Panasonic CQ-C1301NE [3/4] Akeesoria z wyposazenia dodávané montázní prvky hozzáadott eszközök детали входящие в комплектацию поставки
![Panasonic CQ-C1311NE [3/4] Akeesoria z wyposazenia dodávané montázní prvky hozzáadott eszközök детали входящие в комплектацию поставки](/views2/1001291/page3/bg3.png)
Содержание
- 812 ом 1
- Cq c1321ne 1
- Cq c1321ne c1311ne c1301 ne 1
- M о x га 1
- Panasonic 1
- Web site http www panasonic co jp global 1
- Wma mp3 cd плеер ресивер 1
- X s x га 1
- Yefm285611c nt1104 3124 оттиск в китайский 1
- А внимание 1
- Авторское право 1
- Авторучкой или другим письменным инструментом с 1
- Ам mw 1
- Ам ею 1
- Аппарата до щелчка 1
- Более 2 секунд 1
- В данном изделии применяют лазер 1
- В положение асс или on 1
- В случае монтажа на автомобиле снабженном 1
- Внимание 1
- Во избежание повреждения аппарата не следует 1
- Водитель не должен смотреть на дисплей или 1
- Время при неработающем двигателе 1
- Выбирают режим am радиоприемника ч 1
- Данный аппарат предназначен исключительно для 1
- Детали и инструменты 1
- Для монтажа использовать назначенные для этого 1
- Для обоих форматов 1
- Должен производить квалифицированный персонал по техобслуживанию 1
- Другого устройства питанием 1
- З о о 1
- Завершен до монтажа аппарата 1
- Зажигания вашего автомобиля 1
- Замену плавких предохранителей должен 1
- Запись файлов mp3 wma на cd 1
- Защищать механизм привода диска 1
- Изолируют все открытые проводы для 1
- Индикации на дисплее 1
- Индикация часов 1
- Индикация часов при отключенном аппарате 1
- Инструкции может привести к опасному 1
- Информация на дисплее 1
- Как держать рукой диск 1
- Ключевые моменты при создании файлов mp3wma 1
- Конец регулировки 1
- Лазерное изделие класса 1 1
- Лазерное излучение при открытии не смотреть прямо на луч 1
- Макс число файлов фолдеров 1
- Месте где он мешает срабатыванию пневмодушки запрещается 1
- Мигает цифра показывающая минуту 1
- Мигает цифра показывающая час 1
- Модели 1
- Может находиться под воздействием сильных вибраций или в нестабильном состоянии 1
- Монтаж аппарата на крышке пневмодушки или в 1
- Мрз 1
- Нажимают disp 1
- Нажимают disp дисплей 1
- Нажимают disp и удерживают ее нажатой 1
- Нажимают src pwr питание 1
- Нажимают лицевая панель открывается 1
- Нельзя воспроизводить диски нестандартной формы 1
- Нельзя давать аппарату работать длительное 1
- Нельзя закрывать вентиляционное отверстие или 1
- Нельзя использовать аппарат в месте где он 1
- Нельзя монтировать аппарат в месте где он 1
- Нельзя наклеивать на диски наклейки или этикетки 1
- Нельзя оставлять диски в следующих местах 1
- Нельзя писать на стороне с надписями шариковой 1
- Нельзя подвергать аппарат воздействию прямых 1
- Нельзя подсоединять два и более громкогово 1
- Нельзя разбирать или переделывать аппарат 1
- Нельзя разбирать или пытаться 1
- Нельзя разветвлять шнур питания для снабжения 1
- Нельзя управлять аппаратом когда он вышел из 1
- Нет гарантии 1
- Ни в коем случае нельзя использовать элементы 1
- О s s 1
- О x cl ф со га 1
- О га 1
- Ограничение на количество и вид знаков 1
- Ограничивает поле зрения 1
- Операций иным способом чем описано в этой 1
- Отключают питание 1
- Отрицательного вывода батареи 1
- Охлаждающую плиту аппарата 1
- Очистка диска 1
- Параметры _____ cq c1321ne cq c1311ne cq c1301ne 1
- Перед монтажом аппарата проверяют 1
- Перед монтажом отсоединяют провод от 1
- Переделывать аппарат своими силами 1
