Panasonic CQ-C1301NE [3/4] Akeesoria z wyposazenia dodávané montázní prvky hozzáadott eszközök детали входящие в комплектацию поставки

Panasonic CQ-C1311NE [3/4] Akeesoria z wyposazenia dodávané montázní prvky hozzáadott eszközök детали входящие в комплектацию поставки
0 – 30°
53 mm
182 mm
4,5 mm – 6,0 mm
4
TEXT
CQ-C1321N
MUTE/SQ
SCROLL RANDOM SCAN REPEAT
TA/A F
P
U
S
H
S
E
L
T
U
N
E
/
T
R
A
C
K
F
O
L
D
E
R
BAND
1 2 3 4 5 6
PWR
PTY
V
O
L
SRC
DISP
APM
D
·
M
D
·
M
Instrukcja instalacji
vod k montvod k montáÏi
Beszerelési utasítások
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÏÓÌÚ‡ÊÛ
Przeczytaj uwazænie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaç do uzæytku w przysz¬oóci.
Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu.
MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt kérjük tartsa
meg a használati utasítást.
èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔÓÒËÏ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‚ÌËχÚÂθÌÓ Ë ı‡ÌËÚ¸  ̇ ÔÓθÁÓ‚‡ÌË ̇ ·Û‰Û˘ÂÂ.
YEFM293894C NT1104-3055 Printed in China
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/
Skorzystaj z porad fachowca podczas montazæu.
Przed montazæem sprawdz; dzia¬anie radia pod¬açczonego prowizorycznie
do anteny i g¬oóniko;w.
Instalaci by mûl provádût odborn˘ pracovník.
Pfied instalací zkontrolujte funkãnost pfiístroje, antény a reproduktorÛ.
Beszereléskor forduljon szakemberhez
Beszerelés elŒtt az antenna és a hangszórók használatával
ellenŒrizze a rádiót
èÓ ‚ÓÔÓÒÛ ÏÓÌڇʇ ÒΉÛÂÚ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ÔÓ‚Âfl˛Ú ‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
‡ÌÚÂÌÌ˚ Ë „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ.
Kaçt montazæu od boku do boku : horyzontalny
od przodu do ty¬u :0 – 30°
Úhel montáÏe
zleva doprava : horizontálnû
zpfiedu dozadu : 0 – 30°
Rögzítési szög
Két oldal irányban : vízszintes
Hátsó elülsŒ irányban : 0 – 30°
ì„ÓÎ ÏÓÌڇʇ
ÔÓÔÂ˜ÌÓÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË : ÉÓËÁÓÌڇθ
ÔÓ‰ÓθÌÓÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË : 0 – 30°
Przestrzen; montazæowa
MontáÏní prostor
Rögzítés helye
èÎÓ˘‡‰¸ ÔÓ‰ ÏÓÌÚ‡Ê
Przed montazæem/Pfied instalací/
Beszerelés elŒtt/èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ
Przed po¬açczeniami elektrycznymi
/
Pfied zapojením elektroinstalace/
Kábelre rákötés elŒtt/èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ
Procedura montazæowa/Instalace pfiístroje/Hogyan szerelje be a készüléket/ä‡Í ÒÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ÔË·Ó
Akcesoria z wyposazæenia/Dodávané montáÏní prvky/Hozzáadott eszközök/ÑÂÚ‡ÎË, ‚ıÓ‰fl˘Ë ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆË˛ ÔÓÒÚ‡‚ÍË
1
1
1
1
2
Numer./â
./
Szám./
Wyglaçç
d
/Obrázek/
Ábrázolás/ùÒÍËÁ˚
llos:c:/Poãet/
Mennyiség/äÓÎ-‚Ó
Opis/MontáÏní prvek/
Tétel/ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Numer./â
./
Szám./
Wyglaçç
d
/Obrázek/
Ábrázolás/ùÒÍËÁ˚
llos:c:/Poãet/
Mennyiség/äÓÎ-‚Ó
Opis/MontáÏní prvek/
Tétel/ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Kieszen; montazæowa
MontáÏní zásuvka
RögzítŒ keret
åÓÌÚ‡Ê̇fl ‡Ï‡
Âruba monta˝owa (5 mmø)
MontáÏní ‰roub (5 mmø)
RögzítŒ csavar (5 mmø)
åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ (5 mm {ÏÏ} ø)
P¬ytka zwalniania blokady
Odji‰Èovací destiãky
Zár kioldó lemez
è·ÒÚË̇ ÒÌflÚËfl ÒÚÓÔÓÂÌËfl
Z¬açcze zasilania
Napájecí kabel
Feszültség csatlakozó
ëËÎÓ‚ÓÈ ‡Á˙ÂÏ
Montazæ/Instalace/Beszerelés/åÓÌÚ‡Ê
Wk¬adanie uchwytu Kieszen; montazæowa
q
Odegnij zaczepy montazæowe.
