Philips DCM3260/12 Краткая инструкция онлайн

Philips DCM3260/12 Краткая инструкция онлайн
DCM3260
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
Question?
Contact
Philips
DCM3260
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
Wall Mounting
Instructions
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
2
iPod nano 7th generation
iPod touch 5th generation
iPhone 5
iPad mini
iPad 4th generation
iPod classic
iPod nano 2nd / 3rd / 4th / 5th / 6th generation
iPod touch 1st / 2nd / 3rd / 4th generation
iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS
iPhone 4, iPhone 4S
iPad
iPad 2
iPad 3rd generation
DC IN
AUDIO
IN
AUDIO IN
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
DCM3260_12_SUM_V1.1
5V
0.5 A
Manual do utilizador resumido
Краткое руководство пользователя
Stručný návod na používanie
Kortfattad användarhandbok
PT Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de segurança que o
acompanham.
RU Перед использованием устройства необходимо ознакомиться со всеми
прилагаемыми инструкциями по безопасности.
SK Pred používaním výrobku si prečítajte všetky pribalené bezpečnostné
informácie.
SV Innan du använder produkten bör du läsa all medföljande
säkerhetsinformation.
PT
Modo de poupança de energia ON Modo de
espera
ON Modo de poupança de energia Modo de
espera
Nota: Depois deste produto permanecer inactivo durante 15
minutos, muda automaticamente para o modo de espera
normal.
Depois deste produto permanecer no modo de espera
normal durante 15 minutos, muda automaticamente para
o modo de poupança de energia.
RU
Режим ожидания Eco Power ON (Вкл.) Режим
ожидания
ON (Вкл.) Режим ожидания Eco Power Режим
ожидания
Примечание. Если устройство не используется в течение 15 минут, оно
автоматически переключается в обычный режим ожидания.
Если устройство находится в обычном режиме ожидания в
течение 15 минут, оно автоматически переключается в режим
ожидания Eco Power.
SK
Pohotovostný režim Eco Power ZAP. Pohotovostný režim
ZAP. Pohotovostný režim Eco Power Pohotovostný režim
Poznámka: Po 15 minútach nečinnosti sa tento produkt automaticky prepne
do pohotovostného režimu.
Po 15 minútach v bežnom pohotovostnom režime sa tento produkt
automaticky prepne do pohotovostného režimu Eco Power.
SV
Eco Power-standbyläge ON standbyläge
ON Eco Power-standbyläge standbyläge
Obs! När produkten har varit inaktiv i 15 minuter växlar den automatiskt
till det normala standbyläget.
När produkten har varit i det normala standbyläget i 15 minuter
växlar den automatiskt till Eco Power-standbyläget.
PT Para transferir o manual do utilizador completo, visite www.philips.com/
support.
RU Полную версию руководства пользователя можно загрузить на
веб-сайте www.philips.com/support.
SK Na stránke www.philips.com/support si môžete prevziať úplný návod na
používanie.
SV Den fullständiga användarhandboken nns på www.philips.com/support.
Botões Funções
Iniciar, interromper ou retomar a reprodução.
MENU/
Aceder à lista de reprodução do iPod/iPhone.
/
Navegar na lista de reprodução do iPod/iPhone.
/
Saltar para a faixa anterior/seguinte.
Manter premido para retroceder dentro de uma faixa ou procurar rapidamente para
a frente.
Кнопки Функции
Запуск, пауза или возобновление воспроизведения.
MENU/
Переход к списку воспроизведения iPod/iPhone.
/
Перемещение по списку воспроизведения iPod/iPhone.
/
Переход к предыдущей/следующей дорожке.
Нажмите и удерживайте для перемотки назад или быстрого поиска вперед в
пределах дорожки.
Tlačidlá Funkcie
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
MENU/
Prístup do zoznamu skladieb zariadenia iPod/iPhone.
/
Navigácia v zozname skladieb zariadenia iPod/iPhone.
/
Preskočenie na predchádzajúcu/nasledujúcu skladbu.
Stlačením a podržaním pretočíte skladbu dozadu alebo spustíte rýchle vyhľadávanie
smerom dopredu.
Knappar Funktioner
Starta, pausa eller återuppta uppspelningen.
MENU/
Öppna spellistan på din iPod/iPhone.
/
Navigera i spellistan på din iPod/iPhone.
/
Hoppa till föregående/nästa spår.
Håll intryckt för att snabbspola bakåt eller snabbsöka framåt i ett spår.
PT
RU
SK
SV
PT
No modo de espera normal, mantenha DISPLAY premido durante 2 segundos
e, em seguida, prima VOL +/- ou
/ para seleccionar , ou
.
RU В обычном режиме ожидания нажмите и удерживайте DISPLAY в течение
2 секунд, а затем нажмите VOL +/- или
/ , чтобы выбрать ,
или .
SK V bežnom pohotovostnom režime stlačte a podržte tlačidlo DISPLAY po dobu
2 sekúnd, potom stlačte tlačidlo VOL +/- alebo / a vyberte položku
, alebo .
SV I normalt standbyläge, tryck och håll DISPLAY under 2 sekunder, och tryck
sedan på VOL +/- eller
/ för att välja, , , eller .
PT Ligue o seu dispositivo USB a este produto com um cabo USB para
carregamento.
RU Подключите USB-устройство к прибору с помощью USB-кабеля
для зарядки.
SK Ak chcete produkt nabiť, pomocou kábla USB pripojte zariadenie
USB k tomuto produktu.
SV Anslut USB-enheten till den här produkten via en USB-kabel för
laddning.
No modo de funcionamento, prima SLEEP/TIMER para seleccionar um período de
tempo (em minutos). Depois de o período de tempo terminar, o produto muda
automaticamente para o modo de espera.
Para desactivar o temporizador, prima SLEEP/TIMER repetidamente até
ser apresentado.
В рабочем режиме: нажмите SLEEP/TIMER для выбора периода времени
(в минутах). По истечении установленного периода времени устройство
автоматически переключится в режим ожидания.
Чтобы выключить таймер отключения, последовательно нажимайте
SLEEP/TIMER, пока не отобразится индикация
.
V pracovnom režime stlačením tlačidla SLEEP/TIMER vyberte požadovaný čas
(v minútach). Po uplynutí nastaveného času sa produkt automaticky prepne
do pohotovostného režimu.
Ak chcete časovač automatického vypnutia deaktivovať, opakovane stláčajte
tlačidlo SLEEP/TIMER, až kým sa nezobrazí položka
.
När enheten är i driftsläge kan du välja en period (i minuter) genom att trycka
SLEEP/TIMER. Produkten försätts automatiskt i standbyläge efter angiven
tidsperiod.
Avaktivera insomningstimern genom att trycka upprepade gånger på
SLEEP/TIMER tills
försvinner.
PT
RU
SK
SV
PT
1 No modo de espera, mantenha CLOCK premido
para entrar no modo de denição do relógio.
» É apresentado
ou .
2 Prima + VOL - ou / para seleccionar um
formato da hora ( ou ) e, em seguida,
prima CLOCK.
3 Prima + VOL -ou / para denir as horas e,
em seguida, prima CLOCK.
4 Prima + VOL - ou / para denir os
minutos e, em seguida, prima CLOCK.
5 Prima + VOL - ou / para seleccionar
ou .
: Quando sintonizar uma estação
RDS que transmita sinais da hora, o produto
sincroniza automaticamente o seu relógio com
a estação RDS.
: Não sincronizar automaticamente
o relógio.
6 Prima CLOCK.
» É apresentado o relógio denido.
RU
1 В режиме ожидания: для входа в режим установки
часов нажмите и удерживайте кнопку CLOCK.
» Отобразится или .
2 Нажмите + VOL - или / для выбора
формата времени ( или ), а затем
нажмите CLOCK.
3 Нажмите + VOL -или / , чтобы
установить значение часа, а затем нажмите
CLOCK.
4 Нажмите + VOL - или / , чтобы
установить значение минут, а затем нажмите
CLOCK.
5 Нажмите + VOL - или / , чтобы
выбрать или .
: автоматическая синхронизация
часов при подключении к радиостанции RDS,
которая передает информацию о времени.
: не выполнять автоматическую
синхронизацию времени.
6 Нажмите кнопку CLOCK.
» На экране отобразится установленное
время.
SK
1 V pohotovostnom režime stlačením a podržaním
tlačidla CLOCK aktivujte režim nastavenia hodín.
» Zobrazí sa
alebo .
2 Stlačením tlačidla + VOL - alebo /
vyberte formát času (
alebo ) a
stlačte tlačidlo CLOCK.
3 Stlačením tlačidla + VOL -alebo /
nastavte hodinu a stlačte tlačidlo CLOCK.
4 Stlačením tlačidla + VOL - alebo /
nastavte minúty a stlačte tlačidlo CLOCK.
5 Stlačením tlačidla + VOL - alebo /
vyberte položku
alebo .
: Keď naladíte stanicu s RDS, ktorá
prenáša časové signály, produkt automaticky
synchronizuje čas svojich hodín s danou
stanicou RDS.
: Hodiny sa automaticky
nesynchronizujú.
6 Stlačte tlačidlo CLOCK.
» Zobrazí sa nastavený čas.
SV
1 I standbyläge håller du ned CLOCK om du vill
aktivera klockinställningsläget.
»
eller visas.
2 Tryck på + VOL - eller / om du vill
välja tidsformat (
eller ). Tryck sedan
CLOCK.
3 Ställ in timme genom att trycka på + VOL -eller
/ . Tryck sedan på CLOCK.
4 Ställ in minut genom att trycka på + VOL - eller
/ . Tryck sedan på CLOCK.
5 Tryck på + VOL - eller på / om du vill
välja
respektive .
: När du ställer in en RDS-kanal som
överför tidssignaler synkroniserar produkten
automatiskt sin klocka med RDS-kanalen.
: Synkronisera inte klockan
automatiskt.
6 Tryck på CLOCK.
» Den inställda klockan visas.
DCM3260_12_IFU_SUM_D_V1.1.indd 1 8/23/2013 4:20:42 PM
Скачать