- Перемещают ее на себя 1
- Питания 1
- Пневмоподушкой необходимо заранее убедиться в соблюдении предупредительных указаний автомобилестроителя 1
- Подвергается воздействию воды влаги или пыли 1
- Поддерживаемые файловые системы 1
- Поддерживать громкость звучания на подходящем 1
- Подсоединить силовой разъем до полного завершения монтажа электропроводок 1
- Помещают лицевую панель в футляр 1
- Порядок выбора фолдеров воспроизведения файлов 1
- После монтажа и прокладки электропроводки 1
- Предотвращения короткого замыкания 1
- Предупредительная табличка 1
- Предупреждение 1
- При монтаже аппарата необходимо 1
- При пользовании данным аппаратом следует 1
- При пользовании данным аппаратом следует соблюдать следующие правила 1
- Прижимают правый конец панели к корпусу 1
- Примечания 1
- Проводы 1
- Производить квалифицированный персонал по техобслуживанию 1
- Прокладку электропроводки и монтаж аппарата 1
- Проявлять осторожность чтобы не повредить 1
- Пт нм 1
- Работы в автомобиле 1
- Радиоактивному облучению 1
- Радиоприемник am lw mw 4m 1
- Регулировка настройка или выполнение 1
- Регулируют минуту 1
- Регулируют час 1
- Рителя к одному набору выводных проводов громкоговорителя за исключением случая подсоединения к твитеру 1
- Связанные с обеспечением безопасности для монтажа заземления или других подобных назначений 1
- Ск s x cd ei cd m о cd x 1
- Следует использовать подходящий источник 1
- Следует надеть перчатки для безопасности 1
- Следует проверять нормальную работу других электрических устройств 1
- Следует убедиться что монтаж электропроводок 1
- Снятие монтаж 1
- Соблюдать следующие правила 1
- Соблюдать указания при монтаже и прокладки 1
- Солнечных лучей или чрезмерного тепла 1
- Строя 1
- Таблички с надписью и их расположение 1
- Твердым пером 1
- Трубопровод бензобак и другие элементы 1
- Убеждаются в том что проводы не мешают 1
- Угол монтажа 1
- Управлению автомобилем или входу выходу водителя и пассажиров 1
- Управлять аппаратом во время езды 1
- Уровне 1
- Устанавливают выключатель 1
- Установленный производителем в порядке п2 ст федерального закона рф о защите прав потребителей срок службы для данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии что изделие используется в строгом соответствие с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами 1
- Ф cl со s 1
- Фиксируют левый конец панели на место 1
- Форматы сжатия 1
- Цвет индикации на дисплее синий черный черный 1
- Цвет подсвета кнопок отсека для дисков красный красный зеленый 1
- Час введен 1
- Часы работают по принципу 24 часовой системы 1
- Электропроводки для аппарата 1
- Af альтернативная частота 2
- Bi b nb l p 2
- Bnblibh 2
- Eon ta 2
- Eon расширение функций leowl 2
- Ih ih я1 h i i_i_h_i н_ 2
- Lt il 1 2
- M о e 2
- M о x 5 m со 2
- M о о 2
- M со x о q е о о m 2
- Pesien регион eü3 2
- Ps наименование станции подающей данные по rds 2
- Pty тип программы 2
- Tl_ll ml_l 2
- X q га m 2
- X q х о x d га о 2
- X x га m о о x x га 2
- X га 2
- X с о с û m 2
- Автоматическая предварительная 2
- Автоматически 2
- Баланс прав лев 2
- Баланс фронт тыл 2
- Более 2 секунд 2
- Верх частоты 2
- Вибрации 2
- Вкл нажимают mute u0442ите 2
- Вкл откл pty 2
- Вкл откл питания 2
- Вкл откл та 2
- Вкл откл тега id3 wma 2
- Включение питания нажимают src pwr 2
- Воспроизведение с повторением 2
- Воспроизведение со сканированием 2
- Воспроизведение фолдера со сканированием mp3 wma 2
- Выбирают желаемый участок 2
