Bosch ART 26 LI Инструкция по эксплуатации онлайн [5/278] 120032
![Bosch ART 26 LI Инструкция по эксплуатации онлайн [5/278] 120032](/views2/1129574/page5/bg5.png)
5 |
F016 L70 510 | (15.11.07) Bosch Power Tools
HG
FE
4
5
6
7
7
12
7
12
OBJ_BUCH-520-001.book Page 5 Thursday, November 15, 2007 2:54 PM
Содержание
- Li 26 li 1
- Sicherheitshinweise 7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 8
- Funktionsbeschreibung 8
- Lieferumfang 8
- Abgebildete komponenten 9
- Technische daten 9
- Akku laden 10
- Geräusch vibrationsinformation 10
- Konformitätserklärung 10
- Montage 10
- Zu ihrer sicherheit 10
- Betrieb 11
- Gerät montieren 11
- Inbetriebnahme 11
- Arbeitshinweise 12
- Gerät einstellen 12
- Schneidmesser wechseln 13
- Fehlersuche 14
- Kundendienst und kundenberatung 15
- Nach dem arbeitsvorgang aufbewah rung 15
- Wartung und reinigung 15
- Wartung und service 15
- Entsorgung 16
- Transport 16
- Safety rules 17
- Delivery scope 18
- Functional description 18
- Intended use 18
- Product features 19
- Technical data 19
- Assembly 20
- Battery charging 20
- Declaration of conformity 20
- For your safety 20
- Noise vibration information 20
- Operation 21
- Product assembly 21
- Starting 21
- Adjustment 22
- Working advice 22
- Changing the blade 23
- Troubleshooting 24
- After sales service and customer assist ance 25
- After trimming storage 25
- Maintenance and cleaning 25
- Maintenance and service 25
- Disposal 26
- Transport 26
- Consignes de sécurité 27
- Accessoires fournis 28
- Description du fonctionnement 28
- Utilisation conforme 28
- Caractéristiques techniques 29
- Eléments de l appareil 29
- Bruits et vibrations 30
- Charger l accu 30
- Déclaration de conformité 30
- Montage 30
- Pour votre sécurité 30
- Montage de l appareil 31
- Fonctionnement 32
- Instructions d utilisation 32
- Mise en fonctionnement 32
- Réglage de l appareil 32
- Remplacement de la lame 33
- Dépistage d erreurs 34
- Après l opération de travail l entrepo sage de l appareil 35
- Entretien et service après vente 35
- Nettoyage et entretien 35
- Elimination des déchets 36
- Service après vente et assistance des clients 36
- Transport 36
- Instrucciones de seguridad 37
- Descripción del funcionamiento 38
- Material que se adjunta 38
- Utilización reglamentaria 38
- Componentes principales 39
- Datos técnicos 39
- Carga del acumulador 40
- Declaración de conformidad 40
- Información sobre ruidos y vibraciones 40
- Montaje 40
- Para su seguridad 40
- Montaje del aparato 41
- Operación 41
- Puesta en marcha 41
- Ajuste del aparato 42
- Instrucciones para la operación 42
- Cambio de la cuchilla 43
- Localización de fallos 43
- Mantenimiento y limpieza 44
- Mantenimiento y servicio 44
- Al finalizar el trabajo almacenaje 45
- Servicio técnico y atención al cliente 45
- Eliminación 46
- Transporte 46
- Indicações de segurança 47
- Descrição de funções 48
- Utilização conforme as disposições 48
- Volume de fornecimento 48
- Componentes ilustrados 49
- Dados técnicos 49
- Carregar o acumulador 50
- Declaração de conformidade 50
- Informação sobre ruídos vibrações 50
- Montagem 50
- Para sua segurança 50
- Montagem do aparelho 51
- Ajustar o aparelho 52
- Colocação em serviço 52
- Funcionamento 52
- Indicações de trabalho 52
- Substituir as lâminas de corte 53
- Busca de erros 54
- Após o processo de trabalho arrecada ção 55
- Manutenção e limpeza 55
- Manutenção e serviço 55
- Eliminação 56
- Serviço pós venda e assistência ao cliente 56
- Transporte 56
- Norme di sicurezza 57
- Descrizione del funzionamento 58
- Uso conforme alle norme 58
- Componenti illustrati 59
- Volume di fornitura 59
- Dati tecnici 60
- Caricare la batteria 61
- Dichiarazione di conformità 61
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vi brazione 61