Zasunutí montáÏní zásuvky q Ohnûte
montáÏní západky.
RögzítŒ keret
q
behelyezése.
Hajlítsa be a rögzítŒ füleket
ÇÒÚ‡‚ÎÂÌË ÏÓÌÚ‡ÊÌÓÈ ‡Ï˚ q.
ᇄ˷‡˛Ú ÏÓÌÚ‡ÊÌ˚ ·ÔÍË.
Pod¬açczenie wtyku z¬açcze zasilania
Zapojte napájecí kabel
Csatlakoztassa a feszültség csatlakozó dugót
èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ÒËÎÓ‚Ó„Ó ‡Á˙Âχ
5
Zak¬adanie obramowania
Instalace ãelní rámeãek
A szegélylemez
rögzítése
ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ó·‡ÏÎÂÌËfl
6
Pod¬açczenie kabli z powrotem
Zapojení kabelu baterie
Az akkumulátor kábel visszakötése
èÓ‚ÚÓÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ͇·ÂÎfl Í ·‡Ú‡ÂÂ
Zdejmij p∏yte
ç
czo∏owa
ç
.
OdstraÀte ãelní panel.
Távolítsa el az elŒlap
lemez.
ëÌËχ˛Ú ÎËˆÂ‚Û˛ Ô‡ÌÂθ
ÔË·Ó‡.
1
Zdejmij obramowanie .
OdstraÀte ãelní rámeãek
.
Távolítsa el a
szegélylemezt .
ëÌËχ˛Ú Ó·‡ÏÌÂÌËÂ
.
2
3
Wyciaçgnij urzaçdzenie
chwytajaçc je oburaçcz.
Vytáhnûte jednotku
obûma rukama.
Húzza kifelé a készüléket
mindkét kezével.
Ç˚Ú‡ÒÍË‚‡˛Ú Ó·ÂËÏË
Û͇ÏË ÔË·Ó.
4
Obramowanie
âelní rámeãek
Szegélylemez
é·‡ÏÎÂÌËÂ
Demontazæ urzaçdzenia/Odstranûní pfiístroje/
Hogyan távolíthatja el az egységet
/ä‡Í ÒÌflÚ¸ ÔË·Ó
Ostrze˝enie
Pracuj w reçkawiczkach, aby uniknaçc;
pokaleczenia sieç.
Wykonaj po¬açczenia elektryczne
przed rozpoczeçciem montazæu.
Upozornûní
PouÏívejte ochranné rukavice.
Pfied montáÏí zkontrolujte, zda je fiádnû
zapojena elektroinstalace.
Figyelmeztetés
Biztonsága érdekében viseljen kesztyıt.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a beszerelés elŒtt
a kábelek bekötése megtörtént.
ÇÌËχÌËÂ
ëΉÛÂÚ Ì‡‰ÂÚ¸ ÔÂ˜‡ÚÍË ‰Îfl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
ëΉÛÂÚ Û·Â‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ ÏÓÌÚ‡Ê ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ
Á‡‚Â¯ÂÌ ‰Ó ÏÓÌڇʇ ÔË·Ó‡.
Od¬açcz przewo;d od ujemnego z¬açcza akumulatora.
Sundejte kabel ze záporného pólu baterie.
Távolítsa el a kábelt az akkumulátor negatív végzŒdésérŒl.
éÚÒÓ‰ËÌfl˛Ú ͇·Âθ ÓÚ ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓ„Ó ‚˚‚Ó‰‡ ·‡Ú‡ÂË.
Odegnij odpowiednie zaczepy, aby
zamocowac; urzaçdzenie bez
Ohnûte pfiíslu‰né západky a zajistûte tak
jednotku na místû.
Hajlítsa ki a megfelelŒ
füleket, hogy a háttám
nélküli egységet
biztosítsa.