- Выбирают рту который хочется изменить 2
- Выбирают станцию 2
- Выбирают частотную полосу 2
- Выбор асс 2
- Выбор источника 2
- Выбор предварительно настроенных станций 2
- Выбор трека файла 2
- Выбор фолдера mp3 wma 2
- Выбор функций 2
- Выбор языка pty еш 2
- Выбрасывается 2
- Выполняют операцию аналогичную для 2
- Выталкиваться 2
- Га x x x s 2
- Гн пг г 2
- Гн пс с i ul u 2
- Детальный выбор pty 2
- Дефектовка 2
- Диск не может 2
- Для включения режима выбора sq 2
- Для выбора рту 2
- Для отмены повторно нажимают ту же кнопку 2
- Для отмены повторно удерживают ту же кнопку 2
- Для регулировки поворачивают vol по 2
- Другие функции rds 2
- Ее нажатой более 2 секунд 2
- З пт ах 2
- Звуковых параметров 2
- Звуковых параметров часовой стрелке или против часовой стрелки 2
- Звучания 2
- И i i _ 1 ll ll ml l 1 11 1 2
- Изменение индикации на дисплее 2
- Изменение предустановленного pty 2
- Индикация при выборе cd da 2
- Индикация при выборе mp3 wma 2
- Каналы перепутаны 2
- Когда подозревается неисправность 2
- Л s s га 2
- Левый и правый 2
- Ленные данные 2
- Местами 2
- Нажатой 2
- Нажатой более 1 секунд 2
- Нажатой более 2 секунд 2
- Нажимают 4 random 2
- Нажимают 4 random удерживают ее 2
- Нажимают 5 scan 2
- Нажимают 5 scan и удерживают ее нажатой 2
- Нажимают 6 repeat 2
- Нажимают 6 repeat и удерживают ее 2
- Нажимают band 2
- Нажимают band ii 2
- Нажимают band арм и удерживают ее 2
- Нажимают band для выбора полосы 2
- Нажимают sq для выбора типа звучания sq 2
- Нажимают src pwr и удерживают ее 2
- Нажимают src для выбора режима 2
- Нажимают src для выбора режима плеера 2
- Нажимают v а 2
- Нажимают vol push sel для выбора 2
- Нажимают vol push sel для вызова меню звуковых параметров 2
- Нажимают vol push sel и удерживают ее нажатой более 2 секунд для вызова меню функций 2
- Нажимают одну из кнопок 1 6 для выбора рту в 2
- Нажимают одну из кнопок 1 6 и удерживают 2
- Нажимаютп 2
- Настойка нелокальные ам станции 1 дм 2
- Настраивают на станцию 2
- Настройка на локальные 4m станнин гм 2
- Настройка на станции арм ____________ 2
- Неисправность 2
- Неисправность принимаемые меры 2
- Нет звука 2
- Нет звука или диск 2
- Нет питания 2
- Ниж частоты 2
- О m x о q е 2
- О га x г 2
- О га x ск га x 2
- О га x ск га x m x 2
- Общее 2
- Общие сведения радиоприемник am lw mw 4m плеер 2
- Откл повторно нажимают mute 2
- Отключение питания 2
- Пауза 2
- Плеер 2
- Плеер cd da диск плеер mp3 wma диск 2
- Плеер cd оадиск 2
- Плеер mp3 wma диск 2
- Плохое качество 2
- Под действием 2
- Подчеркивание левого канала 2
- Поиск программы по pty 2
- Помехи 2
- Посторонний 2
- Предварительной установки других параметров 2
- Предупреждение 2
- Предустанов 2
- Приглушение звука 2
- Приглушение кроме та 2
- Прием чм в минифцничеипим 2
- Прием экстренного сообщения 2
- Принимаемые меры 2
- Произвольное воспроизведение 2
- Произвольное воспроизведение фолдера mp3 wma 2
- Произвольное воспроизведение фолдера mp3 wma _______________ 2
- Пропуск звука 2
- Радиоприемник 2
- Радиоприемник ам lw mwyчm 2
- Радиоприемник плеер 2
- Радиоприемника 2
- Регулировка громкости 2
- Регулировка частоты 2
- Регулировки поворачивают vol по 2
- Режиме 2
- Режиме рту 2
- Ручная предварительная настройка на станции 2
- Система радиоинформации rds чм вещания 2
- Ск s x 2
- Ск x 2
- Ск x x ф x с о e о m 2
- Следующим образом 2
- Сообщения об ошибках на дисплее 2
- Сп q ф с о 2
- Ст текущее время 2
- Стерты 2
- Та сообщение о дорожном движении 2
