ot ù ou u ë ù uœ u œ s q ºö w w e ô πeò s c lm z ôd v æd z nu fmu w æ q ß flu lm z kld _ë v ë ôd v ù huÿ ncá ù uœ w ô muë ob kd uÿ onu mb u w 26
- Sdu u ºv luœ q 26
- Sdu w ad 26
- Sdu w ad ë idol 26
- Sdu w idol 26
- Sdu w k idol v jf u 26
- U kw _ßdu w u kior 26
- Uå o u 26
- ºr lm z s _ lomouâ 26
- Åomow æu kw khbq 26
- Æ q ß flu lm z kld _ë v ôgºq lol lk iu u lu ë bu uê ôgºq ë ôπhòn fmu w 26
- Ë b l d 26
- Ëån e lm z 26
- Ô còd ølow dfuâ lôfb khdâ ôe feuâ gcu n ë _ bu ôidòl k lw v jf u 2ßm r 2 ßm r ô b l dfuâ u ßdw åu fp b î ëô qí œ îdè 26
- Ôd w s _ lomouâ 26
- Ôk o j òw ºv luœ q 26
- Ôk o jfov 26
- Ôk o ºπo ºv luœ q 26
- Ùß flu lhd w 26
- Œ u k lw 26
- Œ òu 26
- Πv ê ôe òx ahd ë a ju ikoq s e x ôdkv ëô kòn u e x ô ôagòq lm z mb u juê u uî s lju u ë øu x a ju od ôe ò w ô b l dfuâ w u kior u ßdw _åu l ë qí œ îdè ô ôagòq lm z lb e b s 41 œæoiw 26
- Ole ødœê 27
- U â u v ßuß f 27
- U â u v ø t 27
- Îdœ øs ß e πu 27
- Îodá ßu è u â u v 27
- Ad e œß uá 28
- Au œ mbá 28
- Au œ mbá öu x 28
- Døx øu uá fju 28
- Gt uôœ b îuœ e øs 28
- Jq 1 u 6 ë x øm b 28
- Jt u u t t b 28
- Jt ßu œ uè e 28
- Jt ßu œ uè ußj 28
- Jt ßu œ uè øuçj 28
- Jt ßu œ uè øuçj 3 kv dè d è º u e îdœ ødœê 28
- Kv dè d è e îdœ ødœê 28
- Kv dè d è œ x îdœ ødœê 28
- Me r ømmbá ä ê 28
- Nb œ â u t îu ø 28
- S huœá ßd îdœ ø 28
- S mv dø 28
- Sd dø îdœ øs 28
- Su v d au œ œê îu ø œ u t u a uê u döu t e áeîu t øob îuœœ è øm b j t œ äu uê lkjdœ lu v u b dîv jt uè uê d o c luâ u œ çdœ ødœá gc t øm b 28
- Suz ê ë s îu u 28
- U â u v ßuß f º t t b 28
- U â u v ø t º t t b 28
- U æb u u v ªav œß uá ßx æ q ß huœá œß uá b b îuœ d è ë s u nu t œæx ªu b nu œ kv t œ b øt lu v u b ä b øm b ë fb t nu d ft øm b 28
- Uå o t u 28
- Ä ê u m u v 28
- Äu g u m u v 28
- Äu g î dá ßu è u â u v 28
- Æ q ß huœá œß uá îuœ d è ë s u luâ u â u v œ ë åu uê auz b º au ødœá ë u œæx îaj ømob åh t lu g ë gt u b t v çd uœ nu u ë s äu g œ b œß uá îuœ œ u v øt îu v ßx ë åh u çd abá b t øu u b b döe îu ø u a uê u döu t e áeîu t œ u t t äuz s au b b øu ødœê œß uá d è g 28
- Ë b u u 28
- Îd s ædft îdœ øs 28
- Îdœ øs ß e πu º t t b 28
- Øq u œ c zv øt u b îdœ uœ uœá øm b döu t ß ªu ê cdë ë œäv dœ b öu x œ ædfu jf v d œ b id u 28
- Œ â bá ødœê 28
- Œ â d œ œê ë bá ødœê 28
- Œ â e ømmbá 28
- Œ â º t t b 28
- Œ â îdœ ødœê t åu jfv 28
- Œæ it îuœœ è øm b 28
- οlt 28
- Œølt u ødœê ßd îdœ øs 28
- Використання верхня частина м ясорубки 29
- Опис 29
- Поради з використання 29
- В залежності від моделі див fig 13 15 30
- В залежності від моделі див fig 16 22 fig 30 30
- Див fig 23 28 30
- Див fig 29 30
- Насадка для кебб 30
- Насадка для ковбаси 30
- Овочерізка 30
- Очищення 30
- Підставка для зберігання 30
- Описа ние 31
- Рекомендации по использованию 31
- Насадка для колбасы 32
- Насадка кебб 32
- Овощерезка 32
- Очистка 32
- Применение верхняя часть мясорубки 32
- Хранение принадлежностей 32
- Сипаттамасы 33
- Қолдану бойынша ұсыныстар 33
- Жабдықтарды сақтау 34
- Кеббе саптамас 34
- Көкөністурағыш 34
- Тазалау 34
- Шұжыққа арналған саптама 34
- Қолданылуы ет тартқыштың жоғарғы бөлігі 34
Похожие устройства
- Moulinex AFM443 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU5811 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU585D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU585G Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU350G Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU450G Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BKA347 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BKA381 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU4001 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU5995 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU599A Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU599D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ZU3001 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU5001 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU570D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU650D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU2100 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU3201 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU655H Инструкция по эксплуатации
- Epson L355 Руководство по установке
Скачать
Случайные обсуждения