- Montaggio 61
- Per la vostra sicurezza 61
- Montaggio dell elettroutensile 62
- Indicazioni operative 63
- Messa in funzione 63
- Regolazione 63
- Sostituzione della lama di taglio 64
- Individuazione dei guasti e rimedi 65
- Dopo la tosatura conservare 66
- Manutenzione e pulizia 66
- Manutenzione ed assistenza 66
- Servizio di assistenza ed assistenza clienti 67
- Smaltimento 67
- Trasporto 67
- Veiligheidsvoorschriften 69
- Functiebeschrijving 70
- Gebruik volgens bestemming 70
- Meegeleverd 70
- Afgebeelde componenten 71
- Technische gegevens 71
- Accu opladen 72
- Conformiteitsverklaring 72
- Informatie over geluid en trillingen 72
- Montage 72
- Voor uw veiligheid 72
- Gebruik 73
- Gereedschap monteren 73
- Ingebruikneming 73
- Gereedschap instellen 74
- Tips voor de werkzaamheden 74
- Snijmes vervangen 75
- Storingen opsporen 76
- Na de werkzaamheden gereedschap opbergen 77
- Onderhoud en reiniging 77
- Onderhoud en service 77
- Afvalverwijdering 78
- Klantenservice en advies 78
- Vervoer 78
- Sikkerhedsinstrukser 79
- Beregnet anvendelse 80
- Funktionsbeskrivelse 80
- Leveringsomfang 80
- Illustrerede komponenter 81
- Tekniske data 81
- For din egen sikkerheds skyld 82
- Lad akkuen 82
- Montering 82
- Overensstemmelseserklæring 82
- Støj vibrationsinformation 82
- Haveværktøj monteres 83
- Ibrugtagning 83
- Værktøj indstilles 83
- Arbejdsvejledning 84
- Skærekniv skiftes 84
- Fejlsøgning 85
- Kundeservice og kunderådgivning 86
- Når arbejdet er færdigt opbevaring 86
- Transport 86
- Vedligeholdelse og rengøring 86
- Vedligeholdelse og service 86
- Bortskaffelse 87
- Säkerhetsanvisningar 88
- Funktionsbeskrivning 89
- Leveransen omfattar 89
- Ändamålsenlig användning 89
- Illustrerade komponenter 90
- Tekniska data 90
- Buller vibrationsdata 91
- För din säkerhet 91
- Försäkran om överensstämmelse 91
- Laddning av batterimodul 91
- Montage 91
- Driftstart 92
- Så här monteras elredskapet 92
- Arbetsanvisningar 93
- Byte av kniv 93
- Inställning av elredskapet 93
- Felsökning 94
- Efter utfört arbete förvaring 95
- Kundservice och kundkonsulter 95
- Underhåll och rengöring 95
- Underhåll och service 95
- Avfallshantering 96
- Transport 96
- Sikkerhetsinformasjon 97
- Formålsmessig bruk 98
- Funksjonsbeskrivelse 98
- Leveranseomfang 98
- Illustrerte komponenter 99
- Tekniske data 99
- For din egen sikkerhet 100
- Lad opp batteriet 100
- Montering 100
- Samsvarserklæring 100
- Støy vibrasjonsinformasjon 100
- Igangsetting 101
- Innstilling av maskinen 101
- Montering av maskinen 101
- Arbeidshenvisninger 102
- Utskifting av kniven 102
- Feilsøking 103
- Etter arbeid oppbevaring 104
- Kundeservice og kunderådgivning 104
- Service og vedlikehold 104
- Vedlikehold og rengjøring 104
- Deponering 105
- Transport 105
- Turvallisuusohjeita 106
- Määräyksenmukainen käyttö 107
- Toimintaselostus 107
- Toimitukseen kuuluu 107
- Kuvassa olevat osat 108
- Tekniset tiedot 108
- Akun lataus 109
- Asennus 109
- Melu tärinätiedot 109
- Standardinmukaisuusvakuutus 109
- Turvallisuussyistä 109
- Käyttö 110
- Käyttöönotto 110
- Sähkölaitteen kokoaminen 110
- Sähkölaitteen säätö 110
- Leikkuuterän vaihto 111
- Työskentelyohjeita 111
- Vianetsintä 112
- Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta 113
- Hoito ja huolto 113
- Huolto ja puhdistus 113
- Työvaiheen jälkeen säilytys 113
- Hävitys 114
- Kuljetus 114
- Υποδείξεις ασφαλείας 115
- Περιγραφή λειτουργίας 116
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 117
- Περιεχόμενο συσκευασίας 117
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 117
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 118
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 118
- Για την ασφάλειά σας 119
- Δήλωση συμβατότητας 119