- Только сообщение о дорожном движении 2
- Удерживают sq более 1 секунды 2
- Уровень af поиск pi поиск идентичной программы 2
- Установка громкости та 2
- Установка звуковых параметров 2
- Ф s x 2
- Ф s га о га e 2
- Ф x x ф 2
- Ф x x ф о о 2
- Ф о x 2
- Ф подчеркивание правого канала 2
- Х о d 2
- Х о d ex 2
- Х о q 2
- Ч предварительная настройка на станции в 2
- Часовой стрелке или против часовой стрелки 2
- Частые 2
- Шум 2
- 4 0strzezenie 3
- Akeesoria z wyposazenia dodávané montázní prvky hozzáadott eszközök детали входящие в комплектацию поставки 3
- Aupozornéní 3
- Beszerelés elõtt перед монтажом 3
- Cq c1321ne c1311ne c1301 ne 3
- Demontaz urzqdzenia odstranéní prístroje 3
- Fiqyelmeztetés 3
- Hogyan távolíthatja el az egységet как снять прибор 3
- Kábelre rákôtés elõtt перед монтажом электропроводок 3
- Montaz lnstalace beszerelés монтаж 3
- Panasonic 3
- Przed montazem pred instalad 3
- Przed pol czeniami elektrycznymi pred zapojením elekt roinstalace 3
- Wma mp3 cd player receiver 3
- Внимание 3
- A figyelmeztetés 4
- A ostrzezenie nie podl czaj zl cza zasilania zanim nie wykonasz wszystkich pozostalych pol czeri 4
- A upozorneni nezapojujte napäjeci kabel dokud elektroinstalace neni zcela zapojena mohlo by dojit k poskozeni pristroje a figyelmeztetes annak erdekeben hogy elkerülje a keszülek kärosodäsät ne csatlakoztassa a csatlakozot addig amig a teljes käbelezes nines keszen а внимание во избежание повреждения прибора не следует подсодениять силовой разъем до полного завершения монтажа электропроводок 4
- Figyelmeztetések iso csatlakozónál 4
- Ostrzezenia zt cze iso 4
- Ostrzezenie 4
- Podfaczenie glosników zapojeni reproduktorù hangszóró csatlakoztatás монтаж электропроводок громкоговорителей 4
- Polqczenia elektryczne elektroinstalace kábelezés монтаж электропроводок 4
- Samochód typu a typ automobilu a a típusú gépkocsi автомобиль тип а 4
- Samochód typu в typ automobilu в в típusú gépkocsi автомобиль тип в 4
- Standardowi iso standardní iso iso standard стандарт исо 4
- Upozornéní 4
- Upozornéní konektor iso 4
- Zlqcze zasilania napájecí kabel feszüitség csatlakozó силовой разъем 4
- А внимание 4
- Меры предосторожности по разъему по исо 4
Похожие устройства
- Supra STV-LC1925WL Инструкция по эксплуатации
- AEG BE5013421M Инструкция по эксплуатации
- Karcher T 12/1 eco!efficiency Инструкция по эксплуатации
- AEG BS 18G LI-152C 416770 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK45 Инструкция по эксплуатации
- Alto MISTRAL400 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1311NE Инструкция по эксплуатации
- AEG 65557 GM Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1625WL Инструкция по эксплуатации
- Karcher T 15/1 + ESB 28 Professional Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK44 Инструкция по эксплуатации
- Sturm CD3112C Инструкция по эксплуатации
- Alto MISTRAL4000 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1321NE Инструкция по эксплуатации
- AEG HG654440SM Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2225WL Инструкция по эксплуатации
- Karcher T 15/1 Professional Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK410 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV18DCL2 Инструкция по эксплуатации
- Alto MISTRAL6000 Инструкция по эксплуатации
