AEG FS 140 416090 [25/45] Türkçe
![AEG FS 140 416090 [25/45] Türkçe](/views2/1009028/page25/bg19.png)
22
TEKNIK VERILER Salınımlı zımpara makinesi
Giriş gücü ............................................................
Boştaki devir sayısı .............................................
Titreşim çapı-ı
.....................................................
Zımpara levhası ölçüleri .....................................
Ağırlığı, şebeke kablosuz ...................................
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi
değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A))
...........................
Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) ....................
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı)
EN 60745’e göre belirlenmektedir:
Ağaç yontma
titreşim emisyon değeri a
h
...............................................
Tolerans K = ................................................................
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına
uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri
birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca
titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları
için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı
eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa,
titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü
toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı
olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek
kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle,
toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü
belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli
el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve
iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
UYARI!
Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve ilişikteki
broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz. Açıklanan uyarılara
ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına,
yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere
saklayın.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme
kayıplarına neden olabilir.
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, PRCD)
ile donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur.
Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş
eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü kullanmanızı
tavsiye ederiz.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden çekin.Aleti
sadece kapalı iken prize takın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin arkasında
olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Her kullanımdan önce alet, bağlantı kablosu, uzatma kablosu ve şin
hasarlı olup olmadığını ve eskiyip eskimediğini kontrol edin. Hasarlı
parçaları sadece uzmanına onartın.
Tahtalar uzun süre işlenirken veya sağlığa zararlı toz çıkaran
malzemeler profesyonel olarak işlenirken alet uygun bir
toz emme donanımına bağlanmak zorundadır. Profesyonel
kullanıcılar diğer malzemelere ilişkin hükümleri yetkili meslek
kuruluşu ile açıklığa kavuşturmak zorundadır.
Bu aletle asbest içeren malzemeler işlenemez.
Bu alet sadece kuru taşlama işlerine uygundur.
KULLANIM
Bu salınımlı zımpara makinesi, tahta, plastik ve metal malzemenin
düz yüzeylerini zımparalama işleri için geliştirilmiştir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak bu ürünün 2006/42/EC, 2004/108/EC
yönetmelik hükümleri uyarınca aşağıdaki normlara ve norm
dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN
55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 (AGV 21-
230 GEX), EN 61000-3-11 (WS 21-180, WS 21-230).
ŞEBEKE BAĞLANTISI
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde belirtilen
şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II’ye girdiğinden alet
koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.
BAKIM
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın.
Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri
servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi
adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin
ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla
müşteri servisinden veya doğrudan AEG Elektrowerkzeuge,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany adresinden
istenebilir.
SEMBOLLER
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu
dikkatli biçimde okuyun.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi
prizden çekin.
Aksesuar –
Teslimat kapsamında değildir, önerilen tamamlamalar
aksesuar programında.
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayınız!
Kullanılmıs elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli
eski cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa
yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk
kurallarına göre uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı
ve çevre sartlarına uygun bir sekilde tekrar
degerlendirmeye gönderilmelidir.
Türkçe
Tür
.......... 260
W
.......
14000
min
-1
.............. 1,6 mm
...110 x 105 mm
............. 1,5 kg
76,5 dB(A)
. 87,5 dB(A)
4,8 m/s
2
1,5 m/s
2
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Teknik evrakları hazırlamakla
görevlendirilmiştir.
Winnenden, 2010-13-01
Содержание
- 52 50 48 46 44 42 40 38 36 34 32 30 28 24 26 22 20 18 16 14 12 10 8 6 56 58 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Accessory zubehör accessoires accessorio 3
- Aufnahme aufschrauben 3
- Ec declaration of conformity 9
- English 9
- Mains connection 9
- Maintenance 9
- Measured values determined according to en 60 745 typically the a weighted noise levels of the tool are 9
- Safety instructions 9
- Specified conditions of use 9
- Symbols 9
- Technical data oscillating sander 9
- Winnenden 2010 13 01 9
- 10 x 105 mm 5 kg 10
- 4 8 m s 4 8 m 10
- 6 5 db a 6 5 db a 10
- 7 5 db a 7 5 db a 10
- Bestimmungsgemässe verwendung 10
- Ce konformitätserklärung 10
- Deutsch 10
- Geräusch vibrationsinformation messwerte ermittelt entsprechend en 60 745 der a bewertete geräuschpegel des gerätes beträgt typischerweise schalldruckpegel k 3 db a schallleistungspegel k 3 db a gehörschutz tragen schwingungsgesamtwerte vektorsumme dreier richtungen ermittelt entsprechend en 60 745 10
- Netzanschluss 10
- Spezielle sicherheitshinweise 10
- Symbole 10
- Technische daten schwingschleifer 10
- Unsicherheit k 10
- Wartung 10
- Winnenden 2010 13 01 10
- Branchement secteur 11
- Caractéristiques techniques ponceuse orbitale 11
- Declaration ce de conformité 11
- Entretien 11
- Français 11
- Nstructions de sécurité particulieres 11
- Utilisation conforme aux prescriptions 11
- Winnenden 2010 13 01 11
- Français 12
- Symbole 12
- Collegamento alla rete 13
- Dati tecnici smerigliatrice ad oscillazione 13
- Dicharazione di conformità ce 13
- Italiano 13
- Manutenzione 13
- Norme di sicurezza 13
- Utilizzo conforme 13
- Winnenden 2010 13 01 13
- Italiano 14
- Simboli 14
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 15
- Conexión eléctrica 15
- Datos técnicos lijadora vibratoria 15
- Declaracion de conformidad ce 15
- Español 15
- Instrucciones de seguridad 15
- Mantenimiento 15
- Winnenden 2010 13 01 15
- Español 16
- Símbolos 16
- Características técnicas rebarbadora de vibração 17
- Declaração de conformidade ce 17
- Instruções de segurança 17
- Ligação à rede 17
- Manutenção 17
- Português 17
- Symbole 17
- Utilização autorizada 17
- Winnenden 2010 13 01 17
- Ec verklaring van overeenstemming 18
- Manager product development gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten 18
- Nederlands 18
- Netaansluiting 18
- Onderhoud 18
- Rainer kumpf 18
- Symbolen 18
- Technische gegevens vlakschuurmachine 18
- Veiligheidsadviezen 18
- Winnenden 2010 13 01 18
- Ce konformitetserklæring 19
- Nettilslutning 19
- Sikkerhedshenvisninger 19
- Symboler 19
- Tekniske data svingsliber 19
- Tiltænkt formål 19
- Vedligeholdelse 19
- Winnenden 2010 13 01 19
- Ce samsvarserklæring 20
- Formålsmessig bruk 20
- Nettilkopling 20
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 20
- Symboler 20
- Tekniske data sirklende slipeapparat 20
- Vedlikehold 20
- Winnenden 2010 13 01 20
- Använd maskinen enligt anvisningarna 21
- Ce försäkran 21
- Nätanslutning 21
- Skötsel 21
- Svenska 21
- Symboler 21
- Säkerhetsutrustning 21
- Tekniska data planslip 21
- Winnenden 2010 13 01 21
- Huolto 22
- Symbolit 22
- Tarkoituksenmukainen käyttö 22
- Tekniset arvot tasohiomakone 22
- Todistus ce standardinmukaisuudesta 22
- Turvallisuusohjeet 22
- Verkkoliitäntä 22
- Winnenden 2010 13 01 22
- Winnenden 2010 13 01 23
- Xphση σymφωna me to ekoπo πpoopiσmoy 23
- Δηλωση πιστοτητάσ εκ 23
- Ειδικeσ υποδειξεισ άσφάλειάσ 23
- Συνδεση στο ηλεκτρικο δικτυο 23
- Συντηρηση 23
- Συμbολά 24
- Ce uygunluk beyani 25
- Güvenliğiniz için talimatlar 25
- Kullanim 25
- Semboller 25
- Teknik veriler salınımlı zımpara makinesi 25
- Türkçe 25
- Winnenden 2010 13 01 25
- Şebeke bağlantisi 25
- Ce prohlášení o shodě 26
- Oblast využití 26
- Připojení na sít 26
- Speciální bezpečnostní upozornění 26
- Symboly 26
- Technická data vibrační bruska 26
- Winnenden 2010 13 01 26
- Údržba 26
- Česky 26
- Ce vyhlásenie konformity 27
- Použitie podľa predpisov 27
- Sieťová prípojka 27
- Slovensky 27
- Symboly 27
- Technické údaje vibračná brúska 27
- Winnenden 2010 13 01 27
- Údrzba 27
- Špeciálne bezpečnostné pokyny 27
- Dane techniczne szlifierka wibracyjna 28
- Deklaracja zgodności ce 28
- Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 28
- Podłączenie do sieci 28
- Polski 28
- Utrzymanie i konserwacja 28
- Warunki użytkowania 28
- Winnenden 2010 13 01 28
- Polski 29
- Symbole 29
- Ce azonossági nyilatkozat 30
- Hálózati csatlakoztatás 30
- Karbantartás 30
- Különleges biztonsági tudnivalók 30
- Magyar 30
- Műszaki adatok rezgőcsiszoló 30
- Rendeltetésszerű használat 30
- Winnenden 2010 13 01 30
- Magyar 31
- Szimbólumok 31
- Ce izjava o konformnosti 32
- Omrežni priključek 32
- Simboli 32
- Slovensko 32
- Specialni varnostni napotki 32
- Tehnični podatki nihajni brusilnik 32
- Uporaba v skladu z namembnostjo 32
- Vzdrževanje 32
- Winnenden 2010 13 01 32
- Ce izjava konformnosti 33
- Hrvatski 33
- Održavanje 33
- Priključak na mrežu 33
- Propisna upotreba 33
- Simboli 33
- Specijalne sigurnosne upute 33
- Tehnički podaci vibracijski brusač 33
- Winnenden 2010 13 01 33
- Apkope 34
- Atbilstība ce normām 34
- Latviski 34
- Noteikumiem atbilstošs izmantojums 34
- Simboli 34
- Speciālie drošības noteikumi 34
- Tehniskie dati vibracinis šlifuoklis 34
- Tīkla pieslēgums 34
- Winnenden 2010 13 01 34
- Ce atitikties pareiškimas 35
- Elektros tinklo jungtis 35
- Lietuviškai 35
- Naudojimas pagal paskirtį 35
- Simboliai 35
- Techniniai duomenys superfiniša mašīna 35
- Techninis aptarnavimas 35
- Winnenden 2010 13 01 35
- Ypatingos saugumo nuorodos 35
- Eü vastavusavaldus 36
- Hooldus 36
- Kasutamine vastavalt otstarbele 36
- Spetsiaalsed turvajuhised 36
- Sümbolid 36
- Tehnilised andmed vibrolihvimismasin 36
- Võrku ühendamine 36
- Winnenden 2010 13 01 36
- Winnenden 2010 13 01 37
- Òåõíè åñêèå äàííûå виброшлифовальная машина 37
- По русски 37
- Рус 37
- Ñèìâîëû 38
- По русски 38
- Рус 38
- Winnenden 2010 13 01 39
- Използване по предназначение 39
- Поддръжка 39
- Се декларация за съответствие 39
- Специални указания за безопасност 39
- Технически данни уред за суперфиниш 39
- Символи 40
- Alimentare de la reţea 41
- Condiţii de utilizare specificate 41
- Date tehnice şlefuitor cu vibraţii 41
- Declaraţie de conformitate 41
- Instrucţiuni de securitate 41
- Intreţinere 41
- Romănia 41
- Simboluri 41
- Winnenden 2010 13 01 41
- Winnenden 2010 13 01 42
- Главни врски 42
- Еу декларација за сообразност 42
- Одржување 42
- Специфицирани услови на употреба 42
- Технички податоци шлајферица лизгач 42
- Упатство за употреба 42
- Симболи 43
- 技术数据 44
- 正确地使用机器 44
- 特殊安全指示 44
- 电源插头 44
- 符号 44
- 维修 44
- 4251 00 45
- W w w a e g p t c o m 45
Похожие устройства
- AEG EX 125 ES 416100 Инструкция по эксплуатации
- AEG GS 500 E 412985 Инструкция по эксплуатации
- AEG PS 305 DG 411570 Инструкция по эксплуатации
- AEG US 1300 XE 413235 Инструкция по эксплуатации
- AEG OF 2050 E 403665 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 12-125 XE 419430 Инструкция по эксплуатации
- AEG HBS 1000 E 413205 Инструкция по эксплуатации
- AEG PE 150 412266 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 9-125 419390 Инструкция по эксплуатации
- AEG WSC 14-125 MX 412233 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 11-125 419410 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 14G NC-142C 431989 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 18C LI-402C 443997 Инструкция по эксплуатации
- AEG SB 20 2E 411000 Инструкция по эксплуатации
- AEG 412396 Инструкция по эксплуатации
- AEG SBE 600 R KIT 381720 Инструкция по эксплуатации
- AEG SBE 570 R 412681 Инструкция по эксплуатации
- AEG COMPACT BS 12C2 LI-152B 446903 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 18 LI 411280 Инструкция по эксплуатации
- AEG PN 11 Е 412440 Инструкция по эксплуатации