- Συναρμολόγηση 119
- Φόρτιση μπαταρίας 119
- Εκκίνηση 120
- Λειτουργία 120
- Συναρμολόγηση του μηχανήματος 120
- Ρύθμιση του μηχανήματος 121
- Υποδείξεις εργασίας 121
- Αλλαγή μαχαιριού κοπής 122
- Αναζήτηση σφαλμάτων 122
- Service και σύμβουλος πελατών 124
- Μετά το πέρας της εργασίας διαφύλαξη αποθήκευση 124
- Συντήρηση και service 124
- Συντήρηση και καθαρισμός 124
- Απόσυρση 125
- Μεταφορά 125
- Güvenlik talimat 126
- Fonksiyon tan m 127
- Teslimat kapsam 127
- Usulüne uygun kullan m 127
- Teknik veriler 128
- Şekli gösterilen elemanlar 128
- Akünün şarj edilmesi 129
- Gürültü titreşim bilgisi 129
- Güvenliğiniz için 129
- Montaj 129
- Uygunluk beyan 129
- Aletin montaj 130
- I şletme 130
- Çal şt rma 130
- Aletin ayarlanmas 131
- Çal ş rken dikkat edilecek hususlar 131
- Hata arama 132
- Kesici b çağ n değiştirilmesi 132
- Bak m ve servis 133
- Bak m ve temizlik 133
- Çal şmadan sonra saklama 133
- Müşteri servisi ve müterşi danişmanliği 134
- Nakliye 134
- Tasfiye 134
- Wskazówki bezpieczeństwa 135
- Opis funkcjonowania 136
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 136
- Przedstawione graficznie komponenty 137
- Zakres dostawy 137
- Dane techniczne 138
- Deklaracja zgodności 139
- Dla własnego bezpieczeństwa 139
- Informacja na temat hałasu i wibracji 139
- Montaż 139
- Ładowanie akumulatora 139
- Montaż urządzenia 140
- Praca urządzenia 141
- Regulacja urządzenia 141
- Uruchomienie urządzenia 141
- Wskazówki dotyczące pracy 141
- Wymiana noża 142
- Lokalizacja usterek 143
- Konserwacja i czyszczenie 144
- Konserwacja i serwis 144
- Po zakończeniu użytkowania przechowywanie 144
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 145
- Transport 145
- Usuwanie odpadów 145
- Bezpečnostní předpisy 146
- Funkční popis 147
- Obsah dodávky 147
- Určující použití 147
- Technická data 148
- Zobrazené komponenty 148
- Informace o hluku a vibracích 149
- Montáž 149
- Nabíjení akumulátoru 149
- Pro vaši bezpečnost 149
- Prohlášení o shodě 149
- Montáž stroje 150
- Provoz 150
- Uvedení do provozu 150
- Nastavení stroje 151
- Pracovní pokyny 151
- Hledání závad 152
- Výměna střižného nože 152
- Po pracovním procesu uskladnění 153
- Údržba a servis 153
- Údržba a čištění 153
- Přeprava 154
- Zpracování odpadů 154
- Zákaznická a poradenská služba 154
- Bezpečnostné pokyny 155
- Popis fungovania 156
- Používanie podľa určenia 156
- Obsah dodávky základná výbava 157
- Vyobrazené komponenty 157
- Informácia o hlučnosti vibráciách 158
- Technické údaje 158
- Vyhlásenie o konformite 158
- Montáž 159
- Nabíjanie akumulátora 159
- Pre vašu bezpečnosť 159
- Montáž náradia 160
- Nastavenie náradia 160
- Používanie 160
- Uvedenie do prevádzky 160
- Pokyny na používanie 161
- Výmena rezacieho noža 161
- Hľadanie porúch 162
- Po skončení práce pred uskladnením 163
- Údržba a servis 163
- Údržba a čistenie 163
- Likvidácia 164
- Sevisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 164
- Transport 164
- Biztonsági előírások 165
- A működés leírása 166
- Rendeltetésszerű használat 166
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 167
- Szállítmány tartalma 167
- Megfelelőségi nyilatkozat 168
- Műszaki adatok 168
- Zaj és vibráció értékek 168
- Az akkumulátor feltöltése 169
- Az ön biztonságáért 169
- Összeszerelés 169
- A berendezés összeszerelése 170
- Üzembe helyezés 170
- Üzemeltetés 170
- A berendezés beállítása 171
- Munkavégzési tanácsok 171
- A vágókés kicserélése 172
- Hibakeresés 172
- Karbantartás és szerviz 173
- Karbantartás és tisztítás 173
- A munka befejezése után tárolás 174
- Eltávolítás 174
- Szállítás 174
- Vevőszolgálat és tanácsadás 174
- Указания по безопасности 176
- Описание функции 177
- Применение по назначению 177
- Изображенные составные части 178