Przed montazem Pred instalad Beszerelés elõtt Перед монтажом Panasonic Przed pol czeniami elektrycznymi Pred zapojením elekt roinstalace Kábelre rákôtés elõtt Перед монтажом электропроводок Skorzystaj z porad fachowca podczas montazu Przed montazem sprawdz dzialanie radia podl czonego prowizorycznie do anteny i glosnikôw Przeznaczony wytQCznie do pracy z 12 V akumulatorem z Instalad by mèl provâdèt odbomÿ pracovnik Pred instalad zkontrolujte funkcnost pnstroje antény a reproduktorù wszystkich innych polaczen dia zlqcza innego niz ISO minusem na masie PodlQCz przewód zasilania czerwony po wykonaniu WMA MP3 CD Player Receiver PodlQCz przewód akumulatora zólty do dodatniego bieguna akumulatora lub do zespolu bezpieczniköw BAT dia CQ C1321NE C1311NE C1301 NE zlqcza innego niz ISO Usuri okoto 5 mm izolacji z koriców przewodów aby podtqczyc dia zlgcza innego niz ISO По вопросу монтажа следует обращаться к специалисту Перед монтажом проверяют радиоприемник с помощью антенны и громкоговорителей Magyar Cestina Polska Beszereléskor forduljon szakemberhez Beszerelés elótt az antenna és a hangszórók használatával ellenórizze a rádiót Wszystkie odizolowane przewody zabezpiecz tasma izolujacQ Zajistûte uvolnûné kabely Kÿ montazu od bo ku do boku horyzontalny od przodu do tylu 0 30 Prfstroj je napâjen vÿhradnè 12 V baterii s uzemnènÿm zàpornÿm pólem Úhel montáze CQ C1321NE Napâjeci kabel öerveny zapojte az nakonec zleva deprava horizontálné zpredu dozadu 0 30 pro ne ISO konektor Rõgzitési szög Zapojte kabel baterie zluty ke kladnému pólu baterie Két oldal irányban Hátsó elúlsõ irányban nebo ke koncovce na bloku pojistek BAT pro ne iso konektor Odizolujte asi 5 mm na konci kabelû kvüli zapojeni Угол монтажа в поперечной плоскости в продольной плоскости pro ne ISO konektor Obnazené kabely omotejte izolacni päskou Zajistëte uvolnèné kabely Kizárólagosan 12 V os akkumulátorról mu ködik negativ fõldeléssel Przestrzeñ montazowa s A feszültség kábelhez piros csak a legvégén Montázní prostor csatlakoztassa nem ISO csatlakozó dugók esetében Rõgzítés hel ye Kösse az akkumulátor kábelt sárga az akkumulâtor pozitiv végzôdéséhez vagy a biztosító blokk kimenetéhez BAT nem ISO csatlakozó dugók esetében A csatlakoztatâshoz csupaszitson le kb 5 mm t a vezetékek végénél nem ISO csatlakozó dugók esetében Alkalmazzon szigetelô szalagot a csupasz végekre Rögzitse a meglazitott vezetékeket Работает только с питанием от 12 V В батареи Zdejmij z urzqdzeniagtównego na czas montazu fabrycznie с отрицательной землей zatozony Kieszen montazowa ф i obramowanie Подсоединяют силовой выводной провод красный последним Doóasné odstrante z hlavni jednotky montàzni zàsuvku ф a Для разъема не соответствующего ИСО Celni ràmeóek které byly nasazeny ve vyrobé Подсоединяют выводной провод желтый к положительному выводу Dldeiglenesen a fó egységról tàvolitsa el a rògzitó keretet és батареи или клемме блока плавких предохранителей ВАТ Для разъема не a szegélylemezt amelyeket a szàllitàs idejére rògzitettek соответствующего ИСО Временно снимают с главного блока прибора монтажную раму ф и С концов выводных проводов снимают изоляцию на длине около 5 обрамление смонтированные при отгрузке тт мм для соединения Для разъема не соответствующего ИСО На обнаженные выводные провода накладывают изоляционную ленту Фиксируют ослабленные выводные провода Akeesoria z wyposazenia Dodávané montázní prvky Hozzáadott eszközök Детали входящие в комплектацию поставки Numer Õ Szám Ф WyglQd Obrázek Abrázolás Эскизы Opis Montàzni prvek Tétel Наименование деталей IlostíPocet Numer C Mennyiség Kon eo Szám