ᇄ˷‡ÌËÂÏ
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı ·ÔÓÍ
ÙËÍÒËÛ˛Ú ÔË·Ó ·ÂÁ
Á‡ÁÓ.
q
Przykreçc; s;rub monta˝owaç
w
do g¬o;wnego urzaçdzenia.
w Przymocuj ty¬ g¬o;wnego urzaçdzenia.
e
Umieóc; lewy i prawy zatrzask w odpowiednich otworach.
q
Za‰roubujte montáÏní ‰roub
w
do hlavní jednotky.
w Pfiipevnûní k protipoÏární pfiepáÏce
e
Zaklapnûte pruÏiny na levé a pravé stranû do
pfiíslu‰n˘ch otvorÛ.
q Csavarozza be a rögzítŒ csavar w a fŒ
egységbe
w Rögzítse a tızfalhoz
e
Pattintsa be a jobb és baloldali rugós csíptetŒt
q ᇂÂÚ˚‚‡˛Ú åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ
w
‚„·‚Ì˚È ·ÎÓÍ.
w äÂÔÎÂÌËÂ Í ÚÂÔÎÓËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÌÂÎË
e
ǂӉflÚ Ô‡‚Û˛ Ë ÎÂ‚Û˛ ÔÛÊËÌ˚ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÔÓ‰ ÌËı.
Przymocowanie
g¬o;wnego urzaçdzenia
Pfiipevnûní hlavní
jednotky
A fŒ egység biztosítása
äÂÔÎÂÌË „·‚ÌÓ„Ó
·ÎÓ͇
4
Przymocowanie do przegrody ogniotrwa¬ej
Pfiipevnûní k protipoÏární pfiepáÏce
Rögzítés a tızfalhoz
äÂÔÎÂÌËÂ Í ÚÂÔÎÓËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ Ô‡ÌÂÎË
Przy uzæyciu tylnego wspornika (Opcja)
Przy uzæyciu gumowej poduszki (Opcja)
Pomocí zadní destiãky (volitelné) Pomocí gumové vloÏky (volitelné)
Hátsó szorító lemez alkalmazása (opcionális)
Gumi hüvely alkalmazása (opcionális)
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ Á‡‰ÌÂÈ ÓÔÓÌÓÈ Ô·ÌÍË (ÔÓ ÓÔˆËË)
ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÂÁËÌÓ‚ÓÈ ‚ÚÛÎÍË (ÔÓ ÓÔˆËË)
3mm
Wkreçt samogwintujaçcy (Opcja)
Samofiezn˘ ‰roub (volitelné)
Csapoló csavar (opcionális)
ë‡ÏÓ̇ÂÁ‡˛˘ËÈ ‚ËÌÚ (ÔÓ ÓÔˆËË)
Do urzaççdzenia
K jednotce
Az egységhez
ä ÔË·ÓÛ
Do urzaççdzenia
K jednotce
Az egységhez
ä ÔË·ÓÛ
Tylny pasek mocujaçcy (Opcja)
Zadní destiãka (volitelné)
Hátsó szorító lemez (opcionális)
ᇉÌflfl ÓÔÓ̇fl Ô·Ì͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)
Nakreçtka oómiokaçtna (Opcja)
·estihranná matice (volitelné)
Hatszögletı anyacsavar (opcionális)
òÂÒÚË„‡Ì̇fl „‡È͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)
Ceownik
(znajdujaçcy sieç w samochodzie)
Zadní drÏák
(dodávan˘ s automobilem)
Hátsó rögzítŒ konzol
(az autó tartozéka)
ᇉÌËÈ ÓÔÓÌ˚È ÍÓ̯ÚÂÈÌ
(ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È Ò ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ)
Gumowa podk¬adka (Opcja)
Gumová vloÏka (volitelné)
Gumi hüvely (opcionális)
êÂÁËÌÓ‚‡fl ‚ÚÛÎ͇ (ÔÓ ÓÔˆËË)
Polskaâe‰tinaMagyarêÛÒÒÍËÈ
Instrukcja instalacji
Návod k montáÏi
Beszerelési utasítások
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÏÓÌÚ‡ÊÛ
Ostrze˝enie
Jezæeli instalujesz to urzaçdzenie w desce
rozdzielczej, zapewnij odpowiedni obieg
powietrza woko;¬ urzaçdzenia, aby nie
dopuócic; do problemo;w powsta¬ych z
przegrzania, nie zas¬aniaj takzæe otworo;w
wentylacyjnych na urzaçdzeniu.