- Комплект поставки 178
- Данные по шуму и вибрации 179
- Заявление о соответствии 179
- Технические данные 179
- Для вашей безопасности 180
- Зарядка аккумулятора 180
- Сборка 180
- Включение 181
- Работа с инструментом 181
- Сборка инструмента 181
- Настройка инструмента 182
- Указания по применению 182
- Замена ножа 183
- Поиски неисправностей 184
- После стрижки и хранения 185
- Техобслуживание и очистка 185
- Техобслуживание и сервис 185
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 186
- Транспорт 186
- Утилизация 187
- Вказівки з техніки безпеки 188
- Опис принципу роботи 189
- Призначення приладу 189
- Зображені компоненти 190
- Обсяг поставки 190
- Інформація щодо шуму і вібрації 191
- Заява про відповідність 191
- Технічні дані 191
- Для вашої безпеки 192
- Заряджання акумулятора 192
- Монтаж 192
- Експлуатація 193
- Монтаж приладу 193
- Початок роботи 193
- Вказівки щодо роботи 194
- Настроювання приладу 194
- Заміна ножа 195
- Пошук несправностей 195
- Технічне обслуговування і очищення 196
- Технічне обслуговування і сервіс 196
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 197
- Після роботи зберігання 197
- Видалення 198
- Транспортування 198
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 199
- Descrierea funcţionării 200
- Set de livrare 200
- Utilizare conform destinaţiei 200
- Date tehnice 201
- Elemente componente 201
- Declaraţie de conformitate 202
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 202
- Montare 202
- Pentru siguranţa dumneavoastră 202
- Încărcarea acumulatorului 202
- Funcţionare 203
- Montarea sculei electrice 203
- Punere în funcţiune 203
- Instrucţiuni de lucru 204
- Reglarea sculei electrice 204
- Schimbarea cuţitului de tăiere 205
- Detectarea defecţiunilor 206
- După procesul de muncă depozitare 207
- Întreţinere şi curăţare 207
- Întreţinere şi service 207
- Eliminare 208
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţă 208
- Transport 208
- Указания за безопасна работа 209
- Функционално описание 210
- Изобразени елементи 211
- Окомплектовка 211
- Предназначение на електроинструмента 211
- Декларация за съответствие 212
- Информация за излъчван шум и вибрации 212
- Технически данни 212
- За вашата сигурност 213
- Зареждане на акумулаторната батерия 213
- Монтиране 213
- Включване 214
- Работа с уреда 214
- Сглобяване на електроинструмента 214
- Настройване на електроинструмента 215
- Указания за работа 215
- Смяна на ножа 216
- Отстраняване на дефекти 217
- Поддържане и почистване 218
- Поддържане и сервиз 218
- Сервиз и консултации 219
- След приключване на работа съхраняване 219
- Транспортиране 219
- Бракуване 220
- Uputstva o sigurnosti 221
- Obim isporuke 222
- Opis funkcija 222
- Upotreba prema svrsi 222
- Komponente sa slike 223
- Tehnički podaci 223
- Informacije o šumovima vibracijama 224
- Izjava o usaglašenosti 224
- Montaža 224
- Punjenje baterije 224
- Radi vaše sigurnosti 224
- Montaža uređaja 225
- Puštanje u rad 225
- Podešavanje uređaja 226
- Uputstva za rad 226
- Zamena noža 227
- Traženje grešaka 228
- Održavanje i servis 229
- Održavanje i čišćenje 229
- Posle košenja čuvanja 229
- Servis i savetovanja kupaca 230
- Transport 230
- Uklanjanje djubreta 230
- Varnostna navodila 231
- Obseg pošiljke 232
- Opis delovanja 232
- Uporaba v skladu z namenom 232
- Komponente na sliki 233
- Tehnični podatki 233
- Izjava o skladnosti 234
- Montaža 234
- Podatki o hrupu vibracijah 234
- Polnjenje akumulatorske baterije 234
- Za vašo varnost 234
- Delovanje 235
- Montaža naprave 235
- Nastavitev naprave 236
- Navodila za delo 236
- Iskanje napak 237
- Zamenjava noža 237
- Po opravljenem delu shranjevanje 238
- Vzdrževanje in servisiranje 238
- Vzdrževanje in čiščenje 238
- Odlaganje 239
- Servis in svetovanje 239