Kieszeh montazowa Montäzn i zäsuvka Rögzitö keret 1 Sruba montazowa 5 mme Montäzn i sroub 5 mmo Rögzitö csavar 5 mmo Монтажный болт 5 mm мм e Ilosc PocetZ Mennyiség Ko Obramowanie Õelní rámeõek Szegélylemez Обрамление Монтажная рама YEFX0217263 Wygl d Obrázek Abrázolás cxnsbi Opis Montázní prvek Tétel Наименование деталей Tento vÿrobek je shodnÿ s typem 8 SD schvâlenÿm Ministerstvem dopravy 2131 1 a spojû Ôeské republiky pod Cislem DIGITAL AUDIO 2131 C j 20926 99 112 I TEXT I И Л4Л MP3 R D Si YEFC051001 Plytka zwalniania blokady Odjisfovací desticky Zárkioldó lemez Пластина снятия стопорения 1 ATEST Przeczytaj uwaznie instrukeje obslugi przed rozpoczQciem uzywania urzgdzenia i zachowaj ja do uzytku w przyszlosci 2 Pred pouzitim pnstroje si pozornè prectète tento návod a uschovejte si ho pro budouci potrebu Mielõtt használja a terméket kérjúk hogy gondosan olvassa el ezeket az elõirásokat és a késõbbiekben felmenjlõ kérdések miatt kérjúk tartsa meg a használati utasítást Перед началом эксплуатации просим прочитать настоящую инструкцию внимательно и хранить ее на пользование на будущее Zlgcze zasilania Napäjeci kabel FeszQltség csatlakozó Силовой разъем Matsushita Electric Industrial Со Ltd 1 Web Site http www panasonic co jp global YEAJ02874 YEFM293894C NT1104 3055 Printed in China i stanowia komplet YEP0FZ5700 а tvorí sadu YEP0FZ5700 és еду készletet alkot YEP0FZ5700 и составляют комплект YEPOFZ5700 Montaz lnstalace Beszerelés Монтаж Procedura montazowa lnstalace pristroje Hogyan szerelje be a készüléket Как смонтировать прибор A Ostrzezenie Pracuj w r kawiczkach aby unikngc Odl cz przewöd od ujemnego zlQCza akumulatora pokaleczenia siQ Tävolitsa el a kabelt az akkumulätor negativ vegzödeseröl Távolítsa el az elõlap Отсоединяют кабель от отрицательного вывода батареи PFed mont ii zkontrolujte zda je Fadnd zapojena elekt roinstalace ZL Figyelmeztetes Biztonsaga erdekeben viseljen kesztyiit lemez Снимают лицевую панель Wkladanie uchwytu Kieszeh montazowa Bizonyosodjon meg arr6l hogy a beszerelds eldtl a k belek bekdtdse megtdrt6nt д Zdejmij ptytQ czoíowq Odstrañte õelní panel Upozorneni Pouzivejte ochranne rukavice д 1 Sundejte kabel ze zäpomeho pölu baterie Wykonaj polQCzenia elektryezne przed rozpoczQciem montazu A Demontaz urzqdzenia Odstranéní prístroje Hogyan távolíthatja el az egységet Как снять прибор Odegnij odpowiednie zaczepy aby Odegnij zaczepy montazowe Zasunuti montäzni zäsuvky Ohnöte 3 Внимание Следует надеть перчатки для безопасности Ohnéte pfísluéné západky a zajistéte tak montäzni zäpadky Следует убедиться что монтаж электропроводок завершен до монтажа прибора прибора zamocowaó urzqdzenie bez jednotku na misté Rögzitö keret ф behelyezese Hajlítsa ki a megfeleló Hajlitsa be a rögzitö füleket füleket hogy a háttám Вставление монтажной рамы ф Загибают монтажные лапки nélkúli egységet biztosítsa Загибанием PodiQCzenie wtyku zl cze zasilania соответствующих лапок Zapojte napâjeci kabel фиксируют прибор без Csatlakoztassa a feszültség csatlakozó dugót Подсоединение силового разъема зазор Przymocowanie glównego urzQdzenia О Przykrçc srubç montazowq do glôwnego urzqdzenia 0 Przymocuj tyl glôwnego urzqdzenia Umiesc lewy i prawy zatrzask w odpowiednich otworach Pripevnéní hlavní jednotky O Zasroubujte montäzni sroub do hlavni jednotky 0 Pripevnèni k protipozârni prepâzce 2 Odstrañte õelní rámeõek Távolítsa el a szegélylemezt Zaklapnète pruziny na levé a pravé stranè do Снимают