Bosch GSR 6-45 TE [8/84] Montaż
![Bosch GSR 6-45 TE [8/84] Montaż](/views2/1129674/page8/bg8.png)
1 609 929 M78 | (8.11.07) Bosch Power Tools
8 | Polski
Montaż
Wymiana narzędzi (zob. rys. A)
Zdjąć ogranicznik głębokości 4, zsuwając go do
przodu. Wyjąć końcówkę wkręcającą 1. Jeżeli
zaistnieje taka potrzeba, można też wyjąć i
wymienić uchwyt uniwersalny 9.
Po dokonaniu wymiany narzędzia, nałożyć
ponownie ogranicznik głębokości 4.
Praca
Uruchomienie
f Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci!
Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z da-
nymi na tabliczce znamionowej elektrona-
rzędzia. Elektronarzędzia przeznaczone do
pracy pod napięciem 230 V można
przyłączać również do sieci 220 V.
Ustawianie kierunku obrotów
Przełącznikiem obrotów 8 można zmienić kieru-
nek obrotów elektronarzędzia. Przy wciśniętym
włączniku/wyłączniku 7 jest to jednak nie-
możliwe.
Bieg w prawo: Aby wkręcić śrubę, należy
nacisnąć przełącznik kierunku obrotów 8 w lewo
do oporu.
Bieg w lewo: Aby wykręcić śrubę, należy
nacisnąć przełącznik kierunku obrotów 8 w
prawo do oporu.
Włączanie/wyłączanie
W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć
włącznik/wyłącznik 7 i przytrzymać w tej pozycji.
W celu unieruchomienia wciśniętego włącznika/
wyłącznika 7 należy nacisnąć przycisk blokady 6.
W celu wyłączenia elektronarzędzia, należy
zwolnić włącznik/wyłącznik 7, lub gdy jest on
unieruchomiony przyciskiem blokady 6, nacisnąć
krótko włącznik/wyłącznik 7, a następnie
zwolnić.
Ustawianie prędkości obrotowej
Prędkość obrotowa włączonego
elektronarzędzia może być regulowana
bezstopniowo, w zależności od siły nacisku na
włącznik/wyłącznik 7.
Lekki nacisk na włącznik/wyłącznik 7 oznacza
niską prędkość obrotową. Wraz ze zwiększaj-
ącym się naciskiem prędkość obrotowa rośnie.
Nastawianie głębokości wkręcania (zob. rys. B)
Za pomocą tulei 3 można ustalić głębokość
zanurzenia główki śruby/wkrętu w materiale. Na
każdy obrót przypada 8 stopni. Przekręcenie o
jeden stopień zmienia głębokość wkręcania o
0,25 mm.
Obracanie tulei 3 w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara zwiększa głębokość
wkręcania, obracanie w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara zmniejsza głębokość
wkręcania.
Właściwą głębokość wkręcania można ustalić
przeprowadzając wkręcanie próbne.
Wskazówki dotyczące pracy
f Przed przyłożeniem elektronarzędzia do
śruby należy je wyłączyć. Obracające się
narzędzia robocze mogą ześlizgnąć się z łba
śruby.
Nałożyć śrubę na końcówkę wkręcającą 1. Śruby
i wkręty są automatycznie przytrzymywane przez
siłę magnetyczną uniwersalnego uchwytu
narzędziowego 9. Wcisnąć czubek śruby w
obrabiany materiał, aż ogranicznik głębokości
wkręcania 4 dotknie jego powierzchni.
Włączyć elektronarzędzie. Rozpocznie się
wkręcanie śruby w materiał, aż do osiągnięcia
nastawionej uprzednio głębokości. Napęd
zostaje wyłączony; uchwyt narzędziowy przestaje
się obracać. Skontrolować głębokość wkręcania
i
– w razie potrzeby – podregulować.
Do wykręcania śrub należy ustawić funkcję
„obroty w lewo“ za pomocą przełącznika
obrotów 8 i zdjąć
– zsuwająć do przodu –
ogranicznik głębokości wkręcania 4, nie
przekręcając przy tym tulei nastawy.
Po dopasowaniu głębokości wkręcania, możliwa
jest też praca z nałożonym ogranicznikiem
głębokości 4.