Upozornûní
Pokud tento pfiístroj instalujete do palubní
desky, ujistûte se, Ïe je zaji‰tûna
dostateãná ventilace hlavní jednotky, aby
nedo‰lo k pfiehfiívání pfiístroje a k jeho
následnému po‰kození. Nezakr˘vejte
ventilaãní otvory na pfiístroji.
Figyelmeztetés
Ha ezt az egységet a mıszerfalba szereli
be, akkor annak érdekében, hogy elkerülje
a túlmelegedésbŒl származó károsodást
biztosítsa a készülék körül a megfelelŒ
levegŒáramlást úgy, hogy a készülék
egyetlen szellŒzŒ nyílását se zárja el.
ÇÌËχÌËÂ
èË ÏÓÌڇʠ̇ÒÚÓfl˘Â„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ̇ Ô‡ÌÂθ
ÔË·ÓÓ‚ ÒΉÛÂÚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚È ÔÓÚÓÍ
‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ÓÍÛ„ ÌÂ„Ó ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË „Ó
ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÁ-Á‡ ÔÂ„‚‡, Ô˘ÂÏ ÌÂ
ÒΉÛÂÚ Á‡Í˚‚‡Ú¸ ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl
ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
YEFX0217263
YEAJ02874
i stanowià komplet. (YEP0FZ5700) a tvofií sadu. (YEP0FZ5700)
és egy készletet alkot. (YEP0FZ5700) Ë ÒÓÒÚ‡‚Îfl˛Ú ÍÓÏÔÎÂÍÚ. (YEP0FZ5700)
Zdejmij z urzàdzenia g∏ównego na czas monta˝u fabrycznie 
za∏o˝ony Kieszeƒ monta˝owa q i obramowanie r.
Doãasnû odstraÀte z hlavní jednotky montáÏní zásuvku q a
âelní rámeãek r které byly nasazeny ve v˘robû.
DIdeiglenesen a fŒ egységrŒl távolítsa el a rögzítŒ keretet
q
és
a szegélylemezt
r
, amelyeket a szállítás idejére rögzítettek
ÇÂÏÂÌÌÓ ÒÌËχ˛Ú Ò „·‚ÌÓ„Ó ·ÎÓ͇ ÔË·Ó‡ ÏÓÌÚ‡ÊÌÛ˛ ‡ÏÛ q Ë
Ó·‡ÏÎÂÌË r, ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ ÔË ÓÚ„ÛÁÍÂ.
YEFC051001
Clank!
1
2
3
4
4
4
5
6
q
4
e
w
Breekpunt
Znaãkovací bod
Nyomja de a fö
egységet.
MoÏeÌÚaθÌ˚È cÌËÏoÍ
ÔÛÌÍÚa
Zwalnianie blokady
q
W∏ó˝ p∏yt´ zwalniania blokady 
t
tak, aby us∏yszeç klikni´cie. 
w Pociaçgnij urzaçdzenie
g¬o;wne.
Odji‰tûní západek
q
ZasuÀte odji‰Èovací destiãku
t
, dokud neusly‰íte cvaknutí.
w Zatáhnout za hlavní
jednotku.
A zár kioldása
q
Nyomja be a zár kioldó lemezt
t
addíg amíg kattanást nem
hall.
w Húzza meg a fo egységet.
ëÌflÚË ÒÚÓÔÓÂÌËfl
q
ÇÒÚ‡‚Îfl˛Ú Ô·ÒÚËÌÛ ÒÌflÚËfl
ÒÚÓÔÓÂÌËfl t ‰Ó ˘ÂΘ͇.
w TflÌËÚe „Îa‚ÌÛ˛ e‰ËÌˈÛ.
Âruba monta˝owa w
RögzítŒ csavar w
åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ w
MontáÏní ‰roub w
Âruba monta˝owa
w
RögzítŒ csavar w
åÓÌÚ‡ÊÌ˚È ·ÓÎÚ w
MontáÏní ‰roub w
WMA MP3 CD Player/Receiver
CQ-C1321NE/C1311NE/C1301NE
(CQ-C1321NE)
q
w
q
w
w
q
e
Przeznaczony wy¬açcznie do pracy z 12 V akumulatorem z
minusem na masie.