обрамнение prislusnÿch otvorù A fõ egység biztosítása Zdejmij obramowanie O Csavarozza be a rôgzitô csavar a fô egységbe 0 Rögzitse a tüzfalhoz Pattintsa be a jobb és baloldali rugôs csiptetôt Крепление главного блока О Завертывают Монтажный болт в главный блок 0 Крепление к теплоизоляционной панели Вводят правую и левую пружины в отверстия под них Zwalnianie blokady О Wlóz ply t zwalniania blokady tak aby uslyszec kliknipcie 0 Pociacgnij urzaedzenie glówne 3 Odjièténi zàpadek О Zasunte odjisrovaci desticku dokud neuslysite evaknuti 0 Zatàhnout za hlavni jednotku 4 0strzezenie Jezeli instalujesz to urzgdzenie w desce rozdzielczej zapewnij odpowiedni obieg A zàr kioldàsa О Nyomja be a zar kbldó lemezt addig amig kattanàst nem hall 0 Hùzza meg a to egységet powietrza wokól urzgdzenia aby nie 4 е dopuàcic do problemów powstalych z przegrzania nie zaslaniaj takze otworów wentylacyjnych na urzqdzeniu Aupozornéní Przymocowanie do przegrody ogniotrwalej Снятие стопорения О Вставляют пластину снятия стопорения до щелчка О Тяните главную единицу Pokud tento pfistroj instalujete do palubni и lank Pripevnéní k protipozární prepázce desky ujistète se ze je zajiètèna Rõgzítés a tüzfalhoz Крепление к теплоизоляционной панели dostateõná ventilace hlavni jednotky aby nedoélo k prehfívání pnstroje a k jeho Przy uzyciu tylnego wspornika Opcja Pomoci zadní desticky volitelné Hátsó szorító lemez alkalmazása opcionális С помощью задней оперной плажи по опции Зттф Przy uzyciu gumowej poduszki Opcja Pomoci gumove vlozky vol itelne Gumi hiively a Ikai m azasa opcionalis С помощью резиновой втулки no опции Breekpunt Znaõkovací bod Wkrçt samogwintufley Opcia Samofeznÿ èroub volitelne CsapokS csavar opcionális Самонарезающий винт по опции Gumowa podkladka Opcja Gumova vlozka vol itelne Gumi hiively opcionalis Резиновая втулка no опции Tylny pasek тосидсу Opcja Zadní desticka volitelné Hátsó szorító lemez opcionális Задняя опорная планка по опции Sruba montazowa Montázní sroub ф Rõgzítõ csavar 2 Монтажный болт 2 NakrQtka oSmiokqtna Opcja оо urz dze i Do urz dzenia Sestihranná matice volitelné к jednotce Hatszogletú anyacsavar opcionális Azeqyséqhez Шестигранная гайка no onции К приберу následnému poèkození Nezakryvejte Instalace õelní rámeõek ventilaöni otvory na pfistroji A szegélylemez rogzitése Установка обрамления Nyomja de a to egységet Моментальный снимок Sruba montazowa 2 Montázní àroub Rõgzítõ csavar 2 Монтажный болт 5 Zakiadanie obramowania пункта 6 Podigczenie kabli z powrotem Zapojeni kabelu baterie Az akkumulátor kábel visszakôtése Повторное падоединение кабеля к батарее Fiqyelmeztetés Ha ezt az egységet a müszerfalba szereli be akkor annak érdekében hogy elkerülje a túlmelegedésbôl származó károsodást biztosítsa a készúlék körül a megfelelõ levegõáramlást úgy hogy a készúlék egyetlen szellõzõ nyílását se zárja el Внимание При монтаже настоящего устройства на панель Ceownik znajdujQcy siQ w samochodzie Zadní drzak dodâvanÿ s automobilem Hátsó rõgzítõ konzol az autó tartozéka Задний оперный кронштейн поставляемый с автомобилем Do urz dzenia К jednotce Az egységhez К прибору приборов следует обеспечить достаточный поток воздуха вокруг него во избежание его повреждения из за перегрева причем не следует закрывать вентиляционные отверстия устройства WyciQgnij urzQdzenie 4 chwytaj c je oburgez Vytáhnète jednotku obèma rukama Húzza kifelé a készüléket mindkét kezével Вытаскивают обеими руками прибор