OBJ_BUCH-182-002.book Page 8 Thursday, November 8, 2007 11:16 AM
Содержание
- 25 te 6 45 te 1
- Gsr professional 1
- Gsr 6 25 te professional 3
- Gsr 6 45 te professional 3
- Ogólne przepisy bezpieczeń stwa dla elektronarzędzi 4
- Informacja na temat hałasu i wibracji 6
- Opis funkcjonowania 6
- Przedstawione graficznie komponenty 6
- Szczególne przepisy bezpie czeństwa dla urządzenia 6
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 6
- Dane techniczne 7
- Deklaracja zgodności 7
- Montaż 8
- Uruchomienie 8
- Wskazówki dotyczące pracy 8
- Wymiana narzędzi zob rys a 8
- Konserwacja i czyszczenie 9
- Konserwacja i serwis 9
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 9
- Usuwanie odpadów 9
- Varování 10
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 10
- Podle typu stroje specifikované bezpečnostní pokyny 11
- Funkční popis 12
- Informace o hluku a vibracích 12
- Prohlášení o shodě 12
- Určující použití 12
- Zobrazené komponenty 12
- Montáž 13
- Provoz 13
- Technická data 13
- Uvedení do provozu 13
- Výměna nástroje viz obr a 13
- Pracovní pokyny 14
- Zpracování odpadů 14
- Zákaznická a poradenská služba 14
- Údržba a servis 14
- Údržba a čištění 14
- Všeobecné výstražné upozor nenia a bezpečnostné pokyny 15
- Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie 17
- Informácia o hlučnosti vibráciách 17
- Popis fungovania 17
- Používanie podľa určenia 17
- Vyobrazené komponenty 17
- Technické údaje 18
- Vyhlásenie o konformite 18
- Montáž 19
- Pokyny na používanie 19
- Prevádzka 19
- Uvedenie do prevádzky 19
- Výmena nástroja pozri obrázok a 19
- Likvidácia 20
- Sevisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 20
- Údržba a servis 20
- Údržba a čistenie 20
- Figyelmeztetés 21
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszá mokhoz 21
- A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások 23
- A működés leírása 23
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 23
- Rendeltetésszerű használat 23
- Zaj és vibráció értékek 23
- Megfelelőségi nyilatkozat 24
- Műszaki adatok 24
- Munkavégzési tanácsok 25
- Szerszámcsere lásd az a ábrát 25
- Összeszerelés 25
- Üzembe helyezés 25
- Üzemeltetés 25
- Eltávolítás 26
- Karbantartás és szerviz 26
- Karbantartás és tisztítás 26
- Vevőszolgálat és tanácsadás 26
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 27
- Изображенные составные части 29
- Описание функции 29
- Применение по назначению 29
- Специфичные для электроинструмента указания по безопасности 29
- Данные по шуму и вибрации 30
- Заявление о соответствии 30
- Включение электроинструмента 31
- Замена рабочего инструмента см рис а 31
- Работа с инструментом 31
- Сборка 31
- Технические данные 31
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 32
- Техобслуживание и очистка 32
- Техобслуживание и сервис 32
- Указания по применению 32
- Утилизация 33
- Загальні попередження для електроприладів 34
- Інформація щодо шуму і вібрації 36
- Зображені компоненти 36
- Опис принципу роботи 36
- Призначення приладу 36
- Специфічні для приладу вказівки з техніки безпеки 36
- Заява про відповідність 37
- Технічні дані 37
- Вказівки щодо роботи 38
- Заміна робочого інструмента див мал a 38
- Монтаж 38
- Початок роботи 38
- Робота 38
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 39
- Видалення 39
- Технічне обслуговування і очищення 39
- Технічне обслуговування і сервіс 39
- Avertisment 40
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 40
- Instrucţiuni privind siguranţa specifice maşinii 41
- Descrierea funcţionării 42
- Elemente componente 42
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 42
- Utilizare conform destinaţiei 42
- Date tehnice 43
- Declaraţie de conformitate 43
- Funcţionare 43
- Montare 43
- Punere în funcţiune 43
- Schimbarea accesoriilor vezi figura a 43
- Instrucţiuni de lucru 44
- Eliminare 45
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţă 45
- Întreţinere şi curăţare 45
- Întreţinere şi service 45
- Общи указания за безопасна работа 46
- Предназначение на електроинструмента 48
- Указания за безопасна работа специфични за закупения от вас електроинструмент 48
- Функционално описание 48
- Декларация за съответствие 49
- Изобразени елементи 49
- Информация за излъчван шум и вибрации 49
- Монтиране 50
- Пускане в експлоатация 50
- Работа с електроинструмента 50
- Смяна на работния инструмент вижте фиг а 50
- Технически данни 50
- Поддържане и почистване 51