Pod¬açcz przewo;d zasilania (czerwony) po wykonaniu
wszystkich innych po¬açczen;.
(dla z¬açcza innego nizæ ISO)
Pod¬açcz przewo;d akumulatora (zæo;¬ty) do dodatniego (±)
bieguna akumulatora lub do zespo¬u bezpieczniko;w (BAT).
(dla
z¬açcza innego nizæ ISO)
Usuƒ oko∏o 5 mm izolacji z koƒców przewodów, aby pod∏àczyç
(dla z¬açcza innego nizæ ISO).
Wszystkie odizolowane przewody
zabezpiecz taómaç izolujaçcaç.
Zajistûte uvolnûné kabely.
Pfiístroj je napájen v˘hradnû 12 V baterií s uzemnûn˘m
záporn˘m (–) pólem.
Napájecí kabel (ãerven˘) zapojte aÏ nakonec.
(pro ne-ISO konektor)
Zapojte kabel baterie (Ïlut˘) ke kladnému (+) pólu baterie
nebo ke koncovce na bloku pojistek (BAT).
(pro ne-ISO konektor)
Odizolujte asi 5 mm na konci kabelÛ kvÛli zapojení.
(pro ne-ISO konektor)
ObnaÏené kabely omotejte izolaãní páskou.
Zajistûte uvolnûné kabely.
Kizárólagosan 12 V-os akkumulátorról mıködik negatív
(–) földeléssel.
A feszültség kábelhez (piros) csak a legvégén
csatlakoztassa.
(nem-ISO csatlakozó dugók esetében)
Kösse az akkumulátor kábelt (sárga) az akkumulátor pozitív
(+) végzŒdéséhez vagy a biztosító blokk kimenetéhez (BAT).
(nem-ISO csatlakozó dugók esetében)
A csatlakoztatáshoz csupaszítson le kb. 5 mm-t a vezetékek
végénél.
(nem-ISO csatlakozó dugók esetében)
Alkalmazzon szigetelŒ szalagot a csupasz végekre.
Rögzítse a meglazított vezetékeket.
ꇷÓÚ‡ÂÚ ÚÓθÍÓ Ò ÔËÚ‡ÌËÂÏ ÓÚ 12 V {B} ·‡Ú‡ÂË
Ò ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓÈ (–) ÁÂÏÎÂÈ.
èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ÒËÎÓ‚ÓÈ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (Í‡ÒÌ˚È) ÔÓÒΉÌËÏ.
(ÑÎfl ‡Á˙Âχ, Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó àëé)
èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (ÊÂÎÚ˚È) Í ÔÓÎÓÊËÚÂθÌÓÏÛ (+) ‚˚‚Ó‰Û
·‡Ú‡ÂË ËÎË ÍÎÂÏÏ ·ÎÓ͇ Ô·‚ÍËı Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÈ (BAT).
(ÑÎfl ‡Á˙Âχ, ÌÂ
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó àëé)
ë ÍÓ̈ӂ ‚˚‚Ó‰Ì˚ı ÔÓ‚Ó‰Ó‚ ÒÌËχ˛Ú ËÁÓÎflˆË˛ ̇ ‰ÎËÌ ÓÍÓÎÓ 5
mm {ÏÏ} ‰Îfl ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.
(ÑÎfl ‡Á˙Âχ, Ì ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó àëé)
ç‡ Ó·Ì‡ÊÂÌÌ˚ ‚˚‚Ó‰Ì˚ ÔÓ‚Ó‰‡ ̇Í·‰˚‚‡˛Ú ËÁÓÎflˆËÓÌÌÛ˛ ÎÂÌÚÛ.
îËÍÒËÛ˛Ú ÓÒ··ÎÂÌÌ˚ ‚˚‚Ó‰Ì˚ ÔÓ‚Ó‰‡.
Tento v˘robek je shodn˘ s typem
schválen˘m Ministerstvem dopravy
a spojÛ âeské republiky pod ãíslem
2131 ã.j.20926/99-112.