- Transport 239
- Upute za sigurnost 240
- Opis djelovanja 241
- Opseg isporuke 241
- Uporaba za određenu namjenu 241
- Prikazani dijelovi uređaja 242
- Tehnički podaci 242
- Informacije o buci i vibracijama 243
- Izjava o usklađenosti 243
- Montaža 243
- Punjenje aku baterije 243
- Za vašu sigurnost 243
- Montaža uređaja 244
- Puštanje u rad 244
- Podešavanje uređaja 245
- Upute za rad 245
- Traženje greške 246
- Zamjena noža 246
- Održavanje i servisiranje 247
- Održavanje i čišćenje 247
- Nakon šišanja tratine spremanje 248
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 248
- Transport 248
- Zbrinjavanje 248
- Ohutusjuhised 249
- Nõuetekohane kasutamine 250
- Tarnekomplekt 250
- Tööpõhimõtte kirjeldus 250
- Seadme osad 251
- Tehnilised andmed 251
- Aku laadimine 252
- Andmed müra vibratsiooni kohta 252
- Montaaž 252
- Tööohutus 252
- Vastavus normidele 252
- Kasutamine 253
- Kasutuselevõtt 253
- Seadme kokkupanek 253
- Seadme reguleerimine 253
- Lõiketera vahetamine 254
- Tööjuhised 254
- Vea otsing 255
- Hooldus ja puhastus 256
- Hooldus ja teenindus 256
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 256
- Pärast töö lõppu 256
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 257
- Transport 257
- Drošības noteikumi 258
- Funkciju apraksts 259
- Pielietojums 259
- Attēlotās sastāvdaļas 260
- Piegādes komplekts 260
- Tehniskie parametri 261
- Akumulatora uzlāde 262
- Atbilstības deklarācija 262
- Informācija par troksni un vibrāciju 262
- Jūsu drošībai 262
- Salikšana 262
- Instrumenta salikšana 263
- Instrumenta regulēšana 264
- Lietošana 264
- Norādījumi darbam 264
- Uzsākot lietošanu 264
- Griezējasmens nomaiņa 265
- Kļūmju uzmeklēšana 266
- Apkalpošana un apkope 267
- Apkalpošana un tīrīšana 267
- Apkope pēc darba un uzglabāšana 267
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 268
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 268
- Transportēšana 268
- Saugos nuorodos 269
- Funkcijų aprašymas 270
- Prietaiso paskirtis 270
- Tiekiamas komplektas 270
- Pavaizduoti prietaiso elementai 271
- Techniniai duomenys 271
- Akumuliatoriaus įkrovimas 272
- Atitikties deklaracija 272
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 272
- Jūsų saugumui 272
- Montavimas 272
- Naudojimas 273
- Paruošimas eksploatuoti 273
- Prietaiso montavimas 273
- Darbo patarimai 274
- Prietaiso nustatymas 274
- Pjovimo peilio keitimas 275
- Gedimų nustatymas 276
- Baigus darbą sandėliavimas 277
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 277
- Priežiūra ir servisas 277
- Priežiūra ir valymas 277
- Sunaikinimas 278
- Transportavimas 278
Похожие устройства
- Bosch ART 23 COMBITRIM Инструкция по эксплуатации
- Bosch ART 23 EASYTRIM Инструкция по эксплуатации
- Bosch ART 23 ACCUTRIM Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PFL3321S Брошюра
- Redmond RHM-2101 Инструкция
- Redmond RK-G127 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ALS 25 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ALS 30 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ROTAK 43 GEN 4 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ROTAK 40 GEN 4 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ARM 34 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ROTAK 32 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ARM 37 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ROTAK 37 LI GEN 4 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ROTAK 32 LI Инструкция по эксплуатации
- Bosch ROTAK 34 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ROTAK 1000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLM 80 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMD 7 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCL 20 SET Инструкция по эксплуатации