- Поддържане и сервиз 51
- Указания за работа 51
- Бракуване 52
- Сервиз и консултации 52
- Opšta upozorenja za električne alate 53
- Upozorenje 53
- Sigurnosna uputstva specifična za aparate 54
- Informacije o šumovima vibracijama 55
- Izjava o usaglašenosti 55
- Komponente sa slike 55
- Opis funkcija 55
- Upotreba prema svrsi 55
- Montaža 56
- Promena alata pogledajte sliku a 56
- Puštanje u rad 56
- Tehnički podaci 56
- Održavanje i servis 57
- Održavanje i čišćenje 57
- Servis i savetovanja kupaca 57
- Uklanjanje djubreta 57
- Uputstva za rad 57
- Opozorilo 58
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 58
- Specifična varnostna navodila 59
- Izjava o skladnosti 60
- Komponente na sliki 60
- Opis delovanja 60
- Podatki o hrupu vibracijah 60
- Uporaba v skladu z namenom 60
- Delovanje 61
- Montaža 61
- Tehnični podatki 61
- Zamenjava orodja glejte sliko a 61
- Navodila za delo 62
- Odlaganje 62
- Servis in svetovanje 62
- Vzdrževanje in servisiranje 62
- Vzdrževanje in čiščenje 62
- Opće upute za sigurnost za električne alate 63
- Upozorenje 63
- Upute za sigurnost specifične za uređaj 64
- Informacije o buci i vibracijama 65
- Izjava o usklađenosti 65
- Opis djelovanja 65
- Prikazani dijelovi uređaja 65
- Uporaba za određenu namjenu 65
- Montaža 66
- Puštanje u rad 66
- Tehnički podaci 66
- Zamjena alata vidjeti sliku a 66
- Održavanje i servisiranje 67
- Održavanje i čišćenje 67
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 67
- Upute za rad 67
- Zbrinjavanje 67
- Tähelepanu 68
- Üldised ohutusjuhised 68
- Ohutusjuhised 69
- Andmed müra vibratsiooni kohta 70
- Nõuetekohane kasutamine 70
- Seadme osad 70
- Tööpõhimõtte kirjeldus 70
- Vastavus normidele 70
- Kasutus 71
- Montaaž 71
- Seadme kasutuselevõtt 71
- Tarviku vahetus vt joonist a 71
- Tehnilised andmed 71
- Hooldus ja puhastus 72
- Hooldus ja teenindus 72
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 72
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 72
- Tööjuhised 72
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumen tiem 73
- Attēlotās sastāvdaļas 75
- Funkciju apraksts 75
- Informācija par troksni un vibrāciju 75
- Pielietojums 75
- Īpašie darba drošības noteikumi 75
- Atbilstības deklarācija 76
- Tehniskie parametri 76
- Darbinstrumenta nomaiņa skatīt attēlu a 77
- Lietošana 77
- Norādījumi darbam 77
- Salikšana 77
- Uzsākot lietošanu 77
- Apkalpošana un apkope 78
- Apkalpošana un tīrīšana 78
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 78
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 78
- Bendrosios darbo su elektri niais įrankiais saugos nuorodos 79
- Saugos nuorodos dirbantiems su šiuo prietaisu 80
- Atitikties deklaracija 81
- Funkcijų aprašymas 81
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 81
- Pavaizduoti prietaiso elementai 81
- Prietaiso paskirtis 81
- Montavimas 82
- Naudojimas 82
- Paruošimas naudoti 82
- Techniniai duomenys 82
- Įrankių keitimas žiūr pav a 82
- Darbo patarimai 83
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 83
- Priežiūra ir servisas 83
- Priežiūra ir valymas 83
- Sunaikinimas 83
Похожие устройства
- Bosch PSR 1-12 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 6-25 TE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14.4 LI Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO IV FULL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 18 VE-2 HD Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 14, 4 V-LI HOT DEAL LS-BOXX Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO SPICE Инструкция по эксплуатации
- Bosch AHS 65-34 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AHS 50-16 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AVR 1100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GST 150 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 900 PEL Инструкция по эксплуатации
- Bosch Gold Edition KGN39AW18R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Gold Edition KGN39AK18R Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAW24440OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch ActiveWater SMV30D20RU Инструкция по эксплуатации
- Bosch ProSalonStyle Assistant ActiveCurlCreator PHA7371 Инструкция по эксплуатации
- Bosch ProSalon Power Styler PHA9760 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Style to Go PHD1151 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Classic Coiffeur PHD7961 Инструкция по эксплуатации