Содержание

Przed montazem Pred instalad Beszerelés elõtt Перед монтажом Panasonic Przed pol czeniami elektrycznymi Pred zapojením elekt roinstalace Kábelre rákôtés elõtt Перед монтажом электропроводок Skorzystaj z porad fachowca podczas montazu Przed montazem sprawdz dzialanie radia podl czonego prowizorycznie do anteny i glosnikôw Przeznaczony wytQCznie do pracy z 12 V akumulatorem z Instalad by mèl provâdèt odbomÿ pracovnik Pred instalad zkontrolujte funkcnost pnstroje antény a reproduktorù wszystkich innych polaczen dia zlqcza innego niz ISO minusem na masie PodlQCz przewód zasilania czerwony po wykonaniu WMA MP3 CD Player Receiver PodlQCz przewód akumulatora zólty do dodatniego bieguna akumulatora lub do zespolu bezpieczniköw BAT dia CQ C1321NE C1311NE C1301 NE zlqcza innego niz ISO Usuri okoto 5 mm izolacji z koriców przewodów aby podtqczyc dia zlgcza innego niz ISO По вопросу монтажа следует обращаться к специалисту Перед монтажом проверяют радиоприемник с помощью антенны и громкоговорителей Magyar Cestina Polska Beszereléskor forduljon szakemberhez Beszerelés elótt az antenna és a hangszórók használatával ellenórizze a rádiót Wszystkie odizolowane przewody zabezpiecz tasma izolujacQ Zajistûte uvolnûné kabely Kÿ montazu od bo ku do boku horyzontalny od przodu do tylu 0 30 Prfstroj je napâjen vÿhradnè 12 V baterii s uzemnènÿm zàpornÿm pólem Úhel montáze CQ C1321NE Napâjeci kabel öerveny zapojte az nakonec zleva deprava horizontálné zpredu dozadu 0 30 pro ne ISO konektor Rõgzitési szög Zapojte kabel baterie zluty ke kladnému pólu baterie Két oldal irányban Hátsó elúlsõ irányban nebo ke koncovce na bloku pojistek BAT pro ne iso konektor Odizolujte asi 5 mm na konci kabelû kvüli zapojeni Угол монтажа в поперечной плоскости в продольной плоскости pro ne ISO konektor Obnazené kabely omotejte izolacni päskou Zajistëte uvolnèné kabely Kizárólagosan 12 V os akkumulátorról mu ködik negativ fõldeléssel Przestrzeñ montazowa s A feszültség kábelhez piros csak a legvégén Montázní prostor csatlakoztassa nem ISO csatlakozó dugók esetében Rõgzítés hel ye Kösse az akkumulátor kábelt sárga az akkumulâtor pozitiv végzôdéséhez vagy a biztosító blokk kimenetéhez BAT nem ISO csatlakozó dugók esetében A csatlakoztatâshoz csupaszitson le kb 5 mm t a vezetékek végénél nem ISO csatlakozó dugók esetében Alkalmazzon szigetelô szalagot a csupasz végekre Rögzitse a meglazitott vezetékeket Работает только с питанием от 12 V В батареи Zdejmij z urzqdzeniagtównego na czas montazu fabrycznie с отрицательной землей zatozony Kieszen montazowa ф i obramowanie Подсоединяют силовой выводной провод красный последним Doóasné odstrante z hlavni jednotky montàzni zàsuvku ф a Для разъема не соответствующего ИСО Celni ràmeóek které byly nasazeny ve vyrobé Подсоединяют выводной провод желтый к положительному выводу Dldeiglenesen a fó egységról tàvolitsa el a rògzitó keretet és батареи или клемме блока плавких предохранителей ВАТ Для разъема не a szegélylemezt amelyeket a szàllitàs idejére rògzitettek соответствующего ИСО Временно снимают с главного блока прибора монтажную раму ф и С концов выводных проводов снимают изоляцию на длине около 5 обрамление смонтированные при отгрузке тт мм для соединения Для разъема не соответствующего ИСО На обнаженные выводные провода накладывают изоляционную ленту Фиксируют ослабленные выводные провода Akeesoria z wyposazenia Dodávané montázní prvky Hozzáadott eszközök Детали входящие в комплектацию поставки Numer Õ Szám Ф WyglQd Obrázek