Moulinex JU655H [34/50] Recyklácia
![Moulinex JU655H [34/50] Recyklácia](/views2/1124233/page34/bg22.png)
30
UŽITOČNÉ RADY
• Pred odkôstkovaním ovocie dobre umyte.
• Ovocie nemusíte šúpať. Ošúpať musíte iba ovocie s
hrubou (a horkou) kožou: citrusy, ananás (vyberte
stred).
• Niektoré druhy jabĺk, hrušiek, paradajok ap. vojdú
do násypky celé vďaka systému „Direct Fruit
System” (maximálny priemer 74,5 mm), preto si
vyberte vhodné ovocie alebo zeleninu.
• Šťava sa ťažko odšťavuje z banánov, avokáda,
černíc, fíg, baklažánov a jahôd.
• Zariadenie sa nesmie používať na odšťavovanie
cukrovej trstiny a veľmi tvrdého alebo vláknitého
ovocia.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
ČO ROBIŤ, KEĎ ZARIADENIE NEFUNGUJE?
• Používajte čerstvé a zrelé ovocie a zeleninu, pretože
z nich získate viac šťavy. Toto zariadenie je vhodné
pre väčšinu ovocia, ako napríklad jablká, hrušky,
pomaranče, hrozno, granátové jablká a ananás;
zeleniny, ako napríklad mrkvy, uhorky, paradajky,
červená repa a zeler.
• V prípade, že odšťavujete prezrelé ovocie, sitko sa
rýchlo zanesie.
• Dôležité upozornenie: Všetky šťavy sa musia
okamžite skonzumovať. Šťava pri kontakte so
vzduchom rýchlo oxiduje a môže dôjsť k zmene
chuti, farby a nutričnej hodnoty. Šťava z jabĺk a
hrušiek rýchlo zhnedne. Do šťavy pridajte niekoľko
kvapiek citrónu, aby sa zafarbovanie spomalilo.
• Všetky vyberateľné diely (A, C, D, G, L, M a N) sa
môžu umývať v umývačke riadu okrem zbernej
nádoby na šťavu (E). Zberná nádoba na šťavu (E)
sa musí umyť okamžite v saponátovej vode.
• Toto zariadenie sa veľmi rýchlo čistí hneď po použití.
• Na čistenie tohto zariadenia nepoužívajte drsné
tampóny, acetón, alkohol (liehoviny) ap.
• So sitkom manipulujte opatrne. Vyhýbajte sa
nesprávnej manipulácii, aby ste ho nepoškodili,
pretože sa môže zmeniť jeho výkon. Sitko môžete
čistiť kefkou (O). Sitko vymeňte, keď zbadáte prvé
známky opotrebovania alebo poškodenia.
• Blok motora utrite vlhkou handričkou. Dôkladne ho
vysušte.
• Blok motora nikdy neponárajte pod tečúcu vodu.
PROBLÉM PRÍČINY RIEŠENIA
Zariadenie nefunguje.
Zástrčka nie je správne zapojená,
hlavný vypínač nie je na rýchlosti „1"
alebo „2"
Zariadenie zapojte do zásuvky so správnym
napätím. Hlavný vypínač prepnite na
rýchlosť „1“ alebo „2“.
Veko (C) nie je správne zaistené.
Skontrolujte, či je veko (C) správne
zaistené a zaistite bezpečnostnú svorku
(H).
Zariadenie zapácha, je na dotyk
horúce, vydáva abnormálny hluk
alebo sa z neho dymí.
Sitko (D) nie je správne nasadené.
Skontrolujte, či je sitko (D) správne
nasadené na hnacom hriadeli (J).
Spracovávate veľké množstvo
potravín.
Zariadenie nechajte vychladnúť a
zmenšite množstvo spracovávaných
potravín.
Spomalil sa tok šťavy. Sitko (D) je zanesené.
Zariadenie vypnite a vyčistite násypku
(B) a sitko (D).
V prípade problémov alebo abnormálnej prevádzky sa obráťte na najbližšie autorizované servisné stredisko.
RECYKLÁCIA
Chránime životné prostredie!
Toto zariadenie obsahuje hodnotné materiály, ktoré sa môžu znova použiť alebo recyklovať.
Zariadenie zaneste na najbližšie zberné miesto, aby sa mohlo recyklovať.
Содержание
- A толкатель б направляющая трубка в крышка г сито д емкость для сока е сливной желоб ж емкость для мякоти з зажим 5
- И переключатель 2 скорости к приводной валик м блок электродвигателя л крышка кувшина для сока н сепаратор пены о кувшин для сока п щетка р углубление для шнура питания 5
- Инструкции по безопасности 5
- Описание 5
- Система безопасности 5
- Ананас 2 1 30 6
- Виноград 1 1 45 6
- Груши 2 1 60 6
- Использование прибора 6
- Какую скорость использовать 6
- Морковь 2 1 60 6
- Огурцы 1 1 60 6
- Перед использованием 6
- Полезные советы 6
- Помидоры 1 1 5 90 6
- Продукты скорость примерный вес в кг объем сока в сл 6
- Сельдерей 2 1 5 35 6
- Яблоки 2 1 65 6
- Защита окружающей среды прежде всего 7
- Неисправность причина решение 7
- Переработка 7
- При изготовлении прибора использовались ценные материалы пригодные для переработки и повторного использования 7
- Сдайте прибор в местный пункт сбора вторсырья для переработки 7
- Чистка и уход 7
- Что делать если соковыживалка не работает 7
- A товкач b труба завантаження c кришка d терка з сітчастим фільтром e збірник для соку f жолоб g збірник м якоті h запобіжний клапан 8
- I перемикач управління 2 швидкості j вал k двигун l кришка ємності для соку m резервуар для піни n ємність для соку o щітка p відсік для кабелю 8
- Захисна система 8
- Опис 8
- Правила техніки безпеки 8
- Інгредієнти швидкість приблизна вага у кг 9
- Корисні поради 9
- Кількість одержаного соку у мл 9
- Перед використанням 9
- Під час використання 9
- Яку швидкість застосовувати 9
- Головне це захист довкілля 10
- Миття та зберігання 10
- Проблема причина рішення 10
- Утилізація 10
- Що робити якщо прилад не працює 10
- Instrukcje bezpieczeństwa 11
- System zabezpieczający 11
- Jakiej prędkości użyć 12
- Porady praktyczne 12
- Przed pierwszym użyciem 12
- Użytkowanie urządzenia 12
- Co zrobić gdy urządzenie nie działa 13
- Czyszczenie i czynności konserwacyjne 13
- Ochrona środowiska przede wszystkim 13
- Problem przyczyny rozwiązania 13
- Recykling 13
- Kirjeldus 14
- Turvajuhised 14
- Turvasüsteem 14
- Enne kasutamist 15
- Koostisained kiirus umbkaudne kaal kg saadav mahlakogus cl 15
- Millist kiirust kasutada 15
- Seadme kasutamine 15
- Targu talita 15
- Keskkond ennekõike 16
- Kui seade ei tööta siis 16
- Probleem põhjus kõrvaldamine 16
- Puhastamine ja hooldus 16
- Taaskasutus 16
- A b c d e f g h 17
- Aprašymas 17
- I j k l m n o p 17
- Saugumo instrukcijos 17
- Saugumo sistema 17
- Aparato naudojimas 18
- Kokį greitį naudoti 18
- Prieš naudojimą 18
- Produktai greitis apytikslis svoris kg išspaust ų sul č i ų kiekis cl 18
- Aplinkos apsauga svarbiausia 19
- Ką daryti jei aparatas neveikia 19
- Naudingi patarimai 19
- Perdirbimas 19
- Problema priežastys sprendimai 19
- Valymas ir priežiūra 19
- A b c d e f g h 20
- Apraksts 20
- Drošības norādījumi 20
- Drošības sistēma 20
- I j k l m n o p 20
- Ierīces lietošana 21
- Kuru ātrumu izvēlēties 21
- Pirms lietošanas 21
- Sastāvdaļas ātrums aptuvenais svars kg iegūtās sulas daudzums cl 21
- Ko darīt ja ierīce nedarbojas 22
- Noderīgi padomi 22
- Otrreizējā pārstrāde 22
- Problēma iemesli risinājumi 22
- Tīrīšana un tehniskā apkope 22
- Vides aizsardzība ir pirmajā vietā 22
- Sigurnosne upute 23
- Sigurnosni sustav 23
- Koju brzinu koristiti 24
- Korisni savjeti 24
- Prije uporabe 24
- Sastojci brzina približna težina u kg količina soka dobivena u cl 24
- Uporaba uređaja 24
- Problem uzroci rješenja 25
- Recikliranje 25
- Zaštita okoliša na prvom mjestu 25
- Čišćenje i održavanje 25
- Što učiniti ako uređaj ne radi 25
- Bezbednosna uputstva 26
- Sigurnosni sistem 26
- Izbor brzine 27
- Količina dobijenog soka izražena u cl 27
- Korišćenje aparata 27
- Pre upotrebe 27
- Sastojci brzina približna težina u kilogramima 27
- Korisni saveti 28
- Problem uzrok rešenje 28
- Recikliranje 28
- Čišćenje i održavanje 28
- Čuvajte okolinu 28
- Šta možete da uradite ako aparat ne radi 28
- Navodila za varno uporabo 29
- Varnostni sistem 29
- Katera hitrost je primerna 30
- Pred uporabo 30
- Sestavine hitrost približna teža v kg količina iztisnjenega soka v cl 30
- Uporaba aparata 30
- Kaj storiti če aparat ne deluje 31
- Koristni nasveti 31
- Recikliranje 31
- Težava vzroki rešitve 31
- Varovanje okolja je na prvem mestu 31
- Čiščenje in vzdrževanje 31
- Bezpečnostné pokyny 32
- Bezpečnostný systém 32
- Akú rýchlosť použiť 33
- Množstvo získanej šťavy v cl 33
- Potraviny rýchlosť približná hmotnosť v kg 33
- Používanie zariadenia 33
- Pred použitím 33
- Chránime životné prostredie 34
- Problém príčiny riešenia 34
- Recyklácia 34
- Užitočné rady 34
- Čistenie a údržba 34
- Čo robiť keď zariadenie nefunguje 34
- Descriere 35
- Instrucţiuni de siguranţă 35
- Sistemul de siguranţă 35
- Cantitate de suc obţinut în cl 36
- Care este viteza potrivită 36
- Ingrediente viteză greutate aproximativă în kg 36
- Utilizarea aparatului 36
- Înaintea utilizării 36
- Ce trebuie să faceţi dacă aparatul nu funcţionează 37
- Curăţarea şi întreţinerea 37
- Problemă cauze soluţii 37
- Protejarea mediului înconjurător înainte de toate 37
- Reciclarea 37
- Sfaturi utile 37
- A бутало b тръба за подаване c капак d филтър e резервоар за сок f отвор за наливане g резервоар за пулпа h предпазен фиксатор 38
- I контролен превключвател 2 скорости j водещ вал k мотор l капак на каната за сок m уловител за пяна n кана за сок o четка p място за съхранение на кабела 38
- Инструкции за безопасност 38
- Описание 38
- Система за безопасност 38
- Ананас 2 1 30 39
- Грозде 1 1 45 39
- Домати 1 1 5 90 39
- Количество получен сок в cl 39
- Коя скорост да се използва 39
- Краставици 1 1 около 2 краставици 60 39
- Круши 2 1 60 39
- Моркови 2 1 60 39
- Неправилният избор на скорост може да причини необичайни вибрации на уреда 39
- Преди употреба 39
- Съдържание скорост приблизително тегло в kg 39
- Употреба 39
- Целина 2 1 5 35 39
- Ябълки 2 1 65 39
- Какво да правите ако уредът не работи 40
- На първо място е опазването на околната среда 40
- Полезни съвети 40
- Почистване и техническо обслужване 40
- Проблем причини решения 40
- Рециклиране 40
- Sigurnosni sistem 41
- Sigurnosno uputstvo 41
- Koju brzinu da koristite 42
- Količina dobivenog soka u cl 42
- Prije upotrebe 42
- Sastojci brzina približna težina u kg 42
- Upotreba aparata 42
- Korisni savjeti 43
- Problem uzroci rješenja 43
- Recikliranje 43
- Zaštita okoline na prvom mjestu 43
- Čišćenje i održavanje 43
- Šta trebate uraditi ako aparat ne radi 43
- Bezpečnostní pokyny 44
- Bezpečnostní systém 44
- Jakou mám použít rychlost 45
- Množství obdrženého džusu v cl 45
- Použití zařízení 45
- Před použitím 45
- Přísady rychlost přibližná hmotnost v kg 45
- Co dělat v případě že vaše zařízení nefunguje 46
- Ochrana životního prostředí na prvním místě 46
- Problém důvody řešení 46
- Recyklace 46
- Užitečné rady 46
- Čištění a údržba 46
- Biztonsági előírások 47
- Biztonsági rendszer 47
- Leírás 47
- A készülék használata 48
- Használat előtt 48
- Kinyert gyümölcslé mennyisége cl ben 48
- Melyik sebességfokozatot használjam 48
- Összetevők sebességfokozat hozzávetőleges tömeg kg 48
- A környezet védelme mindenek előtt 49
- Hasznos tanácsok 49
- Mi a teendő ha a készülék nem működik 49
- Probléma okok megoldások 49
- Tisztítás és karbantartás 49
- Újrahasznosítás 49
Похожие устройства
- Epson L355 Руководство по установке
- Philips 24PFL4028H Краткое руководство
- Philips 24PFL4028H Руководство пользователя
- Philips 24PHT5619/60 Брошюра
- Philips 24PHT5619/60 Краткое руководство
- Philips 32PFK5509 Краткое руководство
- Philips 32PFK5509 Руководство пользователя
- Philips 65PFS7559 Краткое руководство
- Philips 65PFS7559 Руководство пользователя
- Moulinex AR105G Инструкция по эксплуатации
- Philips 60PFL9607S руководство
- Philips 60PFL9607S пользователя
- Philips 55PFT6309 Краткое руководство
- Philips 55PFT6309 Руководство пользователя
- Philips 55PFH6109 Краткое руководство
- Philips 55PFH6109 Руководство пользователя
- Philips 55PFL7007K Краткая инструкция
- Philips 55PFL7007K Руководство пользователя
- Philips 48PFT5509 Краткое руководство
- Philips 48PFT5509 Руководство пользователя