Abrázolás Эскизы Opis Montàzni prvek Tétel Наименование деталей IlostíPocet Numer C Mennyiség Kon eo Szám Kieszeh montazowa Montäzn i zäsuvka Rögzitö keret 1 Sruba montazowa 5 mme Montäzn i sroub 5 mmo Rögzitö csavar 5 mmo Монтажный болт 5 mm мм e Ilosc PocetZ Mennyiség Ko Obramowanie Õelní rámeõek Szegélylemez Обрамление Монтажная рама YEFX0217263 Wygl d Obrázek Abrázolás cxnsbi Opis Montázní prvek Tétel Наименование деталей Tento vÿrobek je shodnÿ s typem 8 SD schvâlenÿm Ministerstvem dopravy 2131 1 a spojû Ôeské republiky pod Cislem DIGITAL AUDIO 2131 C j 20926 99 112 I TEXT I И Л4Л MP3 R D Si YEFC051001 Plytka zwalniania blokady Odjisfovací desticky Zárkioldó lemez Пластина снятия стопорения 1 ATEST Przeczytaj uwaznie instrukeje obslugi przed rozpoczQciem uzywania urzgdzenia i zachowaj ja do uzytku w przyszlosci 2 Pred pouzitim pnstroje si pozornè prectète tento návod a uschovejte si ho pro budouci potrebu Mielõtt használja a terméket kérjúk hogy gondosan olvassa el ezeket az elõirásokat és a késõbbiekben felmenjlõ kérdések miatt kérjúk tartsa meg a használati utasítást Перед началом эксплуатации просим прочитать настоящую инструкцию внимательно и хранить ее на пользование на будущее Zlgcze zasilania Napäjeci kabel FeszQltség csatlakozó Силовой разъем Matsushita Electric Industrial Со Ltd 1 Web Site http www panasonic co jp global YEAJ02874 YEFM293894C NT1104 3055 Printed in China i stanowia komplet YEP0FZ5700 а tvorí sadu YEP0FZ5700 és еду készletet alkot YEP0FZ5700 и составляют комплект YEPOFZ5700 Montaz lnstalace Beszerelés Монтаж Procedura montazowa lnstalace pristroje Hogyan szerelje be a készüléket Как смонтировать прибор A Ostrzezenie Pracuj w r kawiczkach aby unikngc Odl cz przewöd od ujemnego zlQCza akumulatora pokaleczenia siQ Tävolitsa el a kabelt az akkumulätor negativ vegzödeseröl Távolítsa el az elõlap Отсоединяют кабель от отрицательного вывода батареи PFed mont ii zkontrolujte zda je Fadnd zapojena elekt roinstalace ZL Figyelmeztetes Biztonsaga erdekeben viseljen kesztyiit lemez Снимают лицевую панель Wkladanie uchwytu Kieszeh montazowa Bizonyosodjon meg arr6l hogy a beszerelds eldtl a k belek bekdtdse megtdrt6nt д Zdejmij ptytQ czoíowq Odstrañte õelní panel Upozorneni Pouzivejte ochranne rukavice д 1 Sundejte kabel ze zäpomeho pölu baterie Wykonaj polQCzenia elektryezne przed rozpoczQciem montazu A Demontaz urzqdzenia Odstranéní prístroje Hogyan távolíthatja el az egységet Как снять прибор Odegnij odpowiednie zaczepy aby Odegnij zaczepy montazowe Zasunuti montäzni zäsuvky Ohnöte 3 Внимание Следует надеть перчатки для безопасности Ohnéte pfísluéné západky a zajistéte tak montäzni zäpadky Следует убедиться что монтаж электропроводок завершен до монтажа прибора прибора zamocowaó urzqdzenie bez jednotku na misté Rögzitö keret ф behelyezese Hajlítsa ki a megfeleló Hajlitsa be a rögzitö füleket füleket hogy a háttám Вставление монтажной рамы ф Загибают монтажные лапки nélkúli egységet biztosítsa Загибанием PodiQCzenie wtyku zl cze zasilania соответствующих лапок Zapojte napâjeci kabel фиксируют прибор без Csatlakoztassa a feszültség csatlakozó dugót Подсоединение силового разъема зазор Przymocowanie glównego urzQdzenia О Przykrçc srubç montazowq do glôwnego urzqdzenia 0 Przymocuj tyl glôwnego urzqdzenia Umiesc lewy i prawy zatrzask w odpowiednich otworach Pripevnéní hlavní jednotky O Zasroubujte montäzni sroub do hlavni jednotky 0 Pripevnèni k protipozârni prepâzce 2 Odstrañte õelní rámeõek Távolítsa el a szegélylemezt Zaklapnète pruziny na levé a pravé stranè do Снимают обрамнение prislusnÿch otvorù A fõ egység biztosítása Zdejmij obramowanie O Csavarozza be a rôgzitô csavar a fô egységbe 0 Rögzitse a tüzfalhoz Pattintsa be a jobb és baloldali rugôs csiptetôt Крепление главного блока О Завертывают Монтажный болт в главный блок 0 Крепление к теплоизоляционной панели Вводят правую и левую пружины в отверстия под них Zwalnianie blokady О Wlóz ply t zwalniania blokady tak aby uslyszec kliknipcie 0 Pociacgnij urzaedzenie glówne 3 Odjièténi zàpadek О Zasunte odjisrovaci desticku dokud neuslysite evaknuti 0 Zatàhnout za hlavni jednotku 4 0strzezenie Jezeli instalujesz to urzgdzenie w desce rozdzielczej zapewnij odpowiedni obieg A zàr kioldàsa О Nyomja be a zar kbldó lemezt addig amig kattanàst nem hall 0 Hùzza meg a to egységet powietrza wokól urzgdzenia aby nie 4 е dopuàcic do problemów powstalych z przegrzania nie zaslaniaj takze otworów wentylacyjnych na urzqdzeniu Aupozornéní Przymocowanie do przegrody ogniotrwalej Снятие стопорения О Вставляют пластину снятия стопорения до щелчка О Тяните главную единицу Pokud tento pfistroj instalujete do palubni и lank Pripevnéní k protipozární prepázce desky ujistète se ze je zajiètèna Rõgzítés a tüzfalhoz Крепление к теплоизоляционной панели dostateõná ventilace hlavni jednotky aby nedoélo k prehfívání pnstroje a k jeho Przy uzyciu tylnego wspornika Opcja Pomoci zadní desticky volitelné Hátsó szorító lemez alkalmazása opcionális С помощью задней оперной плажи по опции Зттф Przy uzyciu gumowej poduszki Opcja Pomoci gumove vlozky vol itelne Gumi hiively a Ikai m azasa opcionalis С помощью резиновой втулки no опции Breekpunt Znaõkovací bod Wkrçt samogwintufley Opcia Samofeznÿ èroub volitelne CsapokS csavar opcionális Самонарезающий винт по опции Gumowa podkladka Opcja Gumova vlozka vol itelne Gumi hiively opcionalis Резиновая втулка no опции Tylny pasek тосидсу Opcja Zadní desticka volitelné Hátsó szorító lemez opcionális Задняя опорная планка по опции Sruba montazowa Montázní sroub ф Rõgzítõ csavar 2 Монтажный болт 2 NakrQtka oSmiokqtna Opcja оо urz dze i Do urz dzenia Sestihranná matice volitelné к jednotce Hatszogletú anyacsavar opcionális Azeqyséqhez Шестигранная гайка no onции К приберу následnému poèkození Nezakryvejte Instalace õelní rámeõek ventilaöni otvory na pfistroji A szegélylemez rogzitése Установка обрамления Nyomja de a to egységet Моментальный снимок Sruba montazowa 2 Montázní àroub Rõgzítõ csavar 2 Монтажный болт 5 Zakiadanie obramowania пункта 6 Podigczenie kabli z powrotem Zapojeni kabelu baterie Az akkumulátor kábel visszakôtése Повторное падоединение кабеля к батарее Fiqyelmeztetés Ha ezt az egységet a müszerfalba szereli be akkor annak érdekében hogy elkerülje a túlmelegedésbôl származó károsodást biztosítsa a készúlék körül a megfelelõ levegõáramlást úgy hogy a készúlék egyetlen szellõzõ nyílását se zárja el Внимание При монтаже настоящего устройства на панель Ceownik znajdujQcy siQ w samochodzie Zadní drzak dodâvanÿ s automobilem Hátsó rõgzítõ konzol az autó tartozéka Задний оперный кронштейн поставляемый с автомобилем Do urz dzenia К jednotce Az egységhez К прибору приборов следует обеспечить достаточный поток воздуха вокруг него во избежание его повреждения из за перегрева причем не следует закрывать вентиляционные отверстия устройства WyciQgnij urzQdzenie 4 chwytaj c je oburgez Vytáhnète jednotku obèma rukama Húzza kifelé a készüléket mindkét kezével Вытаскивают